BibTex RIS Kaynak Göster

TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİ VE AVRUPA DİL ÖLÇEĞİ

Yıl 2005, Cilt: 3 Sayı: 4, 419 - 429, 01.12.2005

Öz

Küreselleşme ile birlikte ülkeler, siyasî, sosyal, ekonomik ve askerî açıdan birbirlerine bağımlı hâle gelmişlerdir. Dünyadaki hızlı değişim ve gelişmeler birden çok dil bilmeyi gündeme getirmiş, ulusların birbirini daha yakından tanıma imkânı doğmuştur. Batıda eğitimciler, doğrudan öğrenim yöntemiyle bir yabancı dille konuşmanın güçlüğünü görünce karma bir metot kullanmayı tercih ettiler. Dilbilim uzmanları zaman içinde her dilin kendine özgü ses özelliklerini araştırdılar. Her dilin gerçekten konuşulduğu şekliyle işlerlik kazanmasına çalışıldı. Öğrenme ya da öğretmenin bir iletişim işi olduğu görüldü. Okuduğunu ya da dinlediğini anlayamayan, bilgi, düşünce ve duygularını sözlü ya da yazıyla anlatamayan bireyin hayatta başarısız olacağı ihtimali belirdi. Zengin bir tarih ve kültür birikimine sahip Türkiye, pek çok ülke ile kültürel iş birliği programı uygulamaktadır. Büyük Öğrenci Projesi de bunlardan biridir. Türk Cumhuriyetlerinden 1993 yılından itibaren Büyük Öğrenci Projesi olarak bilinen bir çalışma başlatılarak Türkiye’de on bin öğrencinin eğitim görmesi plânlanmış giderek bu sayı azaltılmıştır. Türkiye, son yıllarda pek çok ekonomik kriz yaşamasına rağmen Büyük Öğrenci Projesini büyük bir hassasiyetle yürütmeye devam etmektedir. Türkçe, dünyada ilgi duyulan bir dil hâline gelmiştir. Türkçenin yabancılara öğretilmesi meselesine bir devlet politikası olarak bakmak gerekir. Türk toplumunun gelişmiş ülkeler seviyesinde atılım yapabilmesi için eğitim öğretimin yeniden yapılandırılmasına hız verilmelidir. Bu makalede, Türkçenin yabancılara öğretilmesi hususu farklı açılardan ele alınarak, dil öğretiminde yeni açılımlar yapılması gerekliliği anlatılmaya çalışılmıştır.

Kaynakça

  • Akta , T. (1996). Çeviri lemine Genel Bir Bak . Orsen Matbaas . Ankara, 17.
  • Broeder, P. (2001). Avrupa’da Dil Ö renimi, Avrupa Dil Portföyünün Biçim ve levi, 1-4. Hacettepe
  • Üniversitesi Avrupa’da Yabanc Dil Olarak Türkçe Ö retimi Sempozyumu, 25 Ekim 2001.
  • Dilâçar, A. (1978). Ana Dili lkeleri ve Türkiye D ndaki Ba l ca Uygulamalar . Türk Dil Kurumu Yay nlar Ankara, 20.
  • Marshall, J. (1994). Ana Dili ve Yaz n Ö retimi. (Çev. Cahit Külebi). Ça da Yay nlar . 1stanbul. 20.
  • Özkan, 1. (2004). Cumhuriyetin Sekseninci Y l nda Türkiye. Türk Ocaklar Genel Merkezi–
  • Ankara Ticaret Odas . Ankara. 423-424. Prodromou, L. (1995). 1yi Bir Dil Ö retmeni. (Çev. Cihan Gülten) Dil Dergisi. Ankara. 35-37.
  • Say l , A. (1994). Bilim ve Kültür Dili Olarak Türkçe. Türk Tarih Kurumu Yay nlar . Ankara. 370-371.
  • Tekin, H. (1980). Okullar m zdaki Türkçe Ö retimi. Mars Matbaas , Ankara, 12
  • Trim, J. (1999) Modern Languages.Language Learning in Europe: The Style and Functionality of the Europen Language Strasburg, 8-9.
  • Türkkan, R. O. (1997). Kolay ve yi Ö renme Teknikleri. Alfa Yay nlar . 1stanbul. 227-229.
  • Yalç n, A. (2002). Türkçe Ö renim Yöntemleri. Akça Yay nlar . 17-23.

