Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler

Cilt: 1 Sayı: 1 1 Mart 2012
  • Ümit Eker
PDF İndir
EN TR

Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler

Öz

Bu çalışmada Eski Türkiye Türkçesinden Türkiye Türkçesine yapılan tarihî metin aktarımlarındaki deyimler ele alınmıştır. Bunun için Eski Türkiye Türkçesi dönemine ait Battalnâme, Dânişmendnâme, Fetihnâme ve Tevârîh-i Âl-i Osman adlı eserlerin Türkiye Türkçesine yapılmış aktarımlarından örnekler verilmiş, deyimlerin aktarımında uygulanması gereken hususlar tartışılmıştır. Bir bakıma “lehçe içi dil dönüştürmesi” olarak nitelendirilebilecek faaliyet, aktarmanın bir koludur. Bir dilin tarihî dönemlerinde yazılmış metinlerini aynı lehçe içinde hâlihazırda kullanılan dile dönüştürmek, yani aktarmak “lehçe içi aktarma” olarak nitelendirilmektedir. Türkoloji’nin henüz yeni sayılabilecek bu lehçe içi aktarma konusu en az diller arası çeviriler kadar önemlidir. Çünkü dilin iç ve dış yapısında zamanla birtakım farklılıklar meydana gelir. Bir dilin lehçelerinde ya da bir lehçenin farklı ağızlarında değişik şekillerde görülen deyimler, tarihî metinlerin aktarımında da önemli bir sorun oluşturur.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. AKALIN, Ş. vd., (2005). Yazım Kılavuzu. (24. Baskı). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  2. ___________. (2009). Türkçe Sözlük. (10. Baskı). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  3. AKAR, A. (2010). Lehçe Oluşma Şartları ve Evreleri Bakımından Eski Türkiye Türkçesi. Türklük Bilimi Araştırmaları, 28, 15 – 29.
  4. AKSAN, D. (2000). Her Yönüyle Dil – Ana Çizgileriyle Dilbilim. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  5. __________. (2008). Türkçenin Gücü. Ankara: Bilgi Yayınevi.
  6. AKSOY, Ö. A. (1952). Atasözleri ve Deyimler Hakkında II. 15(2), 154 – 161.
  7. __________. (1984a). Atasözleri Sözlüğü. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  8. __________. (1984b). Tek Sözcüklü Deyim Var mı?. Çağdaş Eleştiri, 4 – 6.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Ümit Eker Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Mart 2012

Gönderilme Tarihi

13 Nisan 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2012 Cilt: 1 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Eker, Ü. (2012). Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 1(1), 124-157. https://doi.org/10.7884/teke.16
AMA
1.Eker Ü. Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler. TEKE. 2012;1(1):124-157. doi:10.7884/teke.16
Chicago
Eker, Ümit. 2012. “Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 1 (1): 124-57. https://doi.org/10.7884/teke.16.
EndNote
Eker Ü (01 Mart 2012) Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 1 1 124–157.
IEEE
[1]Ü. Eker, “Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler”, TEKE, c. 1, sy 1, ss. 124–157, Mar. 2012, doi: 10.7884/teke.16.
ISNAD
Eker, Ümit. “Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 1/1 (01 Mart 2012): 124-157. https://doi.org/10.7884/teke.16.
JAMA
1.Eker Ü. Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler. TEKE. 2012;1:124–157.
MLA
Eker, Ümit. “Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, c. 1, sy 1, Mart 2012, ss. 124-57, doi:10.7884/teke.16.
Vancouver
1.Ümit Eker. Tarihî Metin Aktarımlarında Deyimler. TEKE. 01 Mart 2012;1(1):124-57. doi:10.7884/teke.16

27712  27714 27715