Halaç Türkçesinde “-GU”lu Ekler: Tarihî-Karşılaştırmalı Bir İnceleme
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Arat, R. R. (1947). Yusuf Has Hâcib. Kutadgu Bilig I. Metin. Türk Dil Kurumu. (= KB)
- Arat, R. R. (1959). Yusuf Has Hâcib. Kutadgu Bilig II. Tercüme. Türk Dil Kurumu.
- Argunşah, M. - Güner, G. (2015). Codex Cumanicus. Kesit.
- Arıkoğlu, E. (2007). Hakas Türkçesi. A. B. Ercilasun (Ed.), Türk lehçeleri grameri içinde (s. 1085-1148). Akçağ.
- Bosnalı, S. (2008). Halaç Türkçesinde gelecek zaman: Biçim, değişke, kullanım. Uluslararası Türk Dili Kurultayı Bildirileri. Türk Dil Kurumu, 809-822.
- Cemrasi, A. A. (2014). Helec Tili gıramıri. Tahran.
- Cemrasi, A. A. (2015). Hz. Süleyman”la Karınça hakayeti (Süleyman Şah ve Karışka). Azerbaycan ve Halaç Türkçesinde nağıl. Tahran/İran.
- Doerfer, G. ve Tezcan, S. (1994). Folklore-texte der Chaladsch. Harrassowitz.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Çuvaş Dil ve Edebiyatı, Kuzey-Doğu (Altay, Hakas, Tuva, Saha/Yakut) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları (Diğer), Anadolu Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Talip Doğan
0000-0002-8216-0483
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
30 Ekim 2025
Gönderilme Tarihi
20 Mayıs 2025
Kabul Tarihi
3 Eylül 2025
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Sayı: 60