BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ

Cilt: 7 Sayı: 4 1 Aralık 2009
  • Tolga Güyer
  • Turan Temur
  • Ebru Solmaz
PDF İndir
TR EN

BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ

Öz

Okunabilirlik kavramı dile özgü bir kavramdır ve genel olarak bir metnin belirli bir düzeydeki okuyucular tarafından anlaşılma derecesi şeklinde tanımlanmaktadır. Kullanılan dile özgü olması itibarı ile bu alanda yapılan çalışmaların daha çok ulusal nitelikte olması kaçınılmazdır. Amacımız, disiplinler arası katılımı gerektiren bu türdeki çalışmaların süreç aşamalarını ortaya koyarken, benzer araştırmalarda kullanılabilecek ve Türkçe için eksikliğini hissettiğimiz bir metin analizi yazılımının geliştirilmesi sürecini de konuyla ilgilenen araştırmacılarla paylaşmaktır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Anagnostou, N. K., Weir, G. R. S. (2006). From corpus-based collacation frequencies to readability measure. ICT in the Analysis, Teaching and Learning of Languages, Preprints of the ICTATLL Workshop. Glasgow, 33- 46.
  2. Ateşman, E. (1997). Türkçe’de okunabilirliğin ölçülmesi. A.Ü. TÖMER Dil Dergisi, 58, 171-174.
  3. Chall, J. S. (1988). The beginning years. İçinde: Zakaluk, B. L., Samuels, S. J. (Ed.), Readability: Its Past, Present ve Future, 2-13, Newark, Delaware: IRA.
  4. Çiftçi, Ö., Çeçen, M. A., Melanlıoğlu, D. (2007). Altıncı sınıf ders kitaplarındaki metinlerin okunabilirlik açısından değerlendirilmesi. Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi, 6(22), 206-219.
  5. Dale, E., Chall, J. S. (1948). A formula for predicting readability. Educational Research Bulletin, January 21 ve February 17, 27:1-20, 37-54.
  6. Dale, E., Chall, J. S. (1949). The concept of readability. Elementary English 26:23.
  7. Dubay, W. H. (2004). The principles of readability. U.S.: Impact Information.
  8. Johnson, K. (2000). Readability. http://www.timetabler.com/reading.html adresinden 28.03.2008 tarihinde indirilmiştir.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Tolga Güyer Bu kişi benim

Turan Temur Bu kişi benim

Ebru Solmaz Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Aralık 2009

Gönderilme Tarihi

1 Aralık 2009

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2009 Cilt: 7 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Güyer, T., Temur, T., & Solmaz, E. (2009). BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi, 7(4), 751-766. https://izlik.org/JA67KE92SJ
AMA
1.Güyer T, Temur T, Solmaz E. BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ. TEBD. 2009;7(4):751-766. https://izlik.org/JA67KE92SJ
Chicago
Güyer, Tolga, Turan Temur, ve Ebru Solmaz. 2009. “BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ”. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi 7 (4): 751-66. https://izlik.org/JA67KE92SJ.
EndNote
Güyer T, Temur T, Solmaz E (01 Aralık 2009) BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi 7 4 751–766.
IEEE
[1]T. Güyer, T. Temur, ve E. Solmaz, “BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ”, TEBD, c. 7, sy 4, ss. 751–766, Ara. 2009, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA67KE92SJ
ISNAD
Güyer, Tolga - Temur, Turan - Solmaz, Ebru. “BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ”. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi 7/4 (01 Aralık 2009): 751-766. https://izlik.org/JA67KE92SJ.
JAMA
1.Güyer T, Temur T, Solmaz E. BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ. TEBD. 2009;7:751–766.
MLA
Güyer, Tolga, vd. “BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ”. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi, c. 7, sy 4, Aralık 2009, ss. 751-66, https://izlik.org/JA67KE92SJ.
Vancouver
1.Tolga Güyer, Turan Temur, Ebru Solmaz. BİLGİSAYAR DESTEKLİ METİN OKUNABİLİRLİĞİ ANALİZİ. TEBD [Internet]. 01 Aralık 2009;7(4):751-66. Erişim adresi: https://izlik.org/JA67KE92SJ

                                                                                                    Türk Eğitim Bilimleri Dergisi Gazi Üniversitesi Rektörlüğü tarafından yayınlanmaktadır.

                                                                                                                                      Creative Commons Lisansı