Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

JEAN-MARIE GUSTAVE LE CLÉZIO ve KÜLTÜRLERARASILIK

Yıl 2021, Cilt: 3 Sayı: 2, 167 - 179, 31.12.2021
https://doi.org/10.55036/ufced.1019393

Öz

Ulusal ya da etnik açıdan azınlık kültürlere mensup kişilerin, kendi kültürlerini yaşatabilmeleri, kendilerini özgürce ifade ederken hiçbir ayrımcılığa maruz kalmadan yaşamlarını sürdürebilmeleri günümüz dünyasında hala çözülmesi gereken bir sorun olarak karşımıza çıkmaktadır. Bugün çok sayıda ulusun içinde barındırdığı kültürel çeşitlilik, baskın kültürün daha zayıf olana karşı tutumu sebebiyle birçok beklenmedik çatışmanın olmasına neden olur. İkinci Dünya Savaşı'nın sona ermesini takip eden yıllar, bağımsızlık ve özgürlük taleplerinin damgasını vurduğu dekolonizasyon hareketine tanıklık yapmıştır. Bu konuya yalnızca ululslararası örgütler ya da uluslar tarafından değil, İkinci Dünya Savaşı sırasında doğan yazarlar tarafından da önem verilmiştir. Önceleri “vahşi” olarak kabul edilmiş kültürlerin varlığına karşı duyarlı bazı yazarlar, barış içinde birlikte yaşamanın ancak bütün kültürlerin tanınmasıyla mümkün olabileceğini vurgulamışlardır. Bu post-kolonyalizm ortamında doğan ve 2008 yılında Nobel Edebiyat Ödülü’nü alan Jean-Marie Gustave Le Clézio, kitaplarının yanı sıra, verdiği çeşitli röportajlarında ve yaptığı konuşmalarda, Batı kültürü ve yerli kültürlerin bir arada bulunabilmesinin ancak yeni bir birlikte yaşama biçimi olan kültürlerarasılık kavramının yaygınlaşmasıyla mümkün olabileceğine vurgu yapar. Kültürlerarasılık kavramının insanların bir arada ve barış içinde yaşayabilmesi için tek çare olduğunu savunurken, sıklıkla suistimal edilen yerli kültürlerin korunmasına yönelik olarak çalışmalar yapmaktadır. Çalışmamızda bu bağlamda, J.-M.G. Le Clézio’nun romanları dışında kalan röportaj ve konuşmalarından çeşitli örnekleri kültürlerarasılık kavramı üzerinden okumaya çalışacağız.

Kaynakça

  • Asgarally, I. (2005) L’interculturel ou la guerre. Port-Louis (Maurice): Presses du M. S. M.
  • Cortanze, G. (1999) Le Clézio, le nomade immobile, Paris : éd. Du Chêne.
  • Le Clézio, J.-M.G. (1969). Le Livre des fuites. Paris : Gallimard.
  • Le Clézio, J.-M.G. (1988). Le Rêve mexicain ou la pensée interrompue. Paris : Gallimard.
  • Le Clézio, J.-M.G. (1991). Onitsha. Paris : Gallimard.
  • Le Clézio, J.-M.G. (1992) Étoile errante. Paris : Gallimard.
  • Le Clézio, J.-M.G. (2004) L'Africain. Paris : Mercure de France.
  • Lévi-Strauss, C. (1952) Race et Histoire. Paris : Folio.
  • Le Clézio, J.-M. G. (2008, 8 Ekim) .Erişim adresi :https://www.telerama.fr/livre/entretien-avec-jmg-le-clezio-la-litterature-c-est-du-bruit-ce-ne-sont-pas-des-idees,34562.php
  • Le Clézio, J. -M. G. (2008, 9 Ekim) .İsveç Akademisi Bildirisi, Erişim adresi : https://www.nobelprize.org/prizes/literature/2008/clezio/facts/
  • Le Clézio, J-M.G. (2001). La Langue francaise est peut-être mon seul veritable pays. Label France, no.45, s.17.
  • Meksika Kültür Politikaları Deklarasyonu. (1982) Meksika.
  • On ne peut pas faire barrage au métissage. (2008) Paris : L’Express.

