Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

ÇAĞDAŞ TÜRK YAZI DİLLERİNDE KADINA YÖNELİK HİTAPLAR

Yıl 2017, Cilt: 1 Sayı: 1, 123 - 137, 20.06.2017
https://doi.org/10.30563/turklad.318269

Öz

Dilin söz varlığı
içinde önemli yer tutan hitaplar; 
seslenme, saygı, sevgi, sitem, heyecan, aşk gibi duyguları ifade etmek
için kullanılan sözcük veya sözcük öbekleridir. Hitap edenle hitap edilene göre
farklı şekiller alan bu söz öbekleri, kişiler arası ilişkilerin derecesini
göstermesi bakımından önem taşır.



Makalede
Türkiye Türkçesi dışındaki çağdaş Türk yazı dillerinde kadına yönelik olarak
kullanılan hitaplar üzerine bir değerlendirme yapılacaktır. Altay Türkçesi,
Azerbaycan Türkçesi, Başkurt Türkçesi, Gagavuz Türkçesi, Hakas Türkçesi,
Karaçay-Malkar Türkçesi, Karakalpak Türkçesi, Kazak Türkçesi, Kırgız Türkçesi, Kırım-Tatar
Türkçesi, Kumuk Türkçesi, Nogay Türkçesi, Özbek Türkçesi, Tuva Türkçesi,
Türkmen Türkçesi ve Yeni Uygur Türkçesinde kadınlarla ilgili olarak kullanılan
hitaplardan örnekler sunulacaktır. Kadına yönelik hitap örnekleri, çağdaş Türk
yazı dillerine ait sözlüklerden, destan, masal, efsane, türkü ve mani gibi söz
varlığı unsurlarının çeşitli şekillerde kullanıldığı anlatılardan verilecektir.
Örnekler, içerdikleri anlam alanına göre sınıflandırılacak, hitap edenler ve
edilenler, hitapların kullanılış amaçları, hitaplar üzerinden iletilmek istenen
duygu ve düşünceler açıklanacaktır. 
Böylece farklı Türk lehçelerinde kadınlar için kullanılan hitap
örnekleri bir araya getirilerek, bu örneklerden hareketle toplumun kadına
verdiği önem ortaya çıkarılmış olacaktır. 

