TR
EN
HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ
Öz
Bu makalede Çağatay Türkçesinin oluşma süreçleri, Timur Dönemi’nde yaşanan gelişmeler, bu gelişmelerin Türk diline etkisi ve Çağatay Türkçesini Harezm Türkçesinden ayıran dil özellikleri bağlamında değerlendirilecektir. Çalışmanın konu külliyatı, 1370 ile 1465 tarihleri arasında Türkistan sahasında yazılan eserlerden oluşmaktadır. Bu dönemde yetişen Lutfî, Sekkakî, Şeyhzade Atayi, Yusuf Emirî, Ahmedî, Gedâyî, Seyyid Ahmed Mirza gibi Semerkand ve Herat ekolünden önemli isimlerin eserlerinin yanında bu ekolün dışında kalan Sibîcâbî’nin Gülistan Tercümesi (1397-1398) ve Hüseyn-i Harezmî tarafından yazılan Keşfü’l Hüdâ (1431) da çalışmaya dâhil edilmiştir. Çalışmada Eckmann tarafından belirlenen “Çağataycayı Orta Asya İslam-Türk yazı dilinin önceki devirlerinden ayıran başlıca fonetik ve morfoloji hususiyetleri” esas alınmıştır.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aka, İ. (2005a). Emir Timur ve imar faaliyetleri. Makaleler, C. 1. Ankara: Berikan Yayınevi, 9- 12.
- Aka, İ. (2005b). XV. yüzyılın ilk yarısında Timurlularda zirai ve ticari faaliyetler. Makaleler, C. 1. Ankara: Berikan Yayınevi, 57-70.
- Aka, İ. (2005c). Mirza Şahruh zamanında (1405-1447) Timurlularda imar faaliyetleri. Makaleler C. 1. Ankara: Berikan Yayınevi, 83-98.
- Aka, İ. (2005d). Timurlular Devleti. Makaleler, C. 1. Ankara: Berikan Yayınevi, 181-334.
- Aka, İ. (2005e). Timur sadece bir asker mi idi? Makaleler, C. 2. Ankara: Berikan Yayınevi, 113-130.
- Aka, İ. (2020). Timurlular Orta Asya’nın parlak devri. İstanbul: Kronik Kitap.
- Akar, A. (2005). Türk dili tarihi. İstanbul: Ötüken Neşriyat.
- Akar, A. (2010). Lehçe oluşma ve evreleri bakımından Eski Türkiye Türkçesi. TÜBAR Türklük Bilimi Araştırmaları Dergisi, XXVIII, 15-29.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dil Çalışmaları
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yayımlanma Tarihi
15 Aralık 2023
Gönderilme Tarihi
6 Mayıs 2023
Kabul Tarihi
24 Temmuz 2023
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2023 Cilt: 12 Sayı: 4
APA
Şimşek, Y., & Kaynak, F. (2023). HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 12(4), 1538-1571. https://doi.org/10.7884/teke.1293393
AMA
1.Şimşek Y, Kaynak F. HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. TEKE. 2023;12(4):1538-1571. doi:10.7884/teke.1293393
Chicago
Şimşek, Yaşar, ve Filiz Kaynak. 2023. “HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 12 (4): 1538-71. https://doi.org/10.7884/teke.1293393.
EndNote
Şimşek Y, Kaynak F (01 Aralık 2023) HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 12 4 1538–1571.
IEEE
[1]Y. Şimşek ve F. Kaynak, “HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ”, TEKE, c. 12, sy 4, ss. 1538–1571, Ara. 2023, doi: 10.7884/teke.1293393.
ISNAD
Şimşek, Yaşar - Kaynak, Filiz. “HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 12/4 (01 Aralık 2023): 1538-1571. https://doi.org/10.7884/teke.1293393.
JAMA
1.Şimşek Y, Kaynak F. HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. TEKE. 2023;12:1538–1571.
MLA
Şimşek, Yaşar, ve Filiz Kaynak. “HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, c. 12, sy 4, Aralık 2023, ss. 1538-71, doi:10.7884/teke.1293393.
Vancouver
1.Yaşar Şimşek, Filiz Kaynak. HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. TEKE. 01 Aralık 2023;12(4):1538-71. doi:10.7884/teke.1293393
Cited By
ÇAĞATAY ŞAİRİ ŞÂHÎ’NİN (ö. 1506-07) DİVANININ DEĞERLENDİRİLMEMİŞ BİR NÜSHASI ÜZERİNE
Uluslararası Türk Lehçe Araştırmaları Dergisi (TÜRKLAD)
https://doi.org/10.30563/turklad.1777481