New Criteria and Literary Texts in Turkish Teaching as a Foreign Language
Abstract
Keywords
Literary Texts , Mediation , Teaching Turkish as a Foreign Language , Common European Framework of Reference for Languages , The Concept of Mediation.
Kaynakça
- CECRL (2018).“Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer (CERCL) et de son volume complémentaire.” Erişim: Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer (CECR) (coe.int)
- Courtillon, J. (2003). Elaborer un cours de FLE. Hachette F. Paris
- Dilidüzgün, Ş. (2017). “Metindilbilim ve Türkçe Öğretimi. Uygulamalı Bir Yaklaşım.” Anı Yayıncılık:Ankara
- Durmuş, M. ve Aydemir G. ( 2019). “Yabancı Dil Öğretiminde Otantik Malzeme Kullanımı ve Sözcük Öğretimi” (s. 309-344). Ed. Alpaslan Okur, Gökçen Göçen. “ Yabancı Dil olarak İkinci dil Olarak Yurtdışındaki Türk soylular için Türkçenin Sözcük Öğretimi” Nobel Yayıncılık: Ankara
- Fiévet, M. (2013). Littérature en classe de Fle. CLE International: Paris
- Kabay, F. ve Ökten, C. ( 2019) “İkinci Dil Öğretiminde Aracılık Becerilerinin Geliştirilmesi”( s.131-181) ed. Asumay Akay Ahmad, Aslı Fişekcioğlu “Dil Kullanınıcısı Bağlamında Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi” Nobel Yayıncılık: Ankara
- Odacı, S. (2018). Toplumsal ve Bireysel Bilincin Ortak Referans Çerçevesi Olarak Edebî Metinlerin Yabancılara Türkçe Öğretimindeki Yeri . Ana Dili Eğitimi Dergisi , 6 (4) , 1187-1197 . DOI: 10.16916/aded.395778
- Onursal Ayırır, İ. (2015).Edimbilim ve Dil Öğretimi.Korkut, E., Ayırır Onursal, İ. (Ed)Dil Bilimleri ve Dil Öğretimi. (s.129-158). Seçkin Yayıncılık. Ankara 2015.
- TELC (2013) Diller İçin Avrupa Ortak Öneriler Çerçevesierişim: https://www.telc.net/fileadmin/user_upload/Publikationen/Diller_iain_Avrupa_Ortak_oneriler_AEeraevesi.
- Peytard, J, Moirand, S.(1992).“Discours et enseignement du français” Hachette: Paris.
