Derleme
BibTex RIS Kaynak Göster

Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma

Yıl 2019, Cilt: 4 Sayı: 1, 78 - 95, 09.07.2019

Öz

Almanya İkinci Dünya Savaşı sonrası sanayisini geliştirmek için daha az gelişmiş olan güneyindeki ülkelerden gerekli insani işgücünü dış göçler alarak karşılamaya çalışmıştır. Böylelikle 1955 ile 1968 yılları arasında sekiz Akdeniz ülkesiyle işgücü anlaşmaları imzalamıştır: İtalya ile 1955, İspanya, Yunanistan ile 1960, Türkiye ile 1961, Fas ile 1963, Portekiz ile 1964, Tunus ile 1965 ve Yugoslavya ile 1968. Türkiye’den Federal Almanya’ya işçi göçü 30 Ekim 1961 tarihinde imzalanan İş Gücü Anlaşması ile başlamıştır. Türkler başta birkaç yıl çalışıp para biriktirip ülkelerine geri dönmeyi planlamıştır. Almanlar ise Türkleri ve diğer göçmen gruplarını geçici görüp eğitim ve entegrasyonları ile ilgilenmemiştir. Sonraları entegrasyonun hem göçmenler hem de kendi açısından önemini anlayan Almanya göçmen ülkesi olduğunu ve yıllar içinde sayısı giderek artan göçmenlerin entegrasyonu geçmiş ve gelecek yıllar içerisinde önemli siyasi ve toplumsal zorluklar gösterdiğini kabul etmiş ve 1 Ocak 2005 tarihinde yeni göç yasasını yürürlüğe koymuştur. Yeni göç yasası ile birlikte Alman Devleti “Teşvik ve Talep” ilkesi çerçevesinde göçmenler için entegrasyon kursları açmıştır. Bu kurslar ile Almanca dilini, Alman hukuk sistemini, kültürünü ve tarihini başarılı bir şekilde öğretmeyi amaçlamıştır. Bu çalışmanın amacı ise aile birleşimi ile Almanya’ya göç eden Türklere yönelik 1 Ocak 2005 tarihinden itibaren uygulanan entegrasyon kurslarının içeriğinin incelenmesidir. Çalışmada yazın taraması tekniği kullanılmış ve bu kapsamda yeni göç yasası, ikamet kanunu, Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi arşivi ve diğer Almanca ve Türkçe kaynaklar incelenmiştir. Elde edilen bulgulara göre entegrasyon kurslarının içeriği iki ana başlık altında toplanmıştır. Bunlardan biri dil kursları diğeri ise oryantasyon kurslarıdır. Sonuç olarak Almanya’da 2018 yılı Eylül ayına kadar toplamda 147.594 entegrasyon kursu açılmış, bu kurslara 233.211 Türk vatandaşı katılmış ve 2012 yılından 2018 yılının ilk yarısına kadar yapılan dil sınavlarında toplam 889.404 katılımcıdan 556.650 kişi B1 seviyesine 249.348 kişi ise A2 seviyesine ulaştığı görülmüştür.

Kaynakça

  • Akkayan, T. (1979). Göç ve değişme. İstanbul: İ. Ü. Edebiyat Fakültesi Basımevi.
  • Ateş, H. & Yavuz, Ö. (2017). (G)öçmen (Ö)tekileştirme ve (Çok) (k)ültürlülük, Süleyman Demirel Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Dergisi, (22), s.1287-1301.
  • Başkurt, İ. (2009). Almanya'da Yaşayan Türk Göçmenlerin Kimlik Problemi. Hayef: Journal of Education, 6 (2), 81-94.
  • Bundesagentur für Arbeit. (2017). Fachliche Weisungen. Deutschförderung SGB II und SGB III. Nürnberg. Retrieved from web: https://welcome-center-der-region.de/download/BA_FachlWeisungen_D-Foerd_01-2017.pdf.
  • Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2015a). Bundesamt für Migration und Flüchtlinge: Blickpunkt Integration 2015 - Das Magazin zur Integrationsarbeit in Deutschland. Retrieved from web: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Publikationen/BlickpunktIntegration/2015/2015-01.pdf?__blob=publicationFile.
  • Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2015b). Retrieved from web: http://www.bamf.de/TR/Willkommen/DeutschLernen/Integrationskurse/InhaltAblauf/inhaltablauf-node.html.
  • Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2015c). Konzept für einen bundesweiten Integrationskurs. Retrieved from web: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/Integrationskurse/Kurstraeger/KonzepteLeitfaeden/konz-f-bundesw-integrationskurs.pdf?__blob=publicationFile. Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2017). Curriculum für einen bundesweiten Orientierungskurs. Retrieved from web: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/Integrationskurse/Kurstraeger/KonzepteLeitfaeden/curriculum-orientierungskurs-pdf.pdf?__blob=publicationFile.
  • Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2019). Bericht zur Integrationskursgeschäftsstatistik für den Zeitraum vom 01.01. bis 30.09.2018. Retrieved from web: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/Statistik/Integration/2018/2018-3-QU-integrationskursgeschaeftsstatistik-gesamt_bund.pdf?__blob=publicationFile.
  • Bundesgesetzblatt Jahrgang. (2017) Teil I Nr. 39 ausgegeben zu Bonn am 24.Juni 2017 – dritte Verordnung zur Änderung der Integrationskursverordnung. (Entegrasyon Kursunun Uygulanması Yönetmeliği). Retrieved from web: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl&jumpTo=bgbl117s1875.pdf#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl117s1875.pdf%27%5D__1551631412562.
  • Bundesgesetzblatt. (2004). Teil I Nr. 41 ausgegeben zu Bonn am 05.August 2004 – Zuwanderungsgesetz (Göç Yasası). Retrieved from web: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav?start=//*%5B@attr_id=%27bgbl104s1950.pdf%27%5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl104s1950.pdf%27%5D__1551623998257.
  • Bundesgesetzblatt. (2007). Erste Verordnung zur Änderung der Integrationskursverordnung Teil I Nr. 61. (Entegrasyon Kursunun Uygulanması Yönetmeliği). Retrieved from web: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl&jumpTo=bgbl117s1875.pdf#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl107s2787.pdf%27%5D__1551632185511.
  • Bundesgesetzblatt. (2012). Teil I Nr. 10 ausgegeben zu Bonn am 27.Februar 2012 – zweite Verordnung zur Änderung der Integrationskursverordnung. (Entegrasyon Kursunun Uygulanması Yönetmeliği). Retrieved from web: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl112s0295.pdf%27%5D__1551631329127.
  • Bülbül, S. & Köse A. (2010). Türkiye’de Bölgelerarası İç Göç Hareketlerinin Çok Boyutlu Ölçekleme Yöntemi ile İncelenmesi. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi, 39(1), 75-94.
  • Davydova, Y. (2016). DaZ-Kurse im geschlossenen Strafvollzug: eine Longitudinalstudie über die Rolle von Motivationen und Orientierungen sowie ihrer Wechselwirkungen mit anderen internen und externen Einflussfaktoren beim Zweitsprachenerwerb russischsprachiger Inhaftierter in der Justizvollzugsanstalt Kassel I. Kassel: Kassel University Press GmbH.
  • DESTATIS- Statistisches Bundesamt (Federal İstatistik Merkezi). (2019). Retrieved from web: https://www.genesis.destatis.de/genesis/online/data;sid=2CF4934DA07C37908DA73A18A7635756.GO_1_2?operation=abruftabelleBearbeiten&levelindex=1&levelid=1555866880255&auswahloperation=abruftabelleAuspraegungAuswaehlen&auswahlverzeichnis=ordnungsstruktur&auswahlziel=werteabruf&selectionname=12111-0101&auswahltext=&werteabruf=Werteabruf.
  • Elsner, S. (2015). Zur aktuellen Bedeutung des Lexems Zuwanderer im Spiegel der Frankfurter Allgemeinen Zeitung und der Süddeutschen Zeitung 2000-2010: eine lexikalisch-semantische Untersuchung. Master These, Universität Vaasa Institut für Deutsche Philologie.
  • Ennigkeit, S. (2008). Gelungene Integration?: Zuwanderung und Integrationspolitik in Deutschland und den Niederlanden. Karlsruhe: Arnold-Bergstraesser-Institut. Entegrasyon. (t.y.) Türk Dil Kurumu içinde. Retrieved from web: http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TDK.GTS.5332dba72a3685.71427005.
