Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali

Cilt: 7 Sayı: 1 1 Haziran 2014
  • Mehtap Solak Sağlam
PDF İndir
EN TR

Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali

Öz

Türk dilinde kelime oluşumu kök ve ekler ile sağlanır. Ekler isim ve fiil köklerine eklenerek onlara tür ve görev anlamı kazandırmaktadır. Türkçede isimlerin, diğer kelimelerle ilişki kurarak cümlede görev kazanmasını sağlayan; isimleri isimlere, fiillere ve edatlara bağlayan ek ve yapılar “hâl” kavramı içinde değerlendirilmektedir. İsimleri vasıta haline getiren eke vasıta hali denir. Bu ek ismin instrumental şeklini yapar, ismi fiile bağlayarak vasıta ve zaman ifade etmesini sağlar. Ortaklık hali ise, eklendiği isme birliktelik anlamı katmaktadır. Çağdaş Türk lehçelerinde ortaklık ve vasıta hali aynı ek ya da kelime ile sağlanmaktadır. Bu iki hâl Çağdaş Türk lehçelerinde "birlen, bile, ile, menen" gibi yapılarla sağlanmakta, hem vasıta hem de ortaklık hâli bu şekilde oluşturulmaktadır. Yakut Türkçesi hâl kavramında farklılık göstermektedir. Ortaklık ve vasıta hali iki farklı yapı ile sağlanmaktadır. Ortaklık hâli için Yakut Türkçesinde +LIIn eki kullanılmaktadır. Bu ek kelimeye birliktelik anlamı verir. Yakut Türkçesinde vasıta hâline baktığımızda eski vasıta hâli eki "+n" ekini zarflarda ve zaman isimlerinde görmekteyiz. Bu ekin Yakut Türkçesindeki kullanım şekli +(I)nAn şeklindedir ve eklendiği kelimeye araç ilgisi katmaktadır. Yakut Türkçesinde vasıta ve ortaklık ekleri iki ayrı yapı olarak bulunur.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Banguoğlu T. (1995) Türkçenin Grameri, Ankara: TDK Yayınları.
  2. Camrie B. (1981) The Languages of The Soviet Union, Cambridge: Cambridge Language Surveys.
  3. Gabain A. V.(1995) Eski Türkçenin Grameri, Ankara: TDK Yayınları.
  4. Gülsevin G. (2007) Eski Anadolu Türkçesinde Ekler, Ankara: TDK Yayınları. İpek B. (ET.30.11.2012) Türk Dilinde Vasıta Hali, www.turkiyat.selcuk. edu.tr/pdfdergi/s23/ipek.pdf.
  5. Kirişçioğlu M. F. (2007). Saha Türkçesi, Türk Lehçeleri Grameri (Editör: A. Bican Ercilasun), Ankara: Akçağ Yayınları.
  6. Kirişçioğlu M. F. (2002), Sahalar (Yakutlar) ve Saha Türkçesi, Türkler Ansiklopedisi, C.20, Ankara: Yeni Türkiye Yayınları. s: 133–140
  7. Kirişçioğlu M. F. (1999), Saha (Yakut) Türkçesi Grameri, Ankara: TDK Yayınları.
  8. Korkmaz Z. (2009) Türkiye Türkçesi Grameri Şekil Bilgisi, Ankara: TDK Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Mehtap Solak Sağlam Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Haziran 2014

Gönderilme Tarihi

16 Haziran 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2014 Cilt: 7 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Sağlam, M. S. (2014). Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 7(1). https://doi.org/10.12780/UUSBD279
AMA
1.Sağlam MS. Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali. UÜSBD. 2014;7(1). doi:10.12780/UUSBD279
Chicago
Sağlam, Mehtap Solak. 2014. “Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali”. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 7 (1). https://doi.org/10.12780/UUSBD279.
EndNote
Sağlam MS (01 Haziran 2014) Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 7 1
IEEE
[1]M. S. Sağlam, “Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali”, UÜSBD, c. 7, sy 1, Haz. 2014, doi: 10.12780/UUSBD279.
ISNAD
Sağlam, Mehtap Solak. “Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali”. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 7/1 (01 Haziran 2014). https://doi.org/10.12780/UUSBD279.
JAMA
1.Sağlam MS. Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali. UÜSBD. 2014;7. doi:10.12780/UUSBD279.
MLA
Sağlam, Mehtap Solak. “Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali”. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, c. 7, sy 1, Haziran 2014, doi:10.12780/UUSBD279.
Vancouver
1.Mehtap Solak Sağlam. Yakut Türkçesinde Vasıta ve Ortaklık Hali. UÜSBD. 01 Haziran 2014;7(1). doi:10.12780/UUSBD279

Adres: Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü
Telefon: 0276 221 21 60 Faks :0276 221 21 61
E-posta: sosyaldergi@usak.edu.tr