Araştırma Makalesi

SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE

Cilt: 9 Sayı: 2 15 Haziran 2020
  • Farhad Rahimi
PDF İndir

SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE

Öz

Çağatay Türkçesi, 13. yüzyılın başlarından 20. yüzyılın başlarına kadar kullanılan bir yazı dilidir. Nevayi'nin ölümünden sonra, onun eserlerinin kolayca okunması için, İslam dünyasının her bir köşesinde çeşitli sözlükler yazılmaya başlandı. Genellikle Osmanlı İmparatorluğu, İran, Azerbaycan, Hindistan ve Türkistan’da yazılan ve Türk dilinin gelişmesi tarihi için çok büyük bir değere sahip olan bu sözlükler bir sözlükçülük ekolü oluşturmuştur. İran sahasında da Ali Şir Nevayi'nin eserlerini anlamak üzere birçok Çağatay Türkçesi sözlüğü düzenlenmiştir. Bunlardan bir tanesi Mirza Mehdi Han Esterabadi tarafından H 1172-1173’te (1758-1760) İran’da yazılmış Çağatay Türkçesi-Farsça bir sözlük olan Senglah’tır. Bu çalışmada önce eser, eserin üzerinde yapılan çalışmalar ve el yazması nüshaları hakkında bilgi verilmiş daha sonra Senglah’ta bulunan yanlışlar üzerinde durulmuştur.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. ‘Abdu'llāh Vaŝŝāf. Tāríĥ-i Vaŝŝāf (Ferheng-i Vaŝŝāf bölümü). İran-Tahran Meclis Ktp., Sebt No. 2221 taş basması (Bombay, H 1269). FV
  2. ‘Abdu'llāh Vaŝŝāf. Tāríĥ-i Vaŝŝāf. İran-Tahran Meclis Ktp., Sebt No. 2221 taş basması (Bombay, H 1269). Vassaf
  3. ‘Alí Şír Nevāyí (20 cilt) (1987-2003). Taşkent: Özbekistan SSR Fenler Akademiyası. Eser-Özb
  4. ‘Alí-şír Nevāyí (1289/1872). Mahbūbu'l-Ķulūb. İstanbul: Matbaa-yı Amire. MK-Amire
  5. ‘Alí-şír Nevāyí. Dívān-ı Ġazaliyyāt-ı Nevāyí. İran-Tahran Meclis Ktp., No. 15229 el yazması. Divan-Yazma
  6. ‘Alí-şír Nevāyí. Ĥamse-yi Emír ‘Alí-şír Nevāyí. İran-Tahran Meclis Ktp., No. 214629 taş basması. Hamse-Taşbasma
  7. ‘Alí-şír Nevāyí. Külliyāt-ı Nevāyí. cilt I, Fransa-Millî (Paris Bibliotheque Nationale) Ktp., No. 316 el yazması. Külliyat-Yazma1
  8. ‘Alí-şír Nevāyí. Külliyāt-ı Nevāyí. cilt II, Fransa-Millî (Paris Bibliotheque Nationale) Ktp., No. 317 el yazması. Külliyat-Yazma2

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Farhad Rahimi Bu kişi benim
Iran

Yayımlanma Tarihi

15 Haziran 2020

Gönderilme Tarihi

15 Eylül 2019

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2020 Cilt: 9 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Rahimi, F. (2020). SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 9(2), 530-552. https://izlik.org/JA53HJ66GE
AMA
1.Rahimi F. SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE. TEKE. 2020;9(2):530-552. https://izlik.org/JA53HJ66GE
Chicago
Rahimi, Farhad. 2020. “SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 9 (2): 530-52. https://izlik.org/JA53HJ66GE.
EndNote
Rahimi F (01 Haziran 2020) SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 9 2 530–552.
IEEE
[1]F. Rahimi, “SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE”, TEKE, c. 9, sy 2, ss. 530–552, Haz. 2020, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA53HJ66GE
ISNAD
Rahimi, Farhad. “SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi 9/2 (01 Haziran 2020): 530-552. https://izlik.org/JA53HJ66GE.
JAMA
1.Rahimi F. SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE. TEKE. 2020;9:530–552.
MLA
Rahimi, Farhad. “SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE”. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, c. 9, sy 2, Haziran 2020, ss. 530-52, https://izlik.org/JA53HJ66GE.
Vancouver
1.Farhad Rahimi. SENGLAH SÖZLÜĞÜNDEKİ YANLIŞLAR ÜZERİNE. TEKE [Internet]. 01 Haziran 2020;9(2):530-52. Erişim adresi: https://izlik.org/JA53HJ66GE

27712  27714 27715