  • Esser, H. (2000). Soziologie. Spezielle Grundlagen. Band 2: Sinn und Kultur. Frankfurt am Main: Campus.
  • Esser, H. (2001). Integration und ethnische Schichtung. Arbeitspapiere - Mannheimer Zentrum für Europäische Sozialforschung 40. Mannheim. Retrieved from web: http://www.mzes.uni-mannheim.de/publications/wp/wp-40.pdf.
  • Esser, H. (2003). What Substance Is There to the term ‘Leitkultur’. In: Cuperus, René; Duffek, Karl.; Kandel, Johannes (Eds.): The Challenge of Diversity. European Social Democracy Facing Migration, Integration and Multiculturalism. Innsbruck: StudienVerlag.
  • Esser, H. (2006). Sprache und Integration. Die sozialen Bedingungen und Folgen des Spracherwerbs von Migranten. Frankfurt am Main: Campus.
  • Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi Sözlüğü. (2019). Retrieved from web: https://www.bamf.de/DE/Service/Left/Glossary/_function/glossar.html?lv3=1504494.
  • Geist, L. (2009). Integrationskurse für Migranten als Unterstützung von Integrationsprozessen in der Bundesrepublik Deutschland. Doctoral dissertation. Hochschule Neubrandenburg Studiengang Soziale Arbeit, Bildung und Erziehung.
  • Genel, M. G. (2014). Almanya'ya Giden İlk Türk İşçi Göçünün Türk Basınındaki İzdüşümü “Sirkeci Garı'ndan München Hauptbahnhof'a”. Selçuk Üniversitesi İletişim Fakültesi Akademik Dergisi, 8 (3), 301-338.
  • Gesetze im Internet. (2004). Almanya İkamet Kanunu. Retrieved from web: https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__44.html.
  • Hans, S. (2016). Theorien der Integration von Migranten–Stand und Entwicklung. In: Einwanderungsgesellschaft Deutschland. Wiesbaden: Springer VS.
  • Heckmann F. (1997). Integration und Integrationspolitik in Deutschland. Efms Paper Nr. 11, Friedrich Ebert Stiftung, Bamberg Retrieved from http://www.efms.uni-bamberg.de/pdf/efms_p11.pdf.
  • Heckmann, F. (2010). 50 Jahre Integrationspolitik in Deutschland? (efms paper, 2010-5). Bamberg: europäisches forum für migrationsstudien (efms). Institut an der Universität Bamberg.
  • Heckmann, F. (2014). Integration von Migranten: Einwanderung und neue Nationenbildung. Bamberg: Springer-Verlag.
  • Heckmann, F. (2015). Bedingungen erfolgreiher Integration und neue Nationenbildung. In Integration von Migranten (pp. 279-291). Wiesbaden: Springer VS.
  • Hillman, K.-H. (2007). Wörterbuch der Soziologie. 5. Aufl. Stuttgart: Alfred Körner Verlag.
  • Integrate (n.d.) In Oxford Online Dictionaries. Retrieved from web: https://en.oxforddictionaries.com/definition/integrate.
  • Integration. (n.d.) In Duden Online Wörterbuch. Retrieved from web: http://www.duden.de/woerterbuch.
  • Kafkas, E.T. (2014). Uluslararası İşgücü Anlaşmaları. Çalışma Ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı Yayın No: 07, Ankara.
  • Klimova, V. (2008). Einwanderung und Probleme der Integration in Deutschland seit 1960. Diplomarbeit. Masaryk – Universität Pädagogische Fakultät. Retrieved from web: https://is.muni.cz/th/u3dng/Einwanderung_und_Probleme_der_Integration_in_Deutschland_seit_1960_Klimova.pdf.
  • Kofman, E. & Phizacklea A. & Raghuram, P. & Sales, R. (2000). Gender and International Migration in Europe: Employment, Welfare and Politics. New York: Routledge.
  • Lockwood, D. (1964). Social Integration and System Integration, in: George K. Zollschan und Walter Hirsch (Hrsg.), London:.Explorations in Social Change.
  • Luft, S. (2014). Die Anwerbung türkischer Arbeitnehmer und ihre Folgen. Bundeszentrale für politische Bildung. Retrieved from web: http://www.bpb.de/internationales/europa/tuerkei/184981/gastarbeit.