Kaynakça

  • AÇA, M. (2002). Kazak Türklerinin Destanları ve Destancılık Geleneği. Konya:.Kömen Yayınları.
  • ALTAYLI, S. (1994). Azerbaycan Türkçesi Sözlüğü. İstanbul: Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları.
  • BAKIRCI, N. (2010). Kırım Tatar-Masalları. Konya: Kömen Yayınları
  • ÇELEBİ, F. (2007). Kırgız Destanları 5 Eşimkul Menen Zuura, Ankara: TDK yayınları.
  • DİLÇİN, C. (1997). Örneklerle Türk Şiir Bilgisi. Ankara: Atatürk Kültür Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, TDK Yayınları.
  • DİLEK, İ. (2007). Altay Destanları 2. Ankara: TDK Yayınları.
  • DİLEK, İ. (2007). Altay Destanları 3. Ankara: TDK Yayınları.
  • DOĞAN, İ. (2014). Nogay Destanları. Ankara: TDK Yayınları.
  • EHMETYANOV R. (2014). Türkçe-Tatarca Sözlük. Ankara: TDK Yayınları.
  • ERGUN, M. (2014). Başkurt Destanları 4. Ankara: TDK Yayınları.
  • ERGUN, M. (1997). Türk Dünyası Efsanelerinde Değişme Motifi II. Ankara: Atatürk Kültür Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, TDK Yayınları.
  • ERGUN, M. (2005). Tıva Kahramanlık Destanları 1. Ankara: Akçağ Yayınları.
  • ERGUN, M. (2005). Tıva Kahramanlık Destanları 2. Ankara: Akçağ Yayınları.
  • FEDAKÂR, S. (2016). Özbek Destanları 5, Rüstem Han Destanı. Ankara: TDK Yayınları.
  • GAYDARCİ, G. A. (1978). Gagavuz Türkçesinin Sözlüğü, Moskova.
  • KAKUK, Z. (1993). Kırım-Tatar Şarkıları. Ankara: Atatürk Kültür Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, TDK Yayınları.
  • KARA, M. (2001). Türkmence (Giriş, Gramer, Metinler, Sözlük). Ankara: Akçağ Yayınları.
  • KARA, M. (1998). Türkmen Türkçesi ve Türkmen Edebiyatı Üzerine Araştırmalar. Ankara: Akçağ Yayınları.
  • KARADAVUT, Z. (2012). Kırgız Destanları 10, Güldana, Askazan Baatır. Ankara: TDK Yayınları.
  • KOÇ, K. (2009). Kazak Türkçesi-Türkiye Türkçesi Sözlüğü. Ankara: Akçağ Yayınları.
  • KÖSE, N. (2002). Kococaş Destanı (Üsönbayev, Konakbayev ve Ceentayev Varyantları) İnceleme-Metin. Ankara: Milli Folklor Yayınları.
  • NASKALİ GÜRSOY, E. (1999). Altayca-Türkçe Sözlük. Ankara: Atatürk Kültür Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, TDK Yayınları.
  • NASKALİ GÜRSOY, E. (2007). Hakasça-Türkçe Sözlük. Ankara: TDK Yayınları.
  • NECİPOVİÇ, E. N. (2013). Yeni Uygur Türkçesi Sözlüğü. Ankara: TDK Yayınları.
  • ÖZKAN, N. (2007). Gagavuz Destanları. Ankara: TDK Yayınları.
  • PEKACAR, Ç. (2011). Kumuk Türkçesi Sözlüğü. Ankara: TDK Yayınları.
  • TAVKUL, U. (2004). Karaçay-Malkar Destanları. Ankara: TDK Yayınları.
  • Türkçe Sözlük (2011). Ankara: TDK Yayınları
  • TURHAN, S. (1991). Azerbaycan Halk Mahnıları. Ankara: Cem Ofset.
  • TURHAN, S. (1993). Azerbaycan Halk Türküleri. Ankara.
  • UYGUR, C. V. (2007). Karakalpak Destanları, Kırk Kız Destanı. Ankara: TDK Yayınları.
  • ÜÇÜNCÜ, K. (2006). Kazak Türklerinin Kahramanlık Destanı Alpamış. İstanbul: Töre Yayın Grubu.
  • ÜŞENMEZ, E. (2016). Özbekçe-Türkçe Sözlük. İstanbul.
  • YILDIZ, N. (1995). Manas Destanı (W. Radloff) ve Kırgız Kültürü ile İlgili Tespit ve Tahliller. Ankara: Atatürk Kültür Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, TDK Yayınları.
  • YUDAHİN, K. K. (2011). Kırgız Sözlüğü. Ankara: TDK Yayınları.
Toplam 35 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Dilbilim
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Nilüfer Yıldırım

Yayımlanma Tarihi 20 Haziran 2017
Gönderilme Tarihi 2 Haziran 2017
Yayımlandığı Sayı Yıl 2017 Cilt: 1 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Yıldırım, N. (2017). ÇAĞDAŞ TÜRK YAZI DİLLERİNDE KADINA YÖNELİK HİTAPLAR. Uluslararası Türk Lehçe Araştırmaları Dergisi (TÜRKLAD), 1(1), 123-137. https://doi.org/10.30563/turklad.318269

LİSANS

TÜRKLAD'ın içeriği Creative Commons Atıf-Gayriticari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.   E-ISSN: 2587-1293

Fırat Üniversitesi İnsani ve Sosyal Bilimler Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü – Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü, Rektörlük Yerleşkesi ELAZIĞ-TÜRKİYE / Telefon: +90 424 237 00 00 – 3525 / 3637; Belgeç: +90 424 233 00 62; elmek: uluturklad@gmail.com

13220  13225 13228 13230 13231 13234 13239 13241132411323813235132271438414444  16761