JEAN-MARIE GUSTAVE LE CLÉZIO ve KÜLTÜRLERARASILIK

Yıl 2021, Cilt: 3 Sayı: 2, 167 - 179, 31.12.2021
https://doi.org/10.55036/ufced.1019393

Öz

Ulusal ya da etnik açıdan azınlık kültürlere mensup kişilerin, kendi kültürlerini yaşatabilmeleri, kendilerini özgürce ifade ederken hiçbir ayrımcılığa maruz kalmadan yaşamlarını sürdürebilmeleri günümüz dünyasında hala çözülmesi gereken bir sorun olarak karşımıza çıkmaktadır. Bugün çok sayıda ulusun içinde barındırdığı kültürel çeşitlilik, baskın kültürün daha zayıf olana karşı tutumu sebebiyle birçok beklenmedik çatışmanın olmasına neden olur. İkinci Dünya Savaşı'nın sona ermesini takip eden yıllar, bağımsızlık ve özgürlük taleplerinin damgasını vurduğu dekolonizasyon hareketine tanıklık yapmıştır. Bu konuya yalnızca ululslararası örgütler ya da uluslar tarafından değil, İkinci Dünya Savaşı sırasında doğan yazarlar tarafından da önem verilmiştir. Önceleri “vahşi” olarak kabul edilmiş kültürlerin varlığına karşı duyarlı bazı yazarlar, barış içinde birlikte yaşamanın ancak bütün kültürlerin tanınmasıyla mümkün olabileceğini vurgulamışlardır. Bu post-kolonyalizm ortamında doğan ve 2008 yılında Nobel Edebiyat Ödülü’nü alan Jean-Marie Gustave Le Clézio, kitaplarının yanı sıra, verdiği çeşitli röportajlarında ve yaptığı konuşmalarda, Batı kültürü ve yerli kültürlerin bir arada bulunabilmesinin ancak yeni bir birlikte yaşama biçimi olan kültürlerarasılık kavramının yaygınlaşmasıyla mümkün olabileceğine vurgu yapar. Kültürlerarasılık kavramının insanların bir arada ve barış içinde yaşayabilmesi için tek çare olduğunu savunurken, sıklıkla suistimal edilen yerli kültürlerin korunmasına yönelik olarak çalışmalar yapmaktadır. Çalışmamızda bu bağlamda, J.-M.G. Le Clézio’nun romanları dışında kalan röportaj ve konuşmalarından çeşitli örnekleri kültürlerarasılık kavramı üzerinden okumaya çalışacağız.

Kaynakça

  • Asgarally, I. (2005) L’interculturel ou la guerre. Port-Louis (Maurice): Presses du M. S. M.
  • Cortanze, G. (1999) Le Clézio, le nomade immobile, Paris : éd. Du Chêne.
  • Le Clézio, J.-M.G. (1969). Le Livre des fuites. Paris : Gallimard.
  • Le Clézio, J.-M.G. (1988). Le Rêve mexicain ou la pensée interrompue. Paris : Gallimard.
  • Le Clézio, J.-M.G. (1991). Onitsha. Paris : Gallimard.
  • Le Clézio, J.-M.G. (1992) Étoile errante. Paris : Gallimard.
  • Le Clézio, J.-M.G. (2004) L'Africain. Paris : Mercure de France.
  • Lévi-Strauss, C. (1952) Race et Histoire. Paris : Folio.
  • Le Clézio, J.-M. G. (2008, 8 Ekim) .Erişim adresi :https://www.telerama.fr/livre/entretien-avec-jmg-le-clezio-la-litterature-c-est-du-bruit-ce-ne-sont-pas-des-idees,34562.php
  • Le Clézio, J. -M. G. (2008, 9 Ekim) .İsveç Akademisi Bildirisi, Erişim adresi : https://www.nobelprize.org/prizes/literature/2008/clezio/facts/
  • Le Clézio, J-M.G. (2001). La Langue francaise est peut-être mon seul veritable pays. Label France, no.45, s.17.
  • Meksika Kültür Politikaları Deklarasyonu. (1982) Meksika.
  • On ne peut pas faire barrage au métissage. (2008) Paris : L’Express.
Toplam 13 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Sanat ve Edebiyat
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Ceren Özgüler 0000-0003-0503-6013

Yayımlanma Tarihi 31 Aralık 2021
Gönderilme Tarihi 5 Kasım 2021
Kabul Tarihi 9 Kasım 2021
Yayımlandığı Sayı Yıl 2021 Cilt: 3 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Özgüler, C. (2021). JEAN-MARIE GUSTAVE LE CLÉZIO ve KÜLTÜRLERARASILIK. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji Ve Çeviribilim Dergisi, 3(2), 167-179. https://doi.org/10.55036/ufced.1019393

422x119





422x119

ResearchBib   google akademik ile ilgili görsel sonucu     logo1.jpg     Root Indexing     general impact factor ile ilgili görsel sonucu    idealonline ile ilgili görsel sonucu

220px-Akademia_sosyal_bilimler_indeksi_logosu.gif    DRJI_Logo.jpg    logo.jpg   logo.png      download


by-nc-nd.png?w=588

  Articles published in this journal are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International license. This journal does not charge APCs or submission charges.                                                                           Articles published in this journal are permanently free for everyone to read, download, copy, distribute, print, search and link to the full texts of these articles.