Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri

Sayı: 24 1 Ocak 2007
  • QALİBE Hacıyeva
PDF İndir
TR

Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri

Öz

Bellidir ki, çeşitli dillerden bir birine karşılıklı söz alıp verme sonucunda herhangi bir dile geçen söz o dilin kurallarına uygun bir şekilde ya ses uyumuna ve gramerine, ya da diğer dil özelliklerine uygunlaştırılır. Bazen öyle sözler olur ki, onlar başka dile kabul edilirken şekline göre aynı dilin ses uyumuna benzetilerek ilkin kendi anlamından uzaklaştırılıp yeni ve tam ters anlamlı sözlere çevrilir. Her bir apelyativ leksem gibi toponimler de her hangi tarihi devrin etnik dil elementlerini kendinde korumaktadır. Araştırmalar kanıtlıyor ki, çeşitli dillerin bir— birine etkisi toponimle'den de yan geçmiyor. Bunun neticesinde daha çok diyalektal etkilerle fonetik değişmeye maruz kalan toponimlerin birçoğunun semantikası tamamile tahrif edilerek değiştiriliyor. Mehs buna göre de Azerbaycan—Türk toponimiyasında rastlanan bu faktör daha ciddi tarihi sorun yaratıyor. Tarihen eski Türk toprakları olmuş Güney Azerbaycan’da, şimdiki Ermenistan erazisi olan Batı Azerbaycan 'da, Rusiya ’da, Gürcüstan ’da ve birçok başka bölgelerde diyalektal etkilerle fonetik değişiklıye uğramış çok sayıda Türk menşeli yer yurt ve şahıs adlarının anlamı değişdirilmişdir. Bu gibi adlarda yabancı dillerin etkisi aydın görülse de lingvistik metodların düzgün tatbiki her bir dilin diyalektal ve ağız özelliklerini müeyyenleştirmekle bu adların menşeyini ve dil mensubluğunu aydınlaştırmak imkânı yaratıyor

Anahtar Kelimeler

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

QALİBE Hacıyeva Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Ocak 2007

Gönderilme Tarihi

6 Ağustos 2015

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2007 Sayı: 24

Kaynak Göster

APA
Hacıyeva, Q. (2007). Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, 24, 65-74. https://izlik.org/JA39ZT65NK
AMA
1.Hacıyeva Q. Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 2007;(24):65-74. https://izlik.org/JA39ZT65NK
Chicago
Hacıyeva, QALİBE. 2007. “Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 24: 65-74. https://izlik.org/JA39ZT65NK.
EndNote
Hacıyeva Q (01 Ocak 2007) Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi 24 65–74.
IEEE
[1]Q. Hacıyeva, “Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri”, Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 24, ss. 65–74, Oca. 2007, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA39ZT65NK
ISNAD
Hacıyeva, QALİBE. “Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 24 (01 Ocak 2007): 65-74. https://izlik.org/JA39ZT65NK.
JAMA
1.Hacıyeva Q. Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 2007;:65–74.
MLA
Hacıyeva, QALİBE. “Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 24, Ocak 2007, ss. 65-74, https://izlik.org/JA39ZT65NK.
Vancouver
1.QALİBE Hacıyeva. Qüney Azerbaycan’da Fars Dili ve Diyalektlerine Uygunlaşdırılmış Qedım Türk Toponimleri. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi [Internet]. 01 Ocak 2007;(24):65-74. Erişim adresi: https://izlik.org/JA39ZT65NK