Çeviri
BibTex RIS Kaynak Göster

The Krimchak Language

Yıl 2020, Cilt: 10 Sayı: 16, 111 - 122, 26.01.2020

Öz

Kaynakça

  • Achkinazi, I.V. (2000). Krymchaki: Istoriko-etnograficheskii ocherk. Simferopol.Chernin. V. (1983). ‘O pojavlenii etnonima 'krymčak' i ponjatija 'krymčakskij jazyk'’. I.I. Krupnik (ed.), Geografija i kul'tura etnografičeskix grupp tatar v SSSR, ss. 93-104.Deinard, Ephraim (1878). Masso Krim. Warsaw; sayfa numarası yok.Erdal, M. (2002). Relativisation in Krymchak’. Nurettin Demir & Turan, Fikret (ed.), Scholarly Depth and Accuracy. A Festschrift to Lars Johanson. Ankara, ss. 117-136.Filonenko, V. I. (1972). Krymčakskije etjudy. Rocznik Orientalistyczny XXXV: 5-35.Ianbay, I. (2000). ‘New data on the literature and culture of the Krimchaks’, Manuscripta Orientalia 6/4: 4-13.Ianbay, I. (2001). ‘Phonetic parallels of the Krimchak ethnolect of Crimean Tatar and the language of the Codex Cumanicus and of Other Turkic languages’. Rocznik Orientalistyczny LIV/2: 127-138.Ianbay, I. (2002). ‘Marcel Perich's Poems’. Rocznik Orientalistyczny LV/2: 5-37.Ianbay, I. (2010). Affixes and Analytical Forms in the Krimchak Text of “The Book of Ruth”. Trans-Turkic Studies, Festschrift in Honour of Marcel Erdal. Türk Dilleri Araştırmaları Dizisi: 49, Istanbul, ss. 417-429.Ianbay, I. (2016). Krimchak Dictionary. Wiesbaden: Harrassowitz, xxx, 237 pp.Ianbay, I. and Erdal, M. (1998). ‘The Krimchak translation of a targum šeni of the Book of Ruth’. Mediterranean Language Review,10: 1-53.Kaya, I.S. (1918). Po povodu odnoj krymčakskoj rukopisi. Izvestija Tavričeskogo obščestva istorii, arxeologii i etnografii, 1: 100-105.Kotler, I.B. (1985). Familii krimčakov kak istočnik ix etničeskoj istorii. Krupnik, I. I. (ed.). Malyje i dispersnyje etničeskije gruppy v Evropejskoj časti SSSR (geografija rasselenija i kul'turnyje traditsii), Moscow, Geograficheskoje obshchestvo, ss. 83-95.Kupovetsky, M.S. (1983). Dinamika chislennosti i rasselenija karaimov i krimchakov za poslednije dvesti let. Krupnik, I. (ed.). Geografija i kultura etnografičeskix grupp tatar v SSSR. Moscow, Geograficheskoje obshchestvo, 76-94.Lowental, R. The extinction of the Krimchaks in World War II. The American Slavic and East European Review 10: 130-136.Medvedeva, L. Ia. (1988). ‘O kollektsii karaimskikh i krymchakskikh rukopisei v LO Instituta vostokovedenija AN SSSR’. Sovetskaja tiurkologija 6: 89-102.Polinskaja, M. & Chernin, V. (1988). ‘Terminologija rodstva u krymchakov’. Sovetskaja Turkologija 3: 20–22.Polinsky, M.S. (1991). ‘The Krymchaks: History and texts’. Ural-Altaische Jahrbücher 63: 123–154.Polinsky, M.S. (1992). ‘Crimean Tatar and Krymchak, classification and description’. The Non-Slavic Languages of the USSR. Chicago: 157-188.Rebi, David I. (1996). Krymchakskij Jazyk. Qïrïmčax tïlï. Sevastopol', Nacional’no-kul’turnoje Obshchestvo “Krymchaxlar”.Reby, D., Achkinazi, B.M., Achkinazi, I.W. (1997). ‘Krymchakskij jazyk’. Jazyki Mira. Tjurkskiye Jazyki. Bishkek, ss. 309-319.Samoylovich, Alexander N. (1923). ‘Nazvanije dnej nedeli u tureckix narodov’. Jafeticheskij sbornik, II: 98-119.Shapshal, Seraya M. (1916). ‘Skazka na jazyke krymskix jevreev (krymčakov), zapisannaja v Karasubazare letom 1911 g.’ Zapiski vostočnogo otdelenija Imperatorskogo russkogo arxeologičeskogo obščestva. 23: IV–V.Zand, M. (2008). ‘Krymchaks.’ Hundert, G.D. (ed.), The Yivo Encyclopedia of Jews in Eastern Europe. Vol. I. New Haven G. London, ss. 948-951.