  • Maurer, A. (2013). Projekt „Integrationsbericht und Integrationskonzept für Regensburg“.Arbeitspapier Nr. 3. Regensburg: Stadt Regensburg Steuerung und Koordination Integrationsstelle.
  • Meier-Braun, K. H. (2002). Deutschland, Einwanderungsland (Vol. 2266). Frankfurt am Main: Suhrkamp.
  • Meier-Braun, K. H. (2006). Der lange Weg ins Einwanderungsland Deutschland. Der Bürger im Staat. 56 (4), 204-208.
  • Mückler, H. (2008). Migrationsforschung und Ethnohistorie. In: Werhart, Karl R./Zips, Werner (Hrsg.): Ethnohistorie. Rekonstruktion und Kulturkritik. Eine Einführung. 3. überarbeitete und veränderte Auflage. Wien: Promedia Verlag.
  • Özbent, S. (2008). Entegrasyon Sürecinde Dilin Önemi: Türkiye'deki Entegrasyon Kursları. Marmara Üniversitesi Avrupa Topluluğu Enstitüsü Avrupa Araştırmaları Dergisi, 16 (1&2), 25-35.
  • Petersen, W. (1958). A General Typology of Migration. American Sociological Review, 20(3), 256-266.
  • Reimann, J. (2015). Blickpunkt Integration. Das Magazin zur Integrationsarbeit in Deutschland. BAMF Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. Nürnberg.
  • Rhode, C. & Stitteneder, T. (2018). ifo Migrationsmonitor: Integration von Geflüchteten–Schlüsselfaktor Spracherwerb. ifo Schnelldienst, 71(12), 88-92.
  • Rother, N. (2010, Mai). I-Kurse und nun? Wirksamkeit und Nachhaltigkeit der Integrationskurse. Paper presented in Hessische Landeszentrale für politische Bildung Referat IV, Hessen.
  • Scheller, F. (2015). Gelegenheitsstrukturen, Kontakte, Arbeitsmarktintegration, Wiesbaden: Springer Fachmedien.
  • Schneider, J. (2007). Die Novellierung des Zuwanderungsgesetzes 2007. Bundeszentrale für politische Bildung. Retrieved from web: http://www.bpb.de/gesellschaft/migration/dossier-migration-ALT/56350/zuwanderungsgesetz-2007.
  • Steinhardt, M. F. (2007). Die Steuerung der Arbeitsmigration im Zuwanderungsgesetz: Eine kritische Bestandsaufnahme aus ökonomischer Sicht, HWWI Policy Paper, No. 3-2, Hamburgisches Welt Wirtschafts Institut (HWWI), Hamburg.
  • Straßburger, G. (2001). Evaluation von Integrationsprozessen in Frankfurt am Main. Studie zur Forschung des Standes der Integration von Zuwanderern und Deutschen in Frankfurt am Main am Beispiel von drei ausgewählten Stadtteilen im Auftrag des Amtes für multikulturelle Angelegenheiten der Stadt Frankfurt am Main. Europäisches Forum für Migrationsstudien (efms). Frankfurt am Main.
  • Strewe, B. (2007). Qualifizierung von Kursleitenden im Rahmen der Integrationskurse des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge: Konzeption und Umsetzung. interculture journal: Online Zeitschrift für interkulturelle Studien, 6(3), 107-130.
  • Şahin, B. (2010). Almanya’daki Türk göçmenlerin sosyal entegrasyonunun kuşaklar arası karşılaştırması: Kültürleşme. Bilig Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi, 55, 103-134. Telc. (2019). Retrieved from web: https://www.telc.net/fileadmin/user_upload/Publikationen/Diller_iain_Avrupa_Ortak_oneriler_AEeraevesi.pdf.
  • Uluslararası Göç Örgütü. (2009). Göç terimleri sözlüğü (IOM). Bülent Çiçekli (edt.). Retrieved from web: http://www. goc. gov. tr/files/files/goc_terimleri_sozlugu (1). pdf.
  • Unat, N. A. (2017). Bitmeyen göç. Konuk İşçilikten Ulus–Ötesi Yurttaşlığa 3. Baskı. İstanbul: İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınları.