TEACHING TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE AND EUROPEAN LANGUAGE CRITERIA

Yıl 2005, Cilt: 3 Sayı: 4, 419 - 429, 01.12.2005

Öz

Countries have become dependent on each other politically, socially and economically with globalization. The rapid change and improvement in the world has caused multi-lingualism and the nations had the opportunity to know each other more closely. In the west, educators realised the difficulty of speaking a foreign language by direct method and preferred using a mixed method. Linguistics experts searched fort he phonetic characteristics of each language in time. They tried to aim for each language’s being used in the way it is actually spoken. It was understood that learning or teaching is a matter of communication. It became an obvious fact that a person who can not understand what he reads or listens to, and who can not Express his knowledge, thoughts and feelings in an oral and written way, will be unsuccessful in life. Turkey, which has a rich history and culture, has established a cultural cooperation programme with a lot of countries. Whole Student Project is one of them. Since 1993 it was planned that ten thousand students would study in Turkey under the Whole Student Project and the numbers of students were decreased gradually. Turkey has been carrying out this Project with great sensitive care, although it has been going through many economic crises in recent years. Turkish has become a language that attracts interest in the world. The teaching of Turkish to foreigners should be a matter of government policy. Education should be rapidly reconstructed fort he Turkish society to take its part among developed countries. In this article, the teaching of Turkish to foreigners has been dealt with from different angles and it was suggested that new perspectives should be tried out in language teaching.

Kaynakça

  • Akta , T. (1996). Çeviri lemine Genel Bir Bak . Orsen Matbaas . Ankara, 17.
  • Broeder, P. (2001). Avrupa’da Dil Ö renimi, Avrupa Dil Portföyünün Biçim ve levi, 1-4. Hacettepe
  • Üniversitesi Avrupa’da Yabanc Dil Olarak Türkçe Ö retimi Sempozyumu, 25 Ekim 2001.
  • Dilâçar, A. (1978). Ana Dili lkeleri ve Türkiye D ndaki Ba l ca Uygulamalar . Türk Dil Kurumu Yay nlar Ankara, 20.
  • Marshall, J. (1994). Ana Dili ve Yaz n Ö retimi. (Çev. Cahit Külebi). Ça da Yay nlar . 1stanbul. 20.
  • Özkan, 1. (2004). Cumhuriyetin Sekseninci Y l nda Türkiye. Türk Ocaklar Genel Merkezi–
  • Ankara Ticaret Odas . Ankara. 423-424. Prodromou, L. (1995). 1yi Bir Dil Ö retmeni. (Çev. Cihan Gülten) Dil Dergisi. Ankara. 35-37.
  • Say l , A. (1994). Bilim ve Kültür Dili Olarak Türkçe. Türk Tarih Kurumu Yay nlar . Ankara. 370-371.
  • Tekin, H. (1980). Okullar m zdaki Türkçe Ö retimi. Mars Matbaas , Ankara, 12
  • Trim, J. (1999) Modern Languages.Language Learning in Europe: The Style and Functionality of the Europen Language Strasburg, 8-9.
  • Türkkan, R. O. (1997). Kolay ve yi Ö renme Teknikleri. Alfa Yay nlar . 1stanbul. 227-229.
  • Yalç n, A. (2002). Türkçe Ö renim Yöntemleri. Akça Yay nlar . 17-23.
Toplam 12 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Diğer ID JA52GY99RZ
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Sefa Yüce Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Aralık 2005
Gönderilme Tarihi 1 Aralık 2005
Yayımlandığı Sayı Yıl 2005 Cilt: 3 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA Yüce, S. (2005). TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİ VE AVRUPA DİL ÖLÇEĞİ. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi, 3(4), 419-429.

                                                                                                    Türk Eğitim Bilimleri Dergisi Gazi Üniversitesi Rektörlüğü tarafından yayınlanmaktadır.

                                                                                                                                      Creative Commons Lisansı