Araştırma Makalesi

ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI

Sayı: 9 21 Aralık 2018
PDF İndir
TR EN

ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI

Öz

Yazının kullanılması ile sadece tarih değil, insanlığın yazılı birikimi de başlamıştır. Şark toplumlarından Çinliler, Hintliler ve Farslar zengin bir yazılı birikim oluşturarak insanlığa edebî ve felsefî birikimler kazandırmıştır. İslâm uygarlığının oluşumuna paralel olarak İslâm halklarından kabul edilen Arap, Fars ve Türkler de yazılı toplumlar halkasına dâhil olmuşlardır. Müslüman halklar eski uygarlıklara ait eserlerin tercümesi yanında yeni, orijinal ve zengin bir külliyat oluşturmuşlardır. Başta İslâm toplumları olmak üzere Asya halklarının oluşturduğu bu yazılı birikime daha sonraları Şark Klasikleri adı verilmiştir. Şark Klasikleri çoğu tasavvufî ve edebî eserler olmak üzere seyahatnâme, nasihatnâme, siyasetnâme, menâkıbnâme türünden eserlerdir. Bu tür eserlerin yazımına Türk devlet adamları önemli katkılar sağlamıştır. Şark Klasiklerinde Türklerin tipolojisi, ahlakı, savaşçılığı, kahramanlığı, devlet adamlarının adaleti, sultanların sanatçıları himayesi, hanımlarının güzelliği, köle ve uşakların terbiyesi ve benzeri konularda kayda değer bilgiler vardır. Bu makalede Şark Klasikleri olarak bilinen eserlerde “Türkler hakkında ne tür bilgiler verilmiştir?”, “Bu kitapların yazılmasında Türk devlet adamlarının rolü nedir?” ve “Türkler Orta Çağ’da nasıl bir imaj bırakmıştır?” gibi sorulara cevaplar aranacaktır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Ahmet Eflâki, Âriflerin Menkıbeleri, (Çev. T. Yazıcı), c. I, II, MEB, İstanbul 1973.
  2. Banarlı, Nihat Sami, Resimli Türk Edebiyatı Tarihi, MEB, İstanbul 2014.
  3. Çetindağ, Yusuf, “Şark Klasikleri ve Özellikleri,” Dergah, Vol. 16, No. 191, Jan. 2006, 9-15.
  4. Çıkla, Selçuk, “Doğu Klasiklerinin Genel özellikleri, Tesir Alanları ve Yeniden Yayınında Dikkat Edilmesi Gerekenler,” Doğu Araştırmaları, Yıl 2012, Cilt 1, Sayı 9, s. 58, 59.
  5. Çıkla, Selçuk, “Unutulan Hazineler Doğu Hikayeleri,” Dil ve Edebiyat Dergisi, Temmuz 2009, S. 68 -71.
  6. Devletşah, Tezkire-i Devletşah, (Çev. Necati Lugal), Tercüman 1001 Temel Eser, İstanbul 1977.
  7. Feridüddin Attar, İlahinâme, (Çev. A. Gölpınarlı), MEB, Ankara 1991.
  8. Feridüddin Attar, Mantık al- Tayr, (Çev. A. Gölpınarlı), MEB, İstanbul 1991.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

21 Aralık 2018

Gönderilme Tarihi

10 Haziran 2018

Kabul Tarihi

8 Ekim 2018

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2018 Sayı: 9

Kaynak Göster

APA
Biçer, B. (2018). ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI. Selçuk Üniversitesi Selçuklu Araştırmaları Dergisi, 9, 181-204. https://izlik.org/JA87TN98EB
AMA
1.Biçer B. ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI. usad. 2018;(9):181-204. https://izlik.org/JA87TN98EB
Chicago
Biçer, Bekir. 2018. “ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI”. Selçuk Üniversitesi Selçuklu Araştırmaları Dergisi, sy 9: 181-204. https://izlik.org/JA87TN98EB.
EndNote
Biçer B (01 Aralık 2018) ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI. Selçuk Üniversitesi Selçuklu Araştırmaları Dergisi 9 181–204.
IEEE
[1]B. Biçer, “ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI”, usad, sy 9, ss. 181–204, Ara. 2018, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA87TN98EB
ISNAD
Biçer, Bekir. “ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI”. Selçuk Üniversitesi Selçuklu Araştırmaları Dergisi. 9 (01 Aralık 2018): 181-204. https://izlik.org/JA87TN98EB.
JAMA
1.Biçer B. ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI. usad. 2018;:181–204.
MLA
Biçer, Bekir. “ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI”. Selçuk Üniversitesi Selçuklu Araştırmaları Dergisi, sy 9, Aralık 2018, ss. 181-04, https://izlik.org/JA87TN98EB.
Vancouver
1.Bekir Biçer. ŞARK KLASİKLERİNDE TÜRK İMAJI. usad [Internet]. 01 Aralık 2018;(9):181-204. Erişim adresi: https://izlik.org/JA87TN98EB

Selçuk Üniversitesi Selçuklu Araştırmaları Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.