A Study on Integration Courses for Turks in Germany

Yıl 2019, Cilt: 4 Sayı: 1, 78 - 95, 09.07.2019

Öz

In order to develop industry after World War II, Germany tried to meet the necessary workforce from the less developed southern neighboring countries by taking external migrations. Thus, between 1968 and 1955, Germany signed labor agreements with eight Mediterranean countries: with Italy in 1955, Spain, Greece in 1960, Turkey in 1961, Morocco in 1963, Portugal in 1964, Tunisia in 1965 and Yugoslavia in 1968. Federal labor migration from Turkey to Germany began with the Work Force Agreement signed on October 30, 1961. The Turks initially worked for a few years and planned to save money and return to their countries. The Germans considered the Turks and other immigrant groups as temporary and they did not interested in their education and integration. Later, Germany, understanding the importance of integration for both immigrants and its own, recognized that it was an immigrant country and that the integration of the growing number of migrants over the years had significant political and social challenges in the past and next years, and on 1 January 2005, it introduced the new immigration law. Together with the new immigration law, the German State opened integration courses for immigrants under the principle of ‘’Incentive and Demand’’. These courses aimed to teach the German language, German legal system, culture and history successfully. The aim of this study is to examine the content of integration courses applied to Turkish who immigrated to Germany by family reunification on January 1, 2005. In this study, literature research technique was employed and in this context, new immigration law, residence law, Federal Migration and Refugee Office archive and other German and Turkish sources were examined. According to the findings, the content of integration courses were grouped under two main headings. One of them was language course and the other was orientation course. As a result, a total of 147,594 integration courses were opened in Germany until September 2018, with 233,211 Turkish citizens attending these courses and in the language examinations held from 2012 until the first half of 2018, it has been observed that a total of 889,404 participants have reached 556,650 B1 and 249,348 persons reached A2 level.

Kaynakça

  • Akkayan, T. (1979). Göç ve değişme. İstanbul: İ. Ü. Edebiyat Fakültesi Basımevi.
  • Ateş, H. & Yavuz, Ö. (2017). (G)öçmen (Ö)tekileştirme ve (Çok) (k)ültürlülük, Süleyman Demirel Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Dergisi, (22), s.1287-1301.
  • Başkurt, İ. (2009). Almanya'da Yaşayan Türk Göçmenlerin Kimlik Problemi. Hayef: Journal of Education, 6 (2), 81-94.
  • Bundesagentur für Arbeit. (2017). Fachliche Weisungen. Deutschförderung SGB II und SGB III. Nürnberg. Retrieved from web: https://welcome-center-der-region.de/download/BA_FachlWeisungen_D-Foerd_01-2017.pdf.
  • Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2015a). Bundesamt für Migration und Flüchtlinge: Blickpunkt Integration 2015 - Das Magazin zur Integrationsarbeit in Deutschland. Retrieved from web: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Publikationen/BlickpunktIntegration/2015/2015-01.pdf?__blob=publicationFile.
  • Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2015b). Retrieved from web: http://www.bamf.de/TR/Willkommen/DeutschLernen/Integrationskurse/InhaltAblauf/inhaltablauf-node.html.
  • Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2015c). Konzept für einen bundesweiten Integrationskurs. Retrieved from web: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/Integrationskurse/Kurstraeger/KonzepteLeitfaeden/konz-f-bundesw-integrationskurs.pdf?__blob=publicationFile. Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2017). Curriculum für einen bundesweiten Orientierungskurs. Retrieved from web: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/Integrationskurse/Kurstraeger/KonzepteLeitfaeden/curriculum-orientierungskurs-pdf.pdf?__blob=publicationFile.
  • Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2019). Bericht zur Integrationskursgeschäftsstatistik für den Zeitraum vom 01.01. bis 30.09.2018. Retrieved from web: https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/Statistik/Integration/2018/2018-3-QU-integrationskursgeschaeftsstatistik-gesamt_bund.pdf?__blob=publicationFile.
  • Bundesgesetzblatt Jahrgang. (2017) Teil I Nr. 39 ausgegeben zu Bonn am 24.Juni 2017 – dritte Verordnung zur Änderung der Integrationskursverordnung. (Entegrasyon Kursunun Uygulanması Yönetmeliği). Retrieved from web: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl&jumpTo=bgbl117s1875.pdf#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl117s1875.pdf%27%5D__1551631412562.
