Diğer
BibTex RIS Kaynak Göster

TÜRKİYE TÜRKÇESİ ÖĞRENEN KAZAKLARIN RUSÇANIN KAZAK TÜRKÇESİNE ETKİSİYLE YAPTIKLARI YANLIŞLAR

Yıl 2018, , 11 - 27, 09.12.2018
https://doi.org/10.17133/tubar.421450

Öz

Öz: Sovyetler Birliğinin yıkılmasının
ardından bağımsız Türk Cumhuriyetlerinin ortaya çıkmasıyla beraber doğal olarak
Türk soylulara Türkiye Türkçesi öğretimi daha da yaygın hale getirilmiştir. Türk
soylulara Türkiye Türkçesi öğretiminin başlamasıyla, yabancılara Türkçe
öğretimi ile Türk soylulara Türkiye Türkçesi öğretiminin farklı metotlara
dayandırılarak yapılması gerekliliği saptanmıştır.

Türk
soyluların konuşmuş oldukları Türk lehçeleri ile Türkiye Türkçesinin aynı dil
ailesine mensup olmaları, ortak sözvarlığı vs. konular Türk soylulara Türkiye
Türkçesi öğretiminde farklı bir yol izlenilmesi gerektiğinin bir göstergesidir.

Sovyetler
Birliği döneminde Rusçanın ön plana çıkartılıp Türk lehçelerinin ikinci planda
yer almasına yönelik birtakım çalışmalar yapılmıştır. Dil politikaları
gerçekleştirilmiştir. Bunların sonucu olarak da Rusçanın Türk lehçelerine etki ettiği
görülmektedir. Özellikle de Rusçadaki bazı kalıp ifadelerin Türk lehçelerine
olan tesiri görülmektedir.

Rusçanın
etki ettiği Türk lehçelerinden bir tanesi Kazak Türkçesidir. Sovyetler Birliği
döneminde uygulanan dil politikalarından dolayı Kazak Türkleri tarafından
Türkiye Türkçesi öğrenilirken Rusçanın izleri görülmekte ve hedef kitle
tarafından Türkiye Türkçesi öğreniminde yanlışlar yapılmaktadır.









Bu çalışmada Rusçanın
Kazak Türkçesine etkisinden dolayı Kazak Türklerinin Türkiye Türkçesi
öğrenimleri sırasında yaptıkları yanlışlar tespit edilmiştir. Yapılan yanlışlar
başlıklar halinde verilmiş ve doğru kullanım şekilleri gösterilmiştir.

Kaynakça

  • ALKAYA, Ercan (2007), Alkaya İki Dillilik Ve Rusçadan Tatar Türkçesine Geçen Kavram Tercümeleri, Turkish Studies / Türkoloji Araştırmaları Volume 2/2 Spring, s. 41- 53. ARSLAN, Mustafa, ÖZDEMİR, Cemal (2018), Öğretmen Görüşüne Göre Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Kazak Öğrencilerin Karşılaştıkları Sorunlar, idil, 2018, cilt / volume 7, sayı / issue 41, s. 15- 22. ATMACA, Emine (2012), Kazak Türkçesinin Söz Varlığındaki Rusça Alıntılar Ve Ses Değişmeleri, Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 7/3, s. 275- 298. BİÇER, Nurettin (2012), Hunlardan Günümüze Yabancılara Türkçe Öğretimi, Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, Sayı 1/4, s. 107- 133. DEMİRCAN, Ömer (2005), Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri, İstanbul: D R Yayınları. DUMAN, Asiye (2003), Türk Soylulara Türkiye Türkçesi Öğretiminde Metin Seçimi, TÜBAR-XIII-/ Bahar, s. 151. ERDOĞAN, Erol (2015), Türk Dillilere Türkiye Türkçesi Öğretiminde Karşılaşılan Başlıca Sorunlar ve Çözüm Önerileri, Uluslararası Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Sempozyumu: Türk Dillilere Türkiye Türkçesi Öğretimi Adlı Sempozyumda Sunulan Bildiri, s. 1-18, Erzurum. ERGİN, Muharrem (1990), Türk Dil Bilgisi, İstanbul: Bayrak Yayınları. Güven, E. (2007), KAPLANKIRAN, İbrahim, KUMSAR, Erdem, (2016), Kazakların Türkiye Türkçesi Öğreniminde Yaptıkları Yanlışlıklar Ve Bu Yanlışlıkların Düzeltilmesine Yönelik Öneriler, Diyalektolog, 2016, Sayı 12, s. 81- 103. KARACA, Oktay Selim, (2010), Kazak Tükçesinde Sözdizimi Düzeyinde Rusça Etkisi, Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 5/2 Spring, s. 1192- 1209. NURİAHMETOVA, Ayşe, (2014), Günümüz Kırgız Türkçesinde Rusça Unsurlar, The Journal Of AcademicSocial Science Studies, Sayı: 27, s. 333- 347. ÖZEREN, Mehmet (2010), Kırgız Türkçesindeki Rusça Alıntı Sözcükler Ve Bu Sözcüklerdeki Ünsüz Olayları, ZfWT, Vol. 2, No. 2, s. 227- 241. YILMAZ, Oğuzhan, (2015), Türkiye Türkçesi Öğrenen Kazakistanlıların Karşılaştıkları Sorunlar, TÜBAR- XXXXVII-/2015- BAHAR, s. 257- 275.
Yıl 2018, , 11 - 27, 09.12.2018
https://doi.org/10.17133/tubar.421450

