Araştırma Makalesi

POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT

Cilt: 5 Sayı: 1 28 Haziran 2025
PDF İndir
TR EN

POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT

Öz

Postkolonyal otobiyografik roman Batı otobiyografisinin klasik modelinden çok daha farkı bir düşünceyle ortaya çıkan, birey ve bireyciliği Batı bakış açısıyla düşünmenin ötesine geçiren bir anlayışla yazılmaktadır. Özellikle Kuzey Afrika edebiyatının son yıllarda gelişmesiyle birlikte Frankofon yazarlar da sömürge dönemi ve sonrasında yaşadıkları kültürel çatışmaları, ırkçılığı, ötekileştirilmeyi, postkolonyal bir öznenin kimlik karmaşasını ve melezlik sorunu gibi temaları eserlerinin temel unsurları olarak ele almışlardır. Bu bağlamda, Afrika ve Avrupa kültürleri arasında kalan yazarların kendilerini anlattığı bir mekan halini alan otobiyografik eserler sömürge deneyimlerinin de ifade aracı olmuştur. Bu doğrultuda, Frankofon edebiyatının 21. yüzyıl yazarlarından Leïla Slimani, eserlerinde kimlik, kültür karmaşası, aidiyet, kadın figürü, kadın bedeni ve yalnızlığı gibi konulara dikkat çekmesi açısından önemli yere sahiptir. Kadınların eşit ve özgür bir dünyada yaşaması için mücadele eden yazar, bu anlamda dünya edebiyatında da farkındalık yaratır. Slimani, Le parfum des fleurs la nuit isimli otobiyografik romanında ise yazarlık hayatını, alışkanlıklarını ve kaygılarını, Fas-Fransa arasındaki yaşam yolculuğu anlatarak okuyucuyu kendi hayatı, ailesi, Afrika toplumunun gelenek, görenek ve tarihi üzerinde düşünmeye davet eder. Bu çalışmada, Leïla Slimani’nin Le parfum des fleurs la nuit adlı otobiyografik romanında Fas kökenli bir kadın yazar olarak Afrika ve Fransa arasındaki yaşam serüveninin kapatılma, kimlik sorunu, kadın imