Araştırma Makalesi

Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış

Sayı: 50 19 Ekim 2020
  • Nail Tan
PDF İndir
EN TR

Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış

Öz

Osmanlı döneminde, 1480’den itibaren günümüze intikal eden yazma eserlerde atalar sözü, “Oğuzname” genel başlığı altında atasözüdeyim karışık, anlamları verilmemiş, ancak divan şiirinde ya anlam karşılığı ya da yansıması beyitlerle desteklenmiş liste sözlükçülüğü evresi yaşanmıştır. 1819’da Turfetü’l-Emsâl’le atasözlerinin şerh edilmesi aşamasına geçilmiştir. 19. yüzyılın ikinci yarısında yazmalardaki gelenek basma eserlerde de geliştirilerek sürdürülmüş; manzum örneklere nesir parçaları da eklenmiş; halk ağzından derlemelerle (A. Vefik Paşa’nın eseri gibi) söz sayısı artırılmıştır. Liste sözlükçülüğü ve manzum örnekler kullanma, anlam vermeme basma eserlerin de temel özellikleridir. Cumhuriyet döneminin 1923-1950 yılları arasında M. Esat İleri, M. Halit Bayrı, Ömer Asım Aksoy, M. Nihat Özön ve M. Ali Ağakay’ın sözlük çalışmalarında atasözü deyim ayrımında önemli adımlar attıkları, anlam vermeyi gündeme getirdikleri görülmüştür. M. Esat İleri’nin 1924 tarihli Kinâyât’ında başlayan, mahallî atasözü deyim sözlüklerinde gelişen anlam verme girişimi, 1943’te Mustafa Nihat Özön’ün Türkçe Tâbirler Sözlüğü ve 1949’da Mehmet Ali Ağakay’ın Türkçede Mecazlar Sözlüğü ile ileri bir safhaya taşınmıştır. Özön ve Ağakay’ın sözlüklerinin basıldığı yıllarda TDK Kitaplığına Hüseyin Şevket Aydüz’ün hazırladığı Halk Tâbirleri ve Hulusi Sadullah Tirişoğlu’nun hazırladığı Türkçe Deyimler Sözlüğü eserleri girmiştir. Bu eserlerde de deyimlere anlam verilmiş, cümle içinde kullanılışları gösterilmiştir. TTK Kitaplığında da benzeri yayımlanmamış çalışmalar vardır. TDK’nin 1953-1959 yılları arasındaki atasözü ve deyim derlemeleri; geniş kapsamlı, genel, anlamları verilmiş, atasözü deyim ayrımı daha sağlam yapılmış sözlüklerin hazırlanmasına önemli katkıda bulunmuştur. Yine Müstecip Ülküsal ve A. Battal Taymas’ın Ankara’da basılan yurt dışı Türkleriyle ilgili sözlükleri de yararlı olmuştur. TDK’nin kurumsal çalışma olarak genel atasözü deyim sözlükçülüğünde Ömer Asım Aksoy vasıtasıyla 1971 ve 1976 yıllarında son aşamaya ulaştığı dönemde H. Fethi Gözler, Ali Doğanay ve Aydın Su (Yusuf Ziya Bahadınlı) da süreci hızlandıran sözlüklere imzalarını atmışlardır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Abdülahad Nuri (1923). Atalar Sözü. Kastamonu Vilayet Mat., 65 s.
  2. Aksoy, Ö. A. (1933). Gaziantep Dilinin Tetkiki. Gaziantep, 214 s.
  3. Aksoy, Ö. A. (1952). “Atasözleri ve Deyimler Hakkında I”. Türk Dili, 14, 11/1952, 91-94.
  4. Aksoy, Ö. A. (1971). Atasözü ve Deyimler Sözlüğü 1/Atasözleri Sözlüğü. Ankara: Ankara Ü Bsm., 392, TDK Yayınları: 325.
  5. Aksoy, Ö. A. (1976). Atasözü ve Deyimler Sözlüğü 2/Deyimler Sözlüğü. Ankara: Ankara Ü Bsm., 399-968, TDK Yayınları: 325/2.
  6. Akün, Ö. F. (1989) “Ahmet Vefik Paşa”. Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi. C II, İstanbul, 143-157.
  7. Arslan, M. (2019), Hâlis Efendi: Turfetü’l-Emsâl/Açıklamalı Atasözleri Sözlüğü. 290, Ankara: Grafiker Yayınları: 307.
  8. Aybars, N. (1948-49). “Dîvânü Lugâti’t-Türk’teki Atasözleri ve Öğütler”. İstanbul Ü Edebiyat Fakültesi Bitirme Tezi, XI+143+XI s., İstanbul Üniversitesi Kitaplığı Tezler Bölümü: 1706.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dil Çalışmaları, Türk Halk Bilimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

19 Ekim 2020

Gönderilme Tarihi

3 Şubat 2020

Kabul Tarihi

25 Haziran 2020

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2020 Sayı: 50

Kaynak Göster

APA
Tan, N. (2020). Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, 50, 257-296. https://doi.org/10.24155/tdk.2020.149
AMA
1.Tan N. Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 2020;(50):257-296. doi:10.24155/tdk.2020.149
Chicago
Tan, Nail. 2020. “Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 50: 257-96. https://doi.org/10.24155/tdk.2020.149.
EndNote
Tan N (01 Ekim 2020) Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi 50 257–296.
IEEE
[1]N. Tan, “Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış”, Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 50, ss. 257–296, Eki. 2020, doi: 10.24155/tdk.2020.149.
ISNAD
Tan, Nail. “Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 50 (01 Ekim 2020): 257-296. https://doi.org/10.24155/tdk.2020.149.
JAMA
1.Tan N. Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 2020;:257–296.
MLA
Tan, Nail. “Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış”. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, sy 50, Ekim 2020, ss. 257-96, doi:10.24155/tdk.2020.149.
Vancouver
1.Nail Tan. Türkiye’de Genel Atasözü ve Deyim Sözlüklerinde Anlam Verme Çalışmalarına Toplu Bir Bakış. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 01 Ekim 2020;(50):257-96. doi:10.24155/tdk.2020.149