Araştırma Makalesi

ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI

Cilt: 6 Sayı: 1 30 Nisan 2021
PDF İndir

ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI

Öz

Osmanlı İmparatorluğu öncesinde de Balkan yarımadasında var oldukları bilinen Türkler, Balkan halklarının siyasi, ekonomik, sosyal hayatlarında ve dillerinde derin izler bırakmışlardır. Balkan dillerindeki Türkçe’nin izleri üzerine 19. yüzyıldan günümüze özellikle Orientalizm, Türkizm veya Balkanizm başlıkları içine dahil edilen pek çok araştırma yapılmıştır ve bu araştırmalar günümüzde de devam etmektedir. Romence üzerine yapılan çalışmalar da bu konu içinde değerlendirilmektedir. İlk Orientalistlerin başlattığı bu çalışmalarda Türkçe’nin Romence üzerindeki etkisi araştırılıp ödünçlemeler adı verilen söz varlığı grubu incelenmiştir. Bugünkü çalışmalar ise daha çok Romence'deki bu verintilerin günümüzdeki durumuyla ilgilidir. Alıntı sözcükler yöneten-yönetilen ilişkisi, komşuluk, prestij ve saygınlık kazanma gibi çeşitli sebeplerle başka bir dilden alınan, başlangıcta alıcı dilin söz varlığının bir parçası olmayan, ancak zamanla o dilin söz varlığına dahil olmuş sözcüklerdir. Bir dilin söz varlığında bulunan bir sözlük biriminin tarihsel süreç içinde kazandığı yeni anlamlar, kaybettiği anlamlar, sonraki dönemde taşıdığı olumlu veya olumsuz anlamlar, anlam bilimi içinde çalışılan ve anlam değişmelerini ilgilendiren konular olmuştur. Bu konulardan biri de anlam kaymasıdır. Anlam kayması, anlam değişmelerinin inceleme konuları arasındadır ve anlam bilimi çalışmalarında en çok çalışılan konulardan biridir. Bu çalışmanın konusunu Türkçe’den Romence’ye geçen Türkçe kökenli sözcüklerin Romence'deki kazandıkları yeni anlamlar, mecazlaşmış deyimler, yani anlam kayması olayları oluşturur. Romence'de bulunan Türkçe alıntı sözcükler üzerine yapılan çeşitli çalışmalardan hareketle, anlam kayması olarak değerlendirilen 200’ü isim, 11’i fiil, toplamda 211 sözcük tespit edilmiştir. Bu sözcüklerin anlam yapısı bir yandan kısmen korunurken, öte yandan ödünçlemenin anlamından bağımsız, farklı ve yeni anlamlar da ortaya çıkmıştır. İncelediğimiz sözcüklerin de içinde yer aldığı Romence deyimlerin sayısı ise 59 olarak tespit edilmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. AKSAN, D. (2009). Anlambilim (Anlambilim Konuları ve Türkçenin Anlambilimi). Ankara: Engin Yayınevi.
  2. AKSAN, D. (1995). Her Yönüyle Dil. Ankara: TDK Yayınları.
  3. AKSU, A. (2005). "Romanya Türklerinde Kültürel Durum ve Mektep ve Aile Mecmuası". Cumhuriyet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, IX/1: 11-27.
  4. ARSLAN EROL, H. (2002). Eski Türkçeden Eski Anadolu Türkçesine Anlam Değişmeleri. Doktora Tezi, Çanakkale: Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  5. BAUBEC, A. (2017)."Romanya’da Türkoloji Araştırmaları Kapsamında Türkçe ile İlgili Leksikografik Çalışmalar". III. Uluslararası Sözlükbilimi Sempozyumu Bildiri Kitabı, 3-4 Kasım 2016, Eskişehir, s. 17-27.
  6. BAYRAKTAR, F. S. - DAĞDEVİREN, A. (2015). "Türkçeden Bulgarcaya Geçen Sözcüklerdeki Anlam Değişmeleri Üzerine Bir Deneme". Balkan Araştırma Enstitüsü Dergisi, 4/1: 1-18.
  7. CLAUSON, Sir G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford.
  8. ÇAĞBAYIR, Y. (2017). Ötüken Osmanlı Türkçesi Sözlüğü. İstanbul: Ötüken Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dil Çalışmaları

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

30 Nisan 2021

Gönderilme Tarihi

9 Nisan 2021

Kabul Tarihi

25 Nisan 2021

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2021 Cilt: 6 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Kutlar, H. (2021). ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI. The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS), 6(1), 18-39. https://doi.org/10.30568/tullis.912619
AMA
1.Kutlar H. ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI. The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS). 2021;6(1):18-39. doi:10.30568/tullis.912619
Chicago
Kutlar, Hatice. 2021. “ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI”. The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS) 6 (1): 18-39. https://doi.org/10.30568/tullis.912619.
EndNote
Kutlar H (01 Nisan 2021) ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI. The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS) 6 1 18–39.
IEEE
[1]H. Kutlar, “ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI”, The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS), c. 6, sy 1, ss. 18–39, Nis. 2021, doi: 10.30568/tullis.912619.
ISNAD
Kutlar, Hatice. “ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI”. The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS) 6/1 (01 Nisan 2021): 18-39. https://doi.org/10.30568/tullis.912619.
JAMA
1.Kutlar H. ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI. The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS). 2021;6:18–39.
MLA
Kutlar, Hatice. “ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI”. The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS), c. 6, sy 1, Nisan 2021, ss. 18-39, doi:10.30568/tullis.912619.
Vancouver
1.Hatice Kutlar. ROMENCEDE BULUNAN TÜRKÇE SÖZCÜKLERDEKİ ANLAM KAYMALARI. The Journal of Turkic Language and Literature Surveys (TULLIS). 01 Nisan 2021;6(1):18-39. doi:10.30568/tullis.912619