MEMLÛK KIPÇAK TÜRKÇESİNDE ARAPÇA SÖZCÜKLERİN ANALİZİ
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aḥmed, ῾A. (1993). fi ῾ilmi’l-Luġe Tarīḫī el’-Lehce’l-Mıṣriyye’l-Fatımiyye. y.y.
- Aksoy, Ö. (1955). Ya-yı Nisbȋyi Türkçeye Çevirme Yolları. Türk Dili, 49, 4-8.
- Caferoğlu, A. (1931). Kitâb al-İdrâk Li Lisân al-Atrak. Türkiyat Enstitüsü Yayınları.
- Derviş, F. (2022). Bâbu’l-Hâra Dizisi Çerçevesinde Şam Lehçesindeki Dilsel Olgular Analitik Ve Eğitsel Bir İnceleme, [Yayınlanmamış Yüksek Lisans tezi], Gazi Üniversitesi.
- Dozy, R. (1999). Supplément Aux Dictionnaries Arabes. (çev. Muhammed en’-Nuaymî). Librairie du Liban Place Riad Solh.
- Ḥesen, ῾E (1966). el-Luġe we’n-Neḥw beyne’lḳadīm we’l-Ḥedīs̠. Dāru’l-M῾ārif.
- Houtsma, M. (1894). Ein Türkisch- Arabisches Glossar. Leiden.
- Irwın, R. (2003). Mamluk Literature. Mamluk Studies Review, 7, 1-28. https://doi.org/10.6082/M1542KRD.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Arap Dili, Edebiyatı ve Kültürü, Tarihi Kuzey Doğu Türk Dili (Harezm, Kıpçak, Çağatay)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Gülhan Türk
*
0000-0001-7387-7370
Türkiye
Erken Görünüm Tarihi
28 Haziran 2025
Yayımlanma Tarihi
30 Haziran 2025
Gönderilme Tarihi
25 Mart 2025
Kabul Tarihi
22 Haziran 2025
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Cilt: 8 Sayı: 2