Araştırma Makalesi

Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı

Cilt: 6 Sayı: 1 30 Haziran 2024
PDF İndir

Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı

Öz

Arapça öğreniminde klasik Arapça önemli bir yere sahiptir. Aynı şekilde klasik Arapça derslerinde okutulacak kitapların seçimi dersin kendisi kadar önemlidir. Zira öğrenci seviyesine uygun klasik metinlerle karşılaşırsa korkmadan dört dil becerisinden biri olan okumayı gerçekleştirebilmektedir. Diğer yabancı dillerde olduğu gibi Arapçayı öğrenenler için de yeni öğrendikleri bir dilde klasik kitapları okuyabilmek başlangıçta zor gibi algılanabilir. Bununla birlikte yabancı dil öğrenenlerin hedefleri arasında o dilin temel kaynaklarını, klasiklerini okumak yer almaktadır. Arapça öğrenenlerin de hedefleri arasında yer alan kaynak eser okumanın hemen gerçekleştirmenin mümkün olmadığı bir gerçektir. Bunu tespit eden, Arap dili ve edebiyatı alanında pek çok değerli eseri literatüre kazandıran Nihad Mazlum Çetin klasik eser okumayı öğrenciye yakınlaştıracak ve sevdirecek en-Nusûsu’l-muhtâre adlı bir kitap kaleme almıştır (1979). Bu kitapta klasik Arap edebiyatında tanınmış eserlerden seçme metinler yer almaktadır. 2015 yılına kadar İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’nda ders kitabı olarak okutulan eser, Klasik Metinler ve Tarihi Metinler gibi derslerin materyali olmuştur. Çalışma kapsamında Arapça kaynak eserler ele alınıp, Nihad Çetin’in yöntemi hakkında bilgi verilmiştir. Nihad Çetin’in, tespit edilen Arapça klasik metinler ve tarihi metinlerden kaynak olarak seçtiği 22 eserin önemi ortaya konulmaya çalışılmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Alparslan, A. (1991).“Prof. Dr. Nihad Çetin”. Türk Dili (483: ss. 836-837).
  2. Avcı, C. (2013). “Yâkût el-Hamevî”. TDV İslâm Ansiklopedisi (43: ss. 288-291). İstanbul: TDV Yayınları. el-Câhız, O. Kitâbu’l-buhalâ. thk. Tâhâ el-Hacerî, (5. bs.) Kahire: Dâru’l-Meârif, ty.
  3. Çetin, N. M. (1983). en-Nusûsu’l-muhtâre. İstanbul: (2. bs.)
  4. Durmuş, İ. (2000). “İbnü’l-Mukaffa‘”. TDV İslâm Ansiklopedisi (21: ss. 134-137). İstanbul: TDV Yayınları.
  5. Elf Leyletin ve Leyle. (1297/1880). haz. el-Kâdî Feth Muhammed. Matbaatu’l-Hayderî.
  6. Furat, A. S. (1998). "Nihad M. Çetin, Hayatı ve Eserleri", Şarkiyat Mecmuası (8: ss. 1-8).
  7. Gökgöz, T. (2020). “Nihad M. Çetin Hayatı ve Edebi Kişiliği”, III. Uluslararası Avrasya Çalışmaları Sempozyumu “Avrasya’da Bilim ve Teknoloji Öncüleri” –Prof. Dr. Fuat Sezgin’in Anısına-, (ss. 382-393). ed. Oraz Sapaşev- Turgay Gökgöz, İstanbul: Demavend Yayınları.
  8. Gökyay, O. Ş. (2002). “Kâtib Çelebi”. TDV İslâm Ansiklopedisi. (25: ss. 36-40). İstanbul: TDV Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Edebi Teori

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Haziran 2024

Gönderilme Tarihi

30 Ocak 2024

Kabul Tarihi

27 Mart 2024

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2024 Cilt: 6 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Arslan Sözüdoğru, H. (2024). Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji ve Çeviribilim Dergisi, 6(1), 14-26. https://doi.org/10.55036/ufced.1428770
AMA
1.Arslan Sözüdoğru H. Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı. UFCED. 2024;6(1):14-26. doi:10.55036/ufced.1428770
Chicago
Arslan Sözüdoğru, Hatice. 2024. “Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı”. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji ve Çeviribilim Dergisi 6 (1): 14-26. https://doi.org/10.55036/ufced.1428770.
EndNote
Arslan Sözüdoğru H (01 Haziran 2024) Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji ve Çeviribilim Dergisi 6 1 14–26.
IEEE
[1]H. Arslan Sözüdoğru, “Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı”, UFCED, c. 6, sy 1, ss. 14–26, Haz. 2024, doi: 10.55036/ufced.1428770.
ISNAD
Arslan Sözüdoğru, Hatice. “Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı”. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji ve Çeviribilim Dergisi 6/1 (01 Haziran 2024): 14-26. https://doi.org/10.55036/ufced.1428770.
JAMA
1.Arslan Sözüdoğru H. Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı. UFCED. 2024;6:14–26.
MLA
Arslan Sözüdoğru, Hatice. “Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı”. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji ve Çeviribilim Dergisi, c. 6, sy 1, Haziran 2024, ss. 14-26, doi:10.55036/ufced.1428770.
Vancouver
1.Hatice Arslan Sözüdoğru. Klasik Arapça Metin Okuma Becerisinde Esas Alınan Kaynaklar ve Nihad Mazlum Çetin’in Yöntemi İle Alana Katkısı. UFCED. 01 Haziran 2024;6(1):14-26. doi:10.55036/ufced.1428770

Cited By

422x119





422x119

ResearchBib   google akademik ile ilgili görsel sonucu     logo1.jpg     Root Indexing     general impact factor ile ilgili görsel sonucu    idealonline ile ilgili görsel sonucu

220px-Akademia_sosyal_bilimler_indeksi_logosu.gif    DRJI_Logo.jpg    logo.jpg   logo.png      download


by-nc-nd.png?w=588

  Articles published in this journal are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International license. This journal does not charge APCs or submission charges.                                                                           Articles published in this journal are permanently free for everyone to read, download, copy, distribute, print, search and link to the full texts of these articles.