TÜRK DİLİNE İLİŞKİN SORUNLAR, ÇÖZÜM ÖNERİLERİ VE TÜRKÇE BİLİNCİ: KUŞAKLARARASI KARŞILAŞTIRMA
Öz
Araştırma, farklı kuşaklardaki katılımcıların Türk dilinin sorunlarına, bu sorunlara ilişkin çözüm önerilerine yönelik görüşlerinin ve Türkçe bilinçlerinin belirlenmesi amacıyla tanımlayıcı araştırma yöntemine göre gerçekleştirilmiştir. Araştırmanın evrenini, İstanbul ilinde yaşayan 15 yaş üstü tüm bireyler (11.502.393 kişi), örneklemini ise, İstanbul ilinde yaşayan, 15 yaşını doldurmuş tesadüfî örnekleme yöntemi ile seçilen ve araştırmaya gönüllü olarak katılmayı kabul eden 799 kişi oluşturmuştur. Veri toplama araçları olarak; Bilgi Formu ve Türkçe Bilinci Ölçeği kullanılmıştır. Katılımcıların büyük çoğunluğu X, Y ve Z kuşağındadır. Tüm kuşaklardaki katılımcıların büyük çoğunluğu günümüzde Türk diline ilişkin sorunlar yaşandığını, yaşanan sorunların ağırlıklı olarak yabancı kelime tutkusu ve özensiz kullanım olduğunu ifade etti. Katılımcıların büyük çoğunluğu Türk diline ilişkin yaşanan sorunların çözümüne ilişkin yapılan çalışmaları bilmediklerini, Türk dilinde yaşanan sorunları ortadan kaldırmaya yönelik çözüm önerilerini; Eğitim ve Bilinçlendirme olarak ifade etti. Araştırmada tüm kuşaklardaki katılımcıların büyük çoğunluğunun en yüksek puan ortalamasına sahip maddeleri “Türk milletinin dili, Türkçedir.”, “Türkçe, toplumsal kimliğimizin en önemli belirleyicilerindendir.” olarak, en düşük puan ortalamasına sahip maddeyi “Kitle iletişim araçlarındaki yabancı kelime kullanımı ile ilgili rahatsızlığımı ilgili kurumlara iletirim.” olarak belirttiği saptandı. Tüm kuşaklardaki katılımcıların Türkçe bilinçlerinin bireysel kullanım ve ülke bütünlüğündeki önem alt boyutlarında yüksek, kitle iletişim araçlarında doğru kullanım alt boyutunda orta, ölçeğin tamamından alınan toplam puan doğrultusunda Türkçe bilincinin yüksek olduğu söylenebilir. Bu sonuçlar, hangi kuşakta olursa olsun katılımcıların Türk dilinin sorunlarının farkında oldukları ancak büyük çoğunluğunun Türk diline ilişkin yaşanan sorunların çözümüne ilişkin yapılan çalışmaları bilmedikleri, Türkçe bilinçlerinin ise yüksek olduğu şeklinde yorumlanabilir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- ADIGÜZEL, O., BATUR, Z.H. ve EKŞİLİ N. (2014). Kuşakların Değişen Yüzü ve Y Kuşağı İle Ortaya Çıkan Yeni Çalışma Tarzı: Mobil Yakalılar. Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 1(19), 166-174.
- AKALIN, Ş.H. (2000). Bilişim Çağı ve Türkçenin Sorunları. 2000 Yılında Türk Dilinin Sorunları Toplantısı.
- AKGÜL, A. (2003). Korelasyon Analizi. Tıbbi Araştırmalarda İstatistiksel Analiz Teknikleri: SPSS Uygulamaları. 2. baskı. Ankara: Emek Ofset LtdSti.
- AKIN, A. (2013). Y kuşağını anlamak (09.06.2013), Cumhuriyet Gazetesi,
, 09.01.2017. - ALTUNDAĞ, N. (2012). Kuşaktan Kuşağa Tüketim Olgusu ve Geleceğin Tüketici Profili. Organizasyon ve Yönetim Bilimleri Dergisi, 4(1), 203-212.
- ALYILMAZ, C. (2010). Türkçenin Öğretiminin Sorunları. Turkish Studies – International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 5(3), 729-749.
- ASLAN, A. ve KILIÇ, Y. (2012). Türkçe Öğretmenleri İle Öğretmen Adaylarının Türkçe Bilinç Düzeyleri (Ağrı İli Örneği). Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 7(4), 799-806.
- BAĞCI, H. (2012). Öğretmen Adaylarının Türkçenin Yaşadığı Sorunlara Yönelik Farkındalıkları ve Önerileri. Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi örneği. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 7(1), 291-307.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Emine Şenyuva
Türkiye
Fatma Ertüzün
Bu kişi benim
Kübra Turhan
Bu kişi benim
Nilüfer Demir
Bu kişi benim
Yayımlanma Tarihi
15 Eylül 2017
Gönderilme Tarihi
20 Eylül 2018
Kabul Tarihi
20 Eylül 2018
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2017 Cilt: 6 Sayı: 3