BibTex RIS Kaynak Göster

YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE ÖĞRENEN İHTİYAÇLARININ BELİRLENMESİ: YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜ TİFLİS TÜRK KÜLTÜR MERKEZİ ÖRNEĞİ

Yıl 2016, , 0 - 0, 15.06.2016
https://doi.org/10.7884/teke.673

Öz

Türk dili, gerek yurt içinde ve gerekse yurt dışında yabancı dil olarak öğretilmektedir. Gürcistan da Türkçenin yabancı dil olarak ilgi gördüğü ülkelerden biridir. Bu araştırmanın amacı Yunus Emre Enstitüsü Tiflis Türk Kültür Merkezinde yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin dil öğrenme ihtiyaçlarını saptamak ve bu ihtiyaçların yaş, cinsiyet, eğitim gibi değişkenlere göre farklılık gösterip göstermediğini ortaya koymaktır. Araştırmada veri toplama aracı olarak Iwai ve diğerleri (1998) tarafından hazırlanan ve Çangal (2013) tarafından geçerlik ve güvenirlik çalışması yapılarak Türkçeye uyarlanan Dil İhtiyaç Analizi Anketi kullanılmıştır. Araştırmanın evrenini 2016 yılında Yunus Emre Enstitüsü Tiflis Türk Kültür Merkezinde yabancı dil olarak Türkçe öğrenen 401 kursiyer ve örneklemini ise B ve üzeri seviyesinde olan 85 kursiyer oluşturmaktadır. Çalışmada toplanan veriler SPSS 21.0 programı ile analiz edilmiş ve yüzde, aritmetik ortalama, t-testi ve tek yönlü varyans analizinden (ANOVA) faydalanılmıştır. Araştırmadan elde edilen bulgulardan hareketle Yunus Emre Enstitüsü Tiflis Türk Kültür Merkezinde yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin dil öğrenme ihtiyaçları sırasıyla bireysel ilgi ve ihtiyaçlar, eğitim ve iş imkânı, ticaret yapma ve sınıf içi etkileşim kurma olmak üzere dört alt boyutta kendini göstermiştir. Araştırmanın sonunda ise elde edilen bulgulardan hareketle Gürcistan’da yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin niteliğini arttırabilmek adına bazı öneriler sunulmuştur.

Kaynakça

  • AKALIN, H. Ş. ve diğ. (2011). Türkçe Sözlük (10. Baskı). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • AKAR, A. (2013). Türk Dili Tarihi (6. Basım). Ankara: Ötüken Neşriyat.
  • BALÇIKANLI, C. (2010). A Study On Needs Analysis of Learners of Turkish Language. SinoUS
  • English Teaching, 7(1).
  • BARIN, E. (2003). Yabancılara Türkçenin Öğretiminde Temel Söz Varlığının Önemi. Türklük
  • Bilimi Araştırmaları, 13, 311-317.
  • BARIN, E. (2008). Yabancılara Türkçe Öğretiminde Motivasyonun Önemi. Van Yüzüncü Yıl
  • Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 7, 135-143.
  • BOYLU, E. ve ÇANGAL, Ö. (2014). Yabancılara Türkçe Öğretiminde Dil İhtiyaç Analizi: İran
  • Örneği. International Journal of Language Academy, 2(4), 127-151.
  • ÇALIŞKAN, N. ve ÇANGAL, Ö. (2013). Yabancılara Türkçe Öğretiminde Dil İhtiyaç Analizi:
  • Bosna-Hersek Örneği. Abant İzzet Baysal Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 13(2),
  • -334.
  • ÇALIŞKAN, N. ve BAYRAKTAR, S. (2012, Eylül). Yabancılara Türkçe Öğretimi Konusunda
  • Bir İhtiyaç Analizi: Kahire Yunus Emre Türk Kültür Merkezi Örneği. VII. Uluslararası
  • Türk Dil Kurultayı,24-28, Ankara.
  • ÇANGAL, Ö. (2013). Yabancılara Türkçe Öğretiminde Dil İhtiyaç Analizi: Bosna-Hersek
  • Örneği. Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Yayınlanmamış Yüksek Lisans
  • Tezi, Ankara.
  • DURUKAN, E ve MADEN, S. (2013). Yabancılara Türkçe Öğretimi Programı Geliştirme,
  • Yabancılara Türkçe Öğretimi El Kitabı (Ed. Durmuş, Mustafa ve Okur, Alparslan),
  • Grafiker Yayınları: Ankara.
  • ERCİLASUN, A. B. (2011) Başlangıçtan Yirminci Yüzyıla Türk Dili Tarihi. Ankara: Akçağ
  • Yayınları.
  • GÜNGÖR, H. (2013). Doğrudan Öğretim Stratejilerinin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen
  • İranlı Öğrencilerin Metin Özetleme Becerilerine Etkisi. Abant İzzet Baysal Üniversitesi
  • Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Bolu.
  • GÜZEL, A. ve BARIN, E. (2013). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi. Ankara: Akçağ
  • Yayınları.
  • IWAI, T.,KONDO, K., LIMM, S. J. D., RAY, E. G., SHIMIZU, H., & BROWN, J. D. (1999).
  • Japaneselanguageneedsanalysis. Web:
  • http://www.nflrc.hawaii.edu/Networks/NW13/NW13.pdf adresinden 12 Eylül 2012’de
  • alınmıştır.
  • İŞCAN, A., YAĞMUR ŞAHİN, E., KANA, F. ve KOÇER, Ö. (2013). Yabancı Dil Olarak
  • Türkçe Öğrenen Öğrencilerin İhtiyaç Algıları: Betimsel Bir Durum Çalışması.
  • International Journal of SocialScience, 6(4), 1185-1198.
  • JOHNS, A. (1991). English forspecificpurposes: itshistoryandcontribution. InCelce-Murcia, M.
  • (Ed). Teaching English as a secondorforeignlanguage (pp.67-77). Boston, MA:
  • Heinle&Heinle.
  • KARACAOĞLU, Ö. C. (2009). İhtiyaç Analizi ve Delphi Tekniği; Öğretmenlerin Eğitim
  • İhtiyacını Belirleme Örneği / Needs Analysis and The Delphi Technique: Case of
  • Determination of Teachers' EducationalNeeds. I. Uluslararası Eğitim Araştırmaları
  • Kongresi, Mayıs, Çanakkale.
  • KOÇER, Ö. (2013). Program Geliştirmenin İlk Basamağı: Yabancı Dil Olarak Türkçe
  • Öğretiminde İhtiyaç ve Durum Analizi. Eğitim ve Bilim, 38(169), 159-174.
  • MADEN, S. ve İŞCAN, A. (2011). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Amaç ve Sorunlar:
  • Hindistan Örneği. Karadeniz Sosyal Bilimler Dergisi, 5, 23-38.
  • TOK, M. ve YIGIN, M. (2013). Yabancı Uyruklu Öğrencilerin Türkçe Öğrenme Nedenlerine
  • İlişkin Bir Durum Çalışması. Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi, 8, 132-147.
Toplam 49 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Makaleler
Yazarlar

Umut Başar Bu kişi benim

Ersin Akbulut Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 15 Haziran 2016
Gönderilme Tarihi 27 Temmuz 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016

Kaynak Göster

APA Başar, U., & Akbulut, E. (2016). YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE ÖĞRENEN İHTİYAÇLARININ BELİRLENMESİ: YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜ TİFLİS TÜRK KÜLTÜR MERKEZİ ÖRNEĞİ. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 5(2). https://doi.org/10.7884/teke.673

Cited By












27712  27714 27715