Araştırma Makalesi

OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS

Cilt: 14 Sayı: 3 15 Eylül 2025
PDF İndir
EN TR

OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS

Öz

Persian izafet constructions were widely used in the literary and official language of Ottoman Turkish, which represents a historical period of Western Turkish. In spoken language, some Persian phrases adapted to the phonetic structure of Turkish by modifying the izafet particle over time. However, most of these phrases continued to follow Persian micro-syntactic rules until the Republican era. The limited changes in Persian phrases, which were often obscured by Ottoman orthography, can only be observed in the writings of either “careless” copyists or Western authors who recorded spoken language as they heard it. This study examines the status of the izafet particle in Persian phrases found in various Ottoman Turkish sources and Latin-script transcription texts. It also highlights notable examples where the izafet particle was omitted, providing insights into the adaptation of Persian grammatical structures in Turkish.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Abrahams, S. (2005). Modern Persian: A course-book. London and New York: Routledge Curzon.
  2. Adamović, M. (2009). Floransalı Filippo Argenti’nin notlarına göre (1533) 16. yüzyıl Türkçesi (A. Merhan, Trans.). Ankara: Türk Dil Kurumu.
  3. Ali Seyyidî (hijri 1324). Defter-i galatât. Istanbul: Cihan Printing House.
  4. Anhegger, R. and İnalcık, H. (2000). Kânûnname-i sultânî ber mûceb-i ‘örf-i ‘Osmânî - II. Mehmed ve II. Bayezid devirlerine ait yasaknâme ve kânûnnâmeler. Ankara: Türk Tarih Kurumu.
  5. Ayverdi, İ. (2010). Kubbelatı lugatı: Misalli büyük Türkçe sözlük. Istanbul: Kubbealtı.
  6. Deny, J. (1941). Türk dili grameri: Osmanlı lehçesi (A. U. Elöve, Trans.). Istanbul: Maarif Printing Press.
  7. Devellioğlu, F. (1999). Osmanlıca-Türkçe ansiklopedik lûgat. Ankara: Aydın Press.
  8. Doerfer, G. (1975). Türkische und Mongolische elemente im neupersischen: Band IV. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag.

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

15 Eylül 2025

Gönderilme Tarihi

14 Şubat 2025

Kabul Tarihi

28 Mart 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 14 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA
Yağmur, Ö. (2025). OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 14(3), 821-845. https://doi.org/10.7884/teke.1639691
AMA
1.Yağmur Ö. OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS. TEKE. 2025;14(3):821-845. doi:10.7884/teke.1639691
Chicago
Yağmur, Ömer. 2025. “OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 14 (3): 821-45. https://doi.org/10.7884/teke.1639691.
EndNote
Yağmur Ö (01 Eylül 2025) OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 14 3 821–845.
IEEE
[1]Ö. Yağmur, “OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS”, TEKE, c. 14, sy 3, ss. 821–845, Eyl. 2025, doi: 10.7884/teke.1639691.
ISNAD
Yağmur, Ömer. “OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 14/3 (01 Eylül 2025): 821-845. https://doi.org/10.7884/teke.1639691.
JAMA
1.Yağmur Ö. OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS. TEKE. 2025;14:821–845.
MLA
Yağmur, Ömer. “OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, c. 14, sy 3, Eylül 2025, ss. 821-45, doi:10.7884/teke.1639691.
Vancouver
1.Ömer Yağmur. OTTOMAN TO MODERN TURKISH: PERSIAN IZAFET AND ITS COLLOQUIAL VARIATIONS. TEKE. 01 Eylül 2025;14(3):821-45. doi:10.7884/teke.1639691

27712  27714 27715