Öz

Kaynakça

  • ALKAYA, Ercan (2007), Alkaya İki Dillilik Ve Rusçadan Tatar Türkçesine Geçen Kavram Tercümeleri, Turkish Studies / Türkoloji Araştırmaları Volume 2/2 Spring, s. 41- 53. ARSLAN, Mustafa, ÖZDEMİR, Cemal (2018), Öğretmen Görüşüne Göre Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Kazak Öğrencilerin Karşılaştıkları Sorunlar, idil, 2018, cilt / volume 7, sayı / issue 41, s. 15- 22. ATMACA, Emine (2012), Kazak Türkçesinin Söz Varlığındaki Rusça Alıntılar Ve Ses Değişmeleri, Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 7/3, s. 275- 298. BİÇER, Nurettin (2012), Hunlardan Günümüze Yabancılara Türkçe Öğretimi, Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, Sayı 1/4, s. 107- 133. DEMİRCAN, Ömer (2005), Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri, İstanbul: D R Yayınları. DUMAN, Asiye (2003), Türk Soylulara Türkiye Türkçesi Öğretiminde Metin Seçimi, TÜBAR-XIII-/ Bahar, s. 151. ERDOĞAN, Erol (2015), Türk Dillilere Türkiye Türkçesi Öğretiminde Karşılaşılan Başlıca Sorunlar ve Çözüm Önerileri, Uluslararası Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Sempozyumu: Türk Dillilere Türkiye Türkçesi Öğretimi Adlı Sempozyumda Sunulan Bildiri, s. 1-18, Erzurum. ERGİN, Muharrem (1990), Türk Dil Bilgisi, İstanbul: Bayrak Yayınları. Güven, E. (2007), KAPLANKIRAN, İbrahim, KUMSAR, Erdem, (2016), Kazakların Türkiye Türkçesi Öğreniminde Yaptıkları Yanlışlıklar Ve Bu Yanlışlıkların Düzeltilmesine Yönelik Öneriler, Diyalektolog, 2016, Sayı 12, s. 81- 103. KARACA, Oktay Selim, (2010), Kazak Tükçesinde Sözdizimi Düzeyinde Rusça Etkisi, Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 5/2 Spring, s. 1192- 1209. NURİAHMETOVA, Ayşe, (2014), Günümüz Kırgız Türkçesinde Rusça Unsurlar, The Journal Of AcademicSocial Science Studies, Sayı: 27, s. 333- 347. ÖZEREN, Mehmet (2010), Kırgız Türkçesindeki Rusça Alıntı Sözcükler Ve Bu Sözcüklerdeki Ünsüz Olayları, ZfWT, Vol. 2, No. 2, s. 227- 241. YILMAZ, Oğuzhan, (2015), Türkiye Türkçesi Öğrenen Kazakistanlıların Karşılaştıkları Sorunlar, TÜBAR- XXXXVII-/2015- BAHAR, s. 257- 275.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Erdal Aydoğmuş

Yayımlanma Tarihi 9 Aralık 2018
Gönderilme Tarihi 6 Mayıs 2018
Kabul Tarihi 28 Aralık 2018
Yayımlandığı Sayı Yıl 2018

Kaynak Göster

MLA Aydoğmuş, Erdal. “TÜRKİYE TÜRKÇESİ ÖĞRENEN KAZAKLARIN RUSÇANIN KAZAK TÜRKÇESİNE ETKİSİYLE YAPTIKLARI YANLIŞLAR”. Türklük Bilimi Araştırmaları, sy. 44, 2018, ss. 11-27, doi:10.17133/tubar.421450.