Victoira Young -Translation and the Borders of Contemporary Japanese Literature: Inciting Difference
Öz
Victoria Young tarafından kaleme alınan ve 2024 yılında Routledge yayınevi tarafından yayımlanan Translation and the Borders of Contemporary Japanese Literature: Inciting Difference (Çeviri ve Çağdaş Japon Edebiyatının Sınırları: Farklılıklara Teşvik) adlı çalışma, çevirinin dünyada Japon edebiyatını nasıl inşa ettiği üzerine farklı bir düşünme biçimi önermektedir. Kitap, Japon edebiyatının sınırları aşmasında çevirinin etkisini ele almaktadır. Yalnızca Japoncaya dayanan merkezi dil anlayışından farklı olarak, iki dilli yapısını ve marjinal konumunu koruyan edebî eserlerin dünya edebiyatında görünür hâle gelmesinin çeviri sayesinde mümkün olduğu belirtilmektedir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Young, V. (2024). Translation and the Borders of Contemporary Japanese Literature: Inciting Difference. New York: Routledge.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Edebi Çalışmalar (Diğer)
Bölüm
Kitap İncelemesi
Yazarlar
Habibe Salğar
*
0000-0002-4393-9101
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
29 Haziran 2026
Gönderilme Tarihi
13 Haziran 2026
Kabul Tarihi
22 Haziran 2026
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2026 Cilt: 8 Sayı: 1