  • Bundesgesetzblatt. (2004). Teil I Nr. 41 ausgegeben zu Bonn am 05.August 2004 – Zuwanderungsgesetz (Göç Yasası). Retrieved from web: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav?start=//*%5B@attr_id=%27bgbl104s1950.pdf%27%5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl104s1950.pdf%27%5D__1551623998257.
  • Bundesgesetzblatt. (2007). Erste Verordnung zur Änderung der Integrationskursverordnung Teil I Nr. 61. (Entegrasyon Kursunun Uygulanması Yönetmeliği). Retrieved from web: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl&jumpTo=bgbl117s1875.pdf#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl107s2787.pdf%27%5D__1551632185511.
  • Bundesgesetzblatt. (2012). Teil I Nr. 10 ausgegeben zu Bonn am 27.Februar 2012 – zweite Verordnung zur Änderung der Integrationskursverordnung. (Entegrasyon Kursunun Uygulanması Yönetmeliği). Retrieved from web: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl112s0295.pdf%27%5D__1551631329127.
  • Bülbül, S. & Köse A. (2010). Türkiye’de Bölgelerarası İç Göç Hareketlerinin Çok Boyutlu Ölçekleme Yöntemi ile İncelenmesi. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi, 39(1), 75-94.
  • Davydova, Y. (2016). DaZ-Kurse im geschlossenen Strafvollzug: eine Longitudinalstudie über die Rolle von Motivationen und Orientierungen sowie ihrer Wechselwirkungen mit anderen internen und externen Einflussfaktoren beim Zweitsprachenerwerb russischsprachiger Inhaftierter in der Justizvollzugsanstalt Kassel I. Kassel: Kassel University Press GmbH.
  • DESTATIS- Statistisches Bundesamt (Federal İstatistik Merkezi). (2019). Retrieved from web: https://www.genesis.destatis.de/genesis/online/data;sid=2CF4934DA07C37908DA73A18A7635756.GO_1_2?operation=abruftabelleBearbeiten&levelindex=1&levelid=1555866880255&auswahloperation=abruftabelleAuspraegungAuswaehlen&auswahlverzeichnis=ordnungsstruktur&auswahlziel=werteabruf&selectionname=12111-0101&auswahltext=&werteabruf=Werteabruf.
  • Elsner, S. (2015). Zur aktuellen Bedeutung des Lexems Zuwanderer im Spiegel der Frankfurter Allgemeinen Zeitung und der Süddeutschen Zeitung 2000-2010: eine lexikalisch-semantische Untersuchung. Master These, Universität Vaasa Institut für Deutsche Philologie.
  • Ennigkeit, S. (2008). Gelungene Integration?: Zuwanderung und Integrationspolitik in Deutschland und den Niederlanden. Karlsruhe: Arnold-Bergstraesser-Institut. Entegrasyon. (t.y.) Türk Dil Kurumu içinde. Retrieved from web: http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TDK.GTS.5332dba72a3685.71427005.
  • Esser, H. (2000). Soziologie. Spezielle Grundlagen. Band 2: Sinn und Kultur. Frankfurt am Main: Campus.
  • Esser, H. (2001). Integration und ethnische Schichtung. Arbeitspapiere - Mannheimer Zentrum für Europäische Sozialforschung 40. Mannheim. Retrieved from web: http://www.mzes.uni-mannheim.de/publications/wp/wp-40.pdf.
  • Esser, H. (2003). What Substance Is There to the term ‘Leitkultur’. In: Cuperus, René; Duffek, Karl.; Kandel, Johannes (Eds.): The Challenge of Diversity. European Social Democracy Facing Migration, Integration and Multiculturalism. Innsbruck: StudienVerlag.
  • Esser, H. (2006). Sprache und Integration. Die sozialen Bedingungen und Folgen des Spracherwerbs von Migranten. Frankfurt am Main: Campus.
  • Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi Sözlüğü. (2019). Retrieved from web: https://www.bamf.de/DE/Service/Left/Glossary/_function/glossar.html?lv3=1504494.
  • Geist, L. (2009). Integrationskurse für Migranten als Unterstützung von Integrationsprozessen in der Bundesrepublik Deutschland. Doctoral dissertation. Hochschule Neubrandenburg Studiengang Soziale Arbeit, Bildung und Erziehung.
