OECD Ülkeleri Yükseköğretiminde Uluslararasılaşma, Hareketlilik ve İngilizceleşme
Öz
Avrupa Birliği politikalarının açık bir şekilde çokdillilik kavramını desteklemesine karşın, uluslararasılaşmanın Avrupa yükseköğretim sisteminin dil topoğrafyası üzerindeki etkisi gittikçe artmaktadır. Bologna sonrası süreçte yükseköğretim kurumlarının daha uluslararası ve yetkin öğrenci ve araştırmacıları bünyelerine çekme isteği, İngilizcenin Avrupa kıtasındaki çok önemli sayıda yükseköğretim kurumunda eğitim dili olmasına sebebiyet vermiştir. Özellikle, akademideki rekabetçiliğin yol açtığı baskılar pek çok yükseköğretim kurumunun uluslararasılaşma ile İngilizceleşme kavramı arasında doğrudan bir bağlantı kurmasına neden olmuştur. Bu durum İngilizcenin dünya ölçeğinde ortak dil olarak pozisyonunu güçlendirmiştir. Bu makalede, uluslararasılaşma, dil politikaları ve İngilizceleşme hususları OECD uluslararası öğrenci hareketlilik verilerine dayanılarak eleştirel bir bakışla irdelenmektedir. Bunun yanı sıra, mevcut makalede, yükseköğretim kurumlarında uluslararasılaşmayı sağlamak amacıyla yabancı dil politikalarının uygulanması halinde dikkat edilmesi gereken çeşitli pratik ve pedagojik hususlar ele alınmıştır.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Abbott, A., & Silles, M. (2016). Determinants of international student migration. The World Economy, 39(5), 621–635.
- Australian Productivity Commission. (2015). International Education Services, Productivity Commission Research Paper. Canberra.
- Back, K., Davis, D., & Olsen, A. (1997). Strategies for internationalisation of higher education in Australia. In J. Knight & H. de Wit (Eds.), Internationalisation of higher education in Asia Pacific countries (pp. 33–46). Amsterdam: The EAIE.
- Bernstein, B. (1996). Pedagogy, symbolic control and identity: Theory, research, critique. London: Taylor and Francis.
- Bernstein, B. (1999). Vertical and horizontal discourse: An essay. British Journal of Sociology of Education, 20(2), 157–173.
- Bologna Declaration. (1999). The European Higher Education Area. Joint Declaration of the European Ministers of Education Convened in Bologna at the 19th of June 1999.
- Coleman, J. A. (2006). English-medium teaching in European higher education. Language Teaching, 39(1), 1–14.
- Cots, J. M., Llurda, E., & Garrett, P. (2014). Language policies and practices in the internationalisation of higher education on the European margins: An introduction. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35(4), 311–317.
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
30 Nisan 2019
Gönderilme Tarihi
30 Kasım 2018
Kabul Tarihi
15 Nisan 2019
Yayımlandığı Sayı
Yıl 1970 Cilt: 2 Sayı: 1
Cited By
Impact of English language as a human capital in the higher education institutions’ development strategy
Corporate and Business Strategy Review
https://doi.org/10.22495/cbsrv3i2siart7Perspectives of business stakeholders about EMI in Turkiye
Journal of English-Medium Instruction
https://doi.org/10.1075/jemi.22021.yukWhose responsibility? Saudi university EMI content teachers’ language-related assessment practices and beliefs
Humanities and Social Sciences Communications
https://doi.org/10.1057/s41599-024-03456-w