Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminin tarihi her ne kadar yüzyıllar
öncesine dayansa da öğretimde hangi yıllarda hangi yaklaşım ve yöntemin
kullanıldığı konusunda yeterli bilgi yoktur. Bu problemden hareketle yapılan
bu çalışmanın amacı, 1944-45 yıllarında Amerika Birleşik Devletleri’nde
yayımlanmış olan Spoken Turkish adlı kitabı yöntem ve içerik olarak
incelemektir. Nitel araştırma yöntemlerinden doküman incelemesinin
kullanıldığı çalışma kapsamında, ölçüt olarak içeriğin yanında yöntemin temel
yaklaşımı, önerilen teknikler ve ölçme-değerlendirme özellikleri
kullanılmıştır.
Kitap toplam 30 üniteye bölünmüş ve her ünitede bir tema belirlenmiştir.
Bu temalara uygun diyalogların yer aldığı ünitelerde yoğun bir dil bilgisi
öğretimi de göze çarpmaktadır. Ünitelerin temaları çoğunlukla günlük
iletişimle sınırlı olmakla birlikte Türkiye hakkında bilgi veren diyaloglar da
vardır. Araştırma çerçevesinde ünite temaları ile dil bilgisi konuları tespit
edilmiş, ayrıca yöntemin gerektirdiği özellikler ve teknikler de belirlenmeye
çalışılmıştır. Nitekim diyalogları ezberleme, diyalogdaki kelimelerden cümle
oluşturma, öğretmenin ardından tekrar etme, zincirleme (seçilen bir diyaloğun
zincirleme şekilde bütün sınıfta ilerlemesi), tek / birden fazla boşluğu
doldurma, dönüştürme (dil bilgisel bakımdan cümleyi değiştirme), soru-cevap,
benzer ikililer (sesletimi benzeyen kelimeler arasındaki farkı telaffuz ettirerek
belirtme), diyalog tamamlama… gibi tekniklere bilinçli olarak kitapta yer
verildiği dikkat çekmektedir.
Türkçenin Yabancı dil olarak öğretimi dil öğretim yöntemleri işitsel, dilsel yöntem Spoken Turkish
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 15 Mart 2023 |
Gönderilme Tarihi | 15 Ocak 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 Cilt: 12 Sayı: 1 |