Araştırma Makalesi

HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ

Cilt: 12 Sayı: 4 15 Aralık 2023
PDF İndir
TR EN

HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ

Öz

Bu makalede Çağatay Türkçesinin oluşma süreçleri, Timur Dönemi’nde yaşanan gelişmeler, bu gelişmelerin Türk diline etkisi ve Çağatay Türkçesini Harezm Türkçesinden ayıran dil özellikleri bağlamında değerlendirilecektir. Çalışmanın konu külliyatı, 1370 ile 1465 tarihleri arasında Türkistan sahasında yazılan eserlerden oluşmaktadır. Bu dönemde yetişen Lutfî, Sekkakî, Şeyhzade Atayi, Yusuf Emirî, Ahmedî, Gedâyî, Seyyid Ahmed Mirza gibi Semerkand ve Herat ekolünden önemli isimlerin eserlerinin yanında bu ekolün dışında kalan Sibîcâbî’nin Gülistan Tercümesi (1397-1398) ve Hüseyn-i Harezmî tarafından yazılan Keşfü’l Hüdâ (1431) da çalışmaya dâhil edilmiştir. Çalışmada Eckmann tarafından belirlenen “Çağataycayı Orta Asya İslam-Türk yazı dilinin önceki devirlerinden ayıran başlıca fonetik ve morfoloji hususiyetleri” esas alınmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aka, İ. (2005a). Emir Timur ve imar faaliyetleri. Makaleler, C. 1. Ankara: Berikan Yayınevi, 9- 12.
  2. Aka, İ. (2005b). XV. yüzyılın ilk yarısında Timurlularda zirai ve ticari faaliyetler. Makaleler, C. 1. Ankara: Berikan Yayınevi, 57-70.
  3. Aka, İ. (2005c). Mirza Şahruh zamanında (1405-1447) Timurlularda imar faaliyetleri. Makaleler C. 1. Ankara: Berikan Yayınevi, 83-98.
  4. Aka, İ. (2005d). Timurlular Devleti. Makaleler, C. 1. Ankara: Berikan Yayınevi, 181-334.
  5. Aka, İ. (2005e). Timur sadece bir asker mi idi? Makaleler, C. 2. Ankara: Berikan Yayınevi, 113-130.
  6. Aka, İ. (2020). Timurlular Orta Asya’nın parlak devri. İstanbul: Kronik Kitap.
  7. Akar, A. (2005). Türk dili tarihi. İstanbul: Ötüken Neşriyat.
  8. Akar, A. (2010). Lehçe oluşma ve evreleri bakımından Eski Türkiye Türkçesi. TÜBAR Türklük Bilimi Araştırmaları Dergisi, XXVIII, 15-29.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dil Çalışmaları

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

15 Aralık 2023

Gönderilme Tarihi

6 Mayıs 2023

Kabul Tarihi

24 Temmuz 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Cilt: 12 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Şimşek, Y., & Kaynak, F. (2023). HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 12(4), 1538-1571. https://doi.org/10.7884/teke.1293393
AMA
1.Şimşek Y, Kaynak F. HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. TEKE. 2023;12(4):1538-1571. doi:10.7884/teke.1293393
Chicago
Şimşek, Yaşar, ve Filiz Kaynak. 2023. “HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 12 (4): 1538-71. https://doi.org/10.7884/teke.1293393.
EndNote
Şimşek Y, Kaynak F (01 Aralık 2023) HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 12 4 1538–1571.
IEEE
[1]Y. Şimşek ve F. Kaynak, “HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ”, TEKE, c. 12, sy 4, ss. 1538–1571, Ara. 2023, doi: 10.7884/teke.1293393.
ISNAD
Şimşek, Yaşar - Kaynak, Filiz. “HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 12/4 (01 Aralık 2023): 1538-1571. https://doi.org/10.7884/teke.1293393.
JAMA
1.Şimşek Y, Kaynak F. HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. TEKE. 2023;12:1538–1571.
MLA
Şimşek, Yaşar, ve Filiz Kaynak. “HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, c. 12, sy 4, Aralık 2023, ss. 1538-71, doi:10.7884/teke.1293393.
Vancouver
1.Yaşar Şimşek, Filiz Kaynak. HAREZM TÜRKÇESİNDEN ÇAĞATAY TÜRKÇESİNE GEÇİŞ. TEKE. 01 Aralık 2023;12(4):1538-71. doi:10.7884/teke.1293393

Cited By

27712  27714 27715