Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Arap Dilli Öğrencilerin Yazılı Anlatım Becerilerinde Karşılaştıkları Güçlüklere İlişkin Bir Çözümleme
Öz
Ülkeler arası iletişimin önem kazandığı son zamanlarda anadil öğretimi kadar yabancı dil öğretimi de uzmanlarınca çeşitli metotlar kullanılarak gerçekleştirilmeye ve geliştirilmeye çalışılmaktadır. Yabancı dil öğretim sürecinin, seçilen yöntem veya yaklaşımın gerektirdiği sağlam kuramsal temellerle desteklenmesi şarttır. Günümüze değin dil ve yazma öğretimi alanında çeşitli yaklaşım ve yöntemlerin uygulandığı ve bir birinden farklı sonuçlar elde edildiği görülmektedir. Bunlar arasında yer alan ve karşılaştırmalı dilbilimin (İng. comparative linguistics) tamamlayıcı yöntemlerinden biri olarak kabul edilen yanlış çözümleme (İng. error analysis) yaklaşımı, hedef dili öğrenmeyi amaçlayan öğrencilerin kazandıkları becerilerini (burada yazılı anlatım) kullandıkları süreçte yaptıkları yanlışların tespiti, gruplandırılması ve değerlendirilmesini kapsar.
Bu çalışmada Süleyman Demirel Üniversitesi Türkçe ve Yabancı Dil Öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezi (SDÜTÖMER)’nin B1 düzeyinde öğrenim gören, Arap dilli öğrencilerden seçilmiş bir grubun Türkçe öğrenim süreçlerinde yazılı anlatım becerileri, ses ve şekil bilgisi yanlışlıları, yanlış çözümlemesi (İng. error analysis) yaklaşımı ekseninde değerlendirilmiştir. Tarafımızdan belirlenen “Günümüzde sosyal medya kullanımının insanlar üzerindeki etkisi” ve “Eğer zengin olsaydım…” başlıklı iki konudan öğrencilerin seçtikleri her hangi biri hakkında en az doksan sözcükten oluşan bir metin (text) yazmaları istenmiş ve bu dokümanlar kullanılarak araştırma verileri elde edilme yoluna gidilmiştir. Devamında öğrenciler tarafından yapılan hatalar, sayısal veriler de kullanılarak sonuçlar hâlinde ortaya konulmuş ve Arap dilli öğrencilerin yazılı anlatım becerilerinin (competence) geliştirilmesi için başvurulan uygulamalar sırasında karşılaştıkları güçlükler tespit edilerek sınıflandırılmıştır. Bu bulgular, aynı zamanda öğrencilerin karşılaştıkları güçlükleri gidermek için bir öneri de sunmaktadır. Bunlardan hareketle Türkçe öğretiminde Arap dilli öğrencilerin yazılı anlatım becerilerinde karşılaştıkları güçlüklerin nedenleri somut olarak belirlenmiş ve değerlendirmeler sunulmuştur.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Alshirah, M. (2013). Arap Kökenli Öğrencilerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Karşılaştıkları Zorluklar Ve Çözüm Önerileri, , Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul: İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yabancı Dil Olarak Türkçe Bilim Dalı.
- Biçer, N., Çoban, İ., Bakır S. (2014). “Türkçe Öğrenen Yabancı Öğrencilerin Karşılaştığı Sorunlar: Atatürk Üniversitesi Örneği” Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, Cilt: 7 Sayı: 29, s.125-135.
- Boylu, E. (2014). “Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Temel Seviyedeki İranlı Öğrencilerin Yazma Problemleri”, Zeitschrift für die Welt der Türken Journal of World of Turks, vol.6, no.2, s.335-349.
- Bölükbaş, F. (2011). “Arap Öğrencilerin Türkçe Yazılı Anlatım Becerilerinin Değerlendirilmesi”, TurkishStudies, s.Volume 6 Issue 3, s.1357-1367.
- Çetinkaya, G. (2015). “Yanlış Çözümlemesi: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen B2 Düzeyindeki Öğrencilerinin Yazılı Metinlerine İlişkin Görünümler”, International Journal Of Languagesˈ Education And Teaching, Volüme 3/1, April, Mannheim, s.164-178.
- Dede, M. (1983). “Yabancı Dil Öğretimi: Yabancı Dil Öğretiminde Karşılaştırmalı Dilbilim ve Yanlış Çözümlemesinin Yeri”, Türk Dili Dil ve Edebiyat Dergisi, Dil Öğretimi Özel Sayısı, C:XLVII, Ankara, Temmuz-Ağustos, S:379-380, s.123-135.
- İnan, K. (2013). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen İranlıların Yazılı Anlatımları Üzerine Bir İnceleme, Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Ankara: Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
- Karataş, Z. ( 2015). “Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri”, Sosyal Hizmet E‐Dergi Manevi Temelli Sosyal Hizmet Araştırmaları Dergisi, Cilt 1, Sayı 1, Ocak, s.62-80.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yayımlanma Tarihi
3 Haziran 2018
Gönderilme Tarihi
16 Nisan 2018
Kabul Tarihi
23 Mayıs 2018
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2018 Cilt: 31
Cited By
Errors in written expressions of learners of Turkish as a foreign language: A systematic review
Dil ve Dilbilimi Çalışmaları Dergisi
https://doi.org/10.17263/jlls.759261Türkçe Öğrenen Somalili Öğrencilerin Yazılı Anlatımlarındaki Dil Bilgisi Yanlışları Üzerine Bir İnceleme
Afyon Kocatepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
https://doi.org/10.32709/akusosbil.874128Form-focused Foreign Language Teaching in Agglutinating Languages: The Case of Turkish
Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi
https://doi.org/10.31464/jlere.1067112MÜLTECİLERİN DİL SORUNU: İZMİR’DE YAŞAYAN SURİYELİ MÜLTECİ ÇOCUKLARIN TÜRKÇE İFADE EDİCİ DİL BECERİLERİNİN İNCELENMESİ
Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
https://doi.org/10.16953/deusosbil.1055618Suriyeli Çocukların Konuşma Becerilerindeki Söz Dizimsel Hataların Dil Bilimsel Çözümlemesi
Dokuz Eylül Üniversitesi Buca Eğitim Fakültesi Dergisi
https://doi.org/10.53444/deubefd.1164017Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Yanlışları: Büyük Resim
Uludağ Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi
https://doi.org/10.19171/uefad.1349026