Krımçaklar ve Dilleri

Yıl 2020, Cilt: 10 Sayı: 16, 111 - 122, 26.01.2020

Öz

Eldeki makalede Kırım
Tatarcasının bir etnolekti olan Kırımçakça konuşan Kırımçakların dilleri ana hatlarıyla incelenmiştir
Kırım yarımadasındaki yerli bir Rabbinî Yahudi cemaati olan Kırımçakların II.
Dünya Savaşı'ndan önce daha çok Karasubazar (Belogorsk), Kaffa (Theodosia) ve
Simferopol şehirlerinde yaşadıkları ve nüfuslarının yaklaşık 8000 kişi olduğu kaynaklarda belirtilmektedir. 
Kırımçakların
çoğu 1941-42 yıllarında Kırım'ı işgal eden Naziler tarafından öldürülmüştür.
1989'daki nüfus sayımına göre Kırımçaklardan 1148 kişi Sovyet Birliği'nde
yaşamıştır. Bunlardan 900 kişi, anadillerinin Kırımçak dili değil de Rusça
olduğunu ifade etmişlerdir, diğer bir deyişle, dilsel kimliklerini
kaybetmişlerdir.


Kaynakça

  • Achkinazi, I.V. (2000). Krymchaki: Istoriko-etnograficheskii ocherk. Simferopol.Chernin. V. (1983). ‘O pojavlenii etnonima 'krymčak' i ponjatija 'krymčakskij jazyk'’. I.I. Krupnik (ed.), Geografija i kul'tura etnografičeskix grupp tatar v SSSR, ss. 93-104.Deinard, Ephraim (1878). Masso Krim. Warsaw; sayfa numarası yok.Erdal, M. (2002). Relativisation in Krymchak’. Nurettin Demir & Turan, Fikret (ed.), Scholarly Depth and Accuracy. A Festschrift to Lars Johanson. Ankara, ss. 117-136.Filonenko, V. I. (1972). Krymčakskije etjudy. Rocznik Orientalistyczny XXXV: 5-35.Ianbay, I. (2000). ‘New data on the literature and culture of the Krimchaks’, Manuscripta Orientalia 6/4: 4-13.Ianbay, I. (2001). ‘Phonetic parallels of the Krimchak ethnolect of Crimean Tatar and the language of the Codex Cumanicus and of Other Turkic languages’. Rocznik Orientalistyczny LIV/2: 127-138.Ianbay, I. (2002). ‘Marcel Perich's Poems’. Rocznik Orientalistyczny LV/2: 5-37.Ianbay, I. (2010). Affixes and Analytical Forms in the Krimchak Text of “The Book of Ruth”. Trans-Turkic Studies, Festschrift in Honour of Marcel Erdal. Türk Dilleri Araştırmaları Dizisi: 49, Istanbul, ss. 417-429.Ianbay, I. (2016). Krimchak Dictionary. Wiesbaden: Harrassowitz, xxx, 237 pp.Ianbay, I. and Erdal, M. (1998). ‘The Krimchak translation of a targum šeni of the Book of Ruth’. Mediterranean Language Review,10: 1-53.Kaya, I.S. (1918). Po povodu odnoj krymčakskoj rukopisi. Izvestija Tavričeskogo obščestva istorii, arxeologii i etnografii, 1: 100-105.Kotler, I.B. (1985). Familii krimčakov kak istočnik ix etničeskoj istorii. Krupnik, I. I. (ed.). Malyje i dispersnyje etničeskije gruppy v Evropejskoj časti SSSR (geografija rasselenija i kul'turnyje traditsii), Moscow, Geograficheskoje obshchestvo, ss. 83-95.Kupovetsky, M.S. (1983). Dinamika chislennosti i rasselenija karaimov i krimchakov za poslednije dvesti let. Krupnik, I. (ed.). Geografija