  • Genel, M. G. (2014). Almanya'ya Giden İlk Türk İşçi Göçünün Türk Basınındaki İzdüşümü “Sirkeci Garı'ndan München Hauptbahnhof'a”. Selçuk Üniversitesi İletişim Fakültesi Akademik Dergisi, 8 (3), 301-338.
  • Gesetze im Internet. (2004). Almanya İkamet Kanunu. Retrieved from web: https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__44.html.
  • Hans, S. (2016). Theorien der Integration von Migranten–Stand und Entwicklung. In: Einwanderungsgesellschaft Deutschland. Wiesbaden: Springer VS.
  • Heckmann F. (1997). Integration und Integrationspolitik in Deutschland. Efms Paper Nr. 11, Friedrich Ebert Stiftung, Bamberg Retrieved from http://www.efms.uni-bamberg.de/pdf/efms_p11.pdf.
  • Heckmann, F. (2010). 50 Jahre Integrationspolitik in Deutschland? (efms paper, 2010-5). Bamberg: europäisches forum für migrationsstudien (efms). Institut an der Universität Bamberg.
  • Heckmann, F. (2014). Integration von Migranten: Einwanderung und neue Nationenbildung. Bamberg: Springer-Verlag.
  • Heckmann, F. (2015). Bedingungen erfolgreiher Integration und neue Nationenbildung. In Integration von Migranten (pp. 279-291). Wiesbaden: Springer VS.
  • Hillman, K.-H. (2007). Wörterbuch der Soziologie. 5. Aufl. Stuttgart: Alfred Körner Verlag.
  • Integrate (n.d.) In Oxford Online Dictionaries. Retrieved from web: https://en.oxforddictionaries.com/definition/integrate.
  • Integration. (n.d.) In Duden Online Wörterbuch. Retrieved from web: http://www.duden.de/woerterbuch.
  • Kafkas, E.T. (2014). Uluslararası İşgücü Anlaşmaları. Çalışma Ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı Yayın No: 07, Ankara.
  • Klimova, V. (2008). Einwanderung und Probleme der Integration in Deutschland seit 1960. Diplomarbeit. Masaryk – Universität Pädagogische Fakultät. Retrieved from web: https://is.muni.cz/th/u3dng/Einwanderung_und_Probleme_der_Integration_in_Deutschland_seit_1960_Klimova.pdf.
  • Kofman, E. & Phizacklea A. & Raghuram, P. & Sales, R. (2000). Gender and International Migration in Europe: Employment, Welfare and Politics. New York: Routledge.
  • Lockwood, D. (1964). Social Integration and System Integration, in: George K. Zollschan und Walter Hirsch (Hrsg.), London:.Explorations in Social Change.
  • Luft, S. (2014). Die Anwerbung türkischer Arbeitnehmer und ihre Folgen. Bundeszentrale für politische Bildung. Retrieved from web: http://www.bpb.de/internationales/europa/tuerkei/184981/gastarbeit.
  • Maurer, A. (2013). Projekt „Integrationsbericht und Integrationskonzept für Regensburg“.Arbeitspapier Nr. 3. Regensburg: Stadt Regensburg Steuerung und Koordination Integrationsstelle.
  • Meier-Braun, K. H. (2002). Deutschland, Einwanderungsland (Vol. 2266). Frankfurt am Main: Suhrkamp.
  • Meier-Braun, K. H. (2006). Der lange Weg ins Einwanderungsland Deutschland. Der Bürger im Staat. 56 (4), 204-208.
  • Mückler, H. (2008). Migrationsforschung und Ethnohistorie. In: Werhart, Karl R./Zips, Werner (Hrsg.): Ethnohistorie. Rekonstruktion und Kulturkritik. Eine Einführung. 3. überarbeitete und veränderte Auflage. Wien: Promedia Verlag.
  • Özbent, S. (2008). Entegrasyon Sürecinde Dilin Önemi: Türkiye'deki Entegrasyon Kursları. Marmara Üniversitesi Avrupa Topluluğu Enstitüsü Avrupa Araştırmaları Dergisi, 16 (1&2), 25-35.
  • Petersen, W. (1958). A General Typology of Migration. American Sociological Review, 20(3), 256-266.
  • Reimann, J. (2015). Blickpunkt Integration. Das Magazin zur Integrationsarbeit in Deutschland. BAMF Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. Nürnberg.
