Cengiz
Han’ın
efsanevi hayatını ve soyağacını anlatan eserler “Cengizname” adıyla meşhur
olmuştur. Cengizname elyazmaları kütüphanelerde Defter-i
Çiŋgiz-nāme, Dāstān-ı Nesl-i Çiŋgiz Ḫān, Ceŋgiz-nāme, Ḳıṣṣa-yı Çiŋgiz Ḫān,
Şecere-yi Çiŋgiz Ḫān, Moŋġoldıŋ Kupiya Sejiresi... gibi değişik adlarla yer almaktadır. Türkiye
dışındaki kütüphanelerde kırktan fazla elyazması bulunan ve en eskisi 16.
yüzyılda yazılmış veya kopya edilmiş olan Cengizname elyazmalarının dili için bilim dünyasında “Volga-Tatar edebî
dili, Doğu Türkçesi, Çağatayca, Eski Özbekçe” gibi terimler kullanılmıştır.
Ancak, tarihî lehçelerle ilgili yeni araştırmaların ışığında konunun daha geniş
bakış açısıyla ele alınması gerekmektedir.
Bu
makalede, Cengizname’nin Türk Dili
içindeki yerini belirlemek amacıyla tanınmış elyazmalarındaki ses ve şekil
bilgisi özellikleri değerlendirilmektedir.
Cengizname Çağatay Türkçesi Kıpçak Türkçesi Türk dili Türkçe
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 15 Mart 2018 |
Gönderilme Tarihi | 20 Mart 2018 |
Kabul Tarihi | 20 Mart 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 Cilt: 7 Sayı: 1 |