Araştırma Makalesi

ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ

Sayı: 43 31 Mayıs 2017
PDF İndir
TR

ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ

Öz

Tatarların teşkilatlanması ve birleşmesi, ulusal kurtuluş hareketi, Müslüman Türk halklarının bilinçlenmesi ideali için yürüttüğü gazetecilik, dergicilik ve politik faaliyetleriyle tanınan ve hikâye, tiyatro ve roman türünde eserler veren Muhammed Ayaz İshakî İdilli (1878 Kazan-1954 İstanbul) milliyetçi-Türkçü bir aydındır. Çarlık Rusya tarafından pek çok kez tutuklanıp hapsedilmiş, sürgüne gönderilmiş ve uzun yıllar yurt dışında yaşamak zorunda kalmıştır. Eserleri arasında özellikle “Tilenci Kız” (1907), “Mulla Babay” (1913), “Soldat” (1980), “Uluğ Muhammed” (1947), “Tatarın Kızı”, “Üyge Taba” (1922) romanlarında ve “Dulkın İçinde” (1937) adlı oyununda Tatarların “kurtuluş”u ve Türk halklarının birliği idealini yansıtır. Üyge Taba romanı yirmi sekiz yıl boyunca Rus ordusunda görev yaparak miralaylığa kadar yükselmiş olan Kazan Türkü Temür Ali’nin Birinci Dünya Savaşı sırasında Türklere karşı savaşması ile başlayan ikilemini, Rus Kazaklarını Azerbaycan ile Osmanlı arasındaki bölgeye yerleştirerek iki kardeş ülke arasındaki irtibatı kesme görevini yerine getirmeyip askerleriyle birlikte Türk tarafına geçişini anlatır. Sözlü anlatmalardan miras kalan “kahramanın erginleşmesi motifi” ve “arayış yolculuğu kalıbı” “Üyge Taba”da açıkça görülür. Romanın hemen başında huzursuzluktan uyuyamayan ve bu huzursuzluğu zamanla manevi bir uyanışa dönüşen Temür Ali’nin geçirdiği değişim ve olgunlaşma, kaderin ve ruhani gerçeğe yürüyüşün sembolü olan “yol” kavramını vurgulayan eserin adıyla birleştiğinde “kahraman arketipi” açık bir şekilde belirginleşir. “Eve Doğru” adı, fiziksel ve ruhsal bir yolculuğa işaret ederken, destanlardaki kahramanın eve dönüşünü de sembolize eder. Kaybedilen ülkenin yeniden kazanılması, romanda kaybedilen Türklüğün bulunmasına, manen bağlı olunan ülkeye, yani Türkiye’ye zorlu bir yolculuk sonucunda kavuşmaya dönüşür. Bu makalede ancak uzun hikâye sayılabilecek büyüklükteki “Üyge Taba” romanının biçim ve içerik yapısının epik türün yapısı ve içeriği ile karşılaştırması yapılacak, eserde “kahraman arketipinin” özellikleri gösterilecektir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. ANTAKYALIOĞLU, Zekiye (2013), “Roman ve Epik”, Roman Kuramına Giriş, İstanbul, Ayrıntı Yayınları.
  2. ANTAKYALIOĞLU, Zekiye (2013), “Tanımını Arayan Edebî Tür”, Roman Kuramına Giriş, İstanbul, Ayrıntı Yayınları.
  3. Asya Taburu çavuşlarından Lütfullahoğlu (2016), “Birinci Dünya Savaşında İdil-Ural Türkleri Asya Taburu”, Çev.: İlyas Miftakhov, Bizim Ahıska, Yaz 2016, S 43, s. 9-14. http://www. ahiska.org.tr/wp-content/uploads/43_5.pdf, erişim: 09.11.2016.
  4. ARIKAN, Metin (2005), “Kahramanın Dönüşümü”, Fikret Türkmen Armağanı, Ed.: Gürer Gülsevin, Metin Arıkan, İzmir, Kanyılmaz Matbaası.
  5. BACHELARD, Gaston (2013), Mekânın Poetikası, Çev.: Alp Tümertekin, İstanbul, İthaki Yayınları.
  6. BAKHTIN, Mikhail (2001), “Epik ve Roman”, Karnavaldan Romana, Çev.: Sibel Irzık, İstanbul, Ayrıntı Yayınları.
  7. BELGE, Murat (2006a), “Epik”, Edebiyat Üstüne Yazılar, İstanbul, İletişim Yayınları.
  8. BELGE, Murat (2006b), “Savaş ve Edebiyat”, Edebiyat Üstüne Yazılar, İstanbul, İletişim Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

31 Mayıs 2017

Gönderilme Tarihi

22 Mart 2017

Kabul Tarihi

22 Mart 2017

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2017 Sayı: 43

Kaynak Göster

APA
Özdemir, G., & Arıkan, M. (2017). ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, 43, 171-205. https://izlik.org/JA76HN89YX
AMA
1.Özdemir G, Arıkan M. ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 2017;(43):171-205. https://izlik.org/JA76HN89YX
Chicago
Özdemir, Gülseren, ve Metin Arıkan. 2017. “ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 43: 171-205. https://izlik.org/JA76HN89YX.
EndNote
Özdemir G, Arıkan M (01 Mayıs 2017) ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi 43 171–205.
IEEE
[1]G. Özdemir ve M. Arıkan, “ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ”, Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 43, ss. 171–205, May. 2017, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA76HN89YX
ISNAD
Özdemir, Gülseren - Arıkan, Metin. “ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 43 (01 Mayıs 2017): 171-205. https://izlik.org/JA76HN89YX.
JAMA
1.Özdemir G, Arıkan M. ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 2017;:171–205.
MLA
Özdemir, Gülseren, ve Metin Arıkan. “ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 43, Mayıs 2017, ss. 171-05, https://izlik.org/JA76HN89YX.
Vancouver
1.Gülseren Özdemir, Metin Arıkan. ÜYGE TABA’DA KAHRAMAN ARKETİPİ. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi [Internet]. 01 Mayıs 2017;(43):171-205. Erişim adresi: https://izlik.org/JA76HN89YX