Metinlerarasılık, 1960’lı yıllarda Bakhtin, Kristeva, Barthes, Rifaterre ve Genette gibi postmodern edebiyat kuramcıları tarafından ortaya atılan, metinlerin birbirleriyle etkileşim içinde olduğu ve aralarında bir alışverişin bulunduğu fikrine dayanan bir kavramdır. Birden fazla metnin bir arada kullanılmasını ve hiçbir metnin tamamen bağımsız olmadığını ifade eden bu kavram, şiir, müzik ve hikâye gibi sanat dallarında olduğu kadar, günümüzde sinema ve televizyon yapımlarında da sıkça karşımıza çıkmaktadır. Amazon Prime adlı ücretli dijital platformda yayımlanan Good Omens dizisi, metinlerarasılık tekniğini yoğun şekilde kullanan yapımlardan biri olarak değerlendirilmektedir. Bu makalenin amacı, Good Omens dizisinde metinlerarası ilişkilerin nasıl uygulandığını somut örneklerle ortaya koymaktır. Bu doğrultuda, dizinin ilk sezonundaki altı bölüm, Genette’in ortak birliktelik ve türev ilişkisi bağlamında analiz edilmiştir. İnceleme sürecinde, öykünme, anıştırma, yansılama ve gülünç dönüştürüm gibi tekniklerin dizide nasıl kullanıldığı tespit edilmiş ve içerik analizi yöntemiyle detaylı şekilde açıklanmıştır.
Intertextuality is a concept introduced by postmodern literary theorists such as Bakhtin, Kristeva, Barthes, Rifaterre, and Genette in the 1960s. It is based on the idea that texts interact with one another and that there is a continual exchange between them. This concept, which highlights the use of multiple texts together and asserts that no text is entirely independent, is frequently encountered in contemporary cinema and television, as well as in other art forms such as poetry, music, and storytelling. The television series Good Omens, which is streamed on the subscription-based digital platform Amazon Prime, is considered one of the productions that extensively employs intertextuality. The aim of this article is to examine how intertextual relations are applied in Good Omens with concrete examples. In this context, six episodes from the first season of the series were analysed in terms of Genette's concepts of common unity and derivative relationships. During the analysis, techniques such as imitation, allusion, onomatopoeia, and comic transformation were identified and explained in detail using the content analysis method.
| Birincil Dil | İngilizce |
|---|---|
| Konular | Edebi Çalışmalar (Diğer) |
| Bölüm | Araştırma Makaleleri |
| Yazarlar | |
| Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2025 |
| Gönderilme Tarihi | 21 Nisan 2025 |
| Kabul Tarihi | 20 Haziran 2025 |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 7 Sayı: 1 |
422x119
Articles published in this journal are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International license. This journal does not charge APCs or submission charges. Articles published in this journal are permanently free for everyone to read, download, copy, distribute, print, search and link to the full texts of these articles. |