  • Rhode, C. & Stitteneder, T. (2018). ifo Migrationsmonitor: Integration von Geflüchteten–Schlüsselfaktor Spracherwerb. ifo Schnelldienst, 71(12), 88-92.
  • Rother, N. (2010, Mai). I-Kurse und nun? Wirksamkeit und Nachhaltigkeit der Integrationskurse. Paper presented in Hessische Landeszentrale für politische Bildung Referat IV, Hessen.
  • Scheller, F. (2015). Gelegenheitsstrukturen, Kontakte, Arbeitsmarktintegration, Wiesbaden: Springer Fachmedien.
  • Schneider, J. (2007). Die Novellierung des Zuwanderungsgesetzes 2007. Bundeszentrale für politische Bildung. Retrieved from web: http://www.bpb.de/gesellschaft/migration/dossier-migration-ALT/56350/zuwanderungsgesetz-2007.
  • Steinhardt, M. F. (2007). Die Steuerung der Arbeitsmigration im Zuwanderungsgesetz: Eine kritische Bestandsaufnahme aus ökonomischer Sicht, HWWI Policy Paper, No. 3-2, Hamburgisches Welt Wirtschafts Institut (HWWI), Hamburg.
  • Straßburger, G. (2001). Evaluation von Integrationsprozessen in Frankfurt am Main. Studie zur Forschung des Standes der Integration von Zuwanderern und Deutschen in Frankfurt am Main am Beispiel von drei ausgewählten Stadtteilen im Auftrag des Amtes für multikulturelle Angelegenheiten der Stadt Frankfurt am Main. Europäisches Forum für Migrationsstudien (efms). Frankfurt am Main.
  • Strewe, B. (2007). Qualifizierung von Kursleitenden im Rahmen der Integrationskurse des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge: Konzeption und Umsetzung. interculture journal: Online Zeitschrift für interkulturelle Studien, 6(3), 107-130.
  • Şahin, B. (2010). Almanya’daki Türk göçmenlerin sosyal entegrasyonunun kuşaklar arası karşılaştırması: Kültürleşme. Bilig Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi, 55, 103-134. Telc. (2019). Retrieved from web: https://www.telc.net/fileadmin/user_upload/Publikationen/Diller_iain_Avrupa_Ortak_oneriler_AEeraevesi.pdf.
  • Uluslararası Göç Örgütü. (2009). Göç terimleri sözlüğü (IOM). Bülent Çiçekli (edt.). Retrieved from web: http://www. goc. gov. tr/files/files/goc_terimleri_sozlugu (1). pdf.
  • Unat, N. A. (2017). Bitmeyen göç. Konuk İşçilikten Ulus–Ötesi Yurttaşlığa 3. Baskı. İstanbul: İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınları.
Toplam 55 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Altan Alperen

Asuman Yaprak 0000-0003-4179-4268

Yayımlanma Tarihi 9 Temmuz 2019
Gönderilme Tarihi 28 Mayıs 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Cilt: 4 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Alperen, A., & Yaprak, A. (2019). Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma. Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi, 4(1), 78-95.
AMA Alperen A, Yaprak A. Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma. Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi. Temmuz 2019;4(1):78-95.
Chicago Alperen, Altan, ve Asuman Yaprak. “Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma”. Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi 4, sy. 1 (Temmuz 2019): 78-95.
EndNote Alperen A, Yaprak A (01 Temmuz 2019) Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma. Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi 4 1 78–95.
IEEE A. Alperen ve A. Yaprak, “Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma”, Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi, c. 4, sy. 1, ss. 78–95, 2019.
ISNAD Alperen, Altan - Yaprak, Asuman. “Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma”. Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi 4/1 (Temmuz 2019), 78-95.
JAMA Alperen A, Yaprak A. Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma. Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi. 2019;4:78–95.
MLA Alperen, Altan ve Asuman Yaprak. “Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma”. Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi, c. 4, sy. 1, 2019, ss. 78-95.
Vancouver Alperen A, Yaprak A. Almanya’da Türklere Yönelik Uygulanan Entegrasyon Kursları Üzerine Bir Araştırma. Uluslararası Türk Dünyası Turizm Araştırmaları Dergisi. 2019;4(1):78-95.