i kultura etnografičeskix grupp tatar v SSSR. Moscow, Geograficheskoje obshchestvo, 76-94.Lowental, R. The extinction of the Krimchaks in World War II. The American Slavic and East European Review 10: 130-136.Medvedeva, L. Ia. (1988). ‘O kollektsii karaimskikh i krymchakskikh rukopisei v LO Instituta vostokovedenija AN SSSR’. Sovetskaja tiurkologija 6: 89-102.Polinskaja, M. & Chernin, V. (1988). ‘Terminologija rodstva u krymchakov’. Sovetskaja Turkologija 3: 20–22.Polinsky, M.S. (1991). ‘The Krymchaks: History and texts’. Ural-Altaische Jahrbücher 63: 123–154.Polinsky, M.S. (1992). ‘Crimean Tatar and Krymchak, classification and description’. The Non-Slavic Languages of the USSR. Chicago: 157-188.Rebi, David I. (1996). Krymchakskij Jazyk. Qïrïmčax tïlï. Sevastopol', Nacional’no-kul’turnoje Obshchestvo “Krymchaxlar”.Reby, D., Achkinazi, B.M., Achkinazi, I.W. (1997). ‘Krymchakskij jazyk’. Jazyki Mira. Tjurkskiye Jazyki. Bishkek, ss. 309-319.Samoylovich, Alexander N. (1923). ‘Nazvanije dnej nedeli u tureckix narodov’. Jafeticheskij sbornik, II: 98-119.Shapshal, Seraya M. (1916). ‘Skazka na jazyke krymskix jevreev (krymčakov), zapisannaja v Karasubazare letom 1911 g.’ Zapiski vostočnogo otdelenija Imperatorskogo russkogo arxeologičeskogo obščestva. 23: IV–V.Zand, M. (2008). ‘Krymchaks.’ Hundert, G.D. (ed.), The Yivo Encyclopedia of Jews in Eastern Europe. Vol. I. New Haven G. London, ss. 948-951.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Dilbilim
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Ayşe Kılıç Cengiz

Yayımlanma Tarihi 26 Ocak 2020
Gönderilme Tarihi 10 Nisan 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2020 Cilt: 10 Sayı: 16

Kaynak Göster

APA Kılıç Cengiz, A. (2020). The Krimchak Language. Tehlikedeki Diller Dergisi, 10(16), 111-122.
AMA Kılıç Cengiz A. The Krimchak Language. TDD. Ocak 2020;10(16):111-122.
Chicago Kılıç Cengiz, Ayşe. “The Krimchak Language”. Tehlikedeki Diller Dergisi 10, sy. 16 (Ocak 2020): 111-22.
EndNote Kılıç Cengiz A (01 Ocak 2020) The Krimchak Language. Tehlikedeki Diller Dergisi 10 16 111–122.
IEEE A. Kılıç Cengiz, “The Krimchak Language”, TDD, c. 10, sy. 16, ss. 111–122, 2020.
ISNAD Kılıç Cengiz, Ayşe. “The Krimchak Language”. Tehlikedeki Diller Dergisi 10/16 (Ocak 2020), 111-122.
JAMA Kılıç Cengiz A. The Krimchak Language. TDD. 2020;10:111–122.
MLA Kılıç Cengiz, Ayşe. “The Krimchak Language”. Tehlikedeki Diller Dergisi, c. 10, sy. 16, 2020, ss. 111-22.
Vancouver Kılıç Cengiz A. The Krimchak Language. TDD. 2020;10(16):111-22.

Tehlikedeki Diller Dergisi (TDD)

Creative Commons Lisansı
Bu eser Creative Commons Alıntı-Gayri Ticari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC-ND 4.0) ile lisanslanmıştır.