ĠEŞENG GİNLE ( Ġeşeng Ginle: Horasan Türkçesi Üzerine Bir İnceleme )
Öz
Çalışmalarını İran’da Türklük ve Türkçe üzerine yoğunlaştıran Doç. Dr.
Talip Doğan’ın son kitabı Ġeşeng Ginle de Horasan Türkçesi üzerine yapılan
nadir çalışmalardan biridir. Kitabın adı olan ġeşeng ginle, “güzel günler” anlamında
olup Ali Ekber Serac Ekberî’nin şiirlerinden birinin adıdır.
Giriş, ses bilgisi, biçim bilgisi, çeviri yazılı metinler ve bunların aktarılması
ile dizin olmak üzere 5 ana bölümden oluşan kitap, bir Horasan Türk’ü
olan Ali Ekber Serac Ekberî’nin şiirlerinin şaire ait ses kayıtlarının deşifre
edilip Türkiye Türkçesine aktarılması ve bu metinler üzerinde yapılan dil çalışması
üzerine bina edilmiştir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- GÖKDAĞ, Bilgehan Atsız (2015), “İran Türkleri”, Türklerin Dünyası Dil-Kültür-Siyaset, İstanbul, KÜBAK Kültür Bilimleri Akademisi.
- Doğan,Talip (2016), Ġeşeng Ginle: Horasan Türkçesi Üzerine Bir İnceleme, Akçağ Yayınları, Ankara, 195 s.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Kitap İncelemesi
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
31 Mayıs 2017
Gönderilme Tarihi
22 Şubat 2017
Kabul Tarihi
25 Şubat 2017
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2017 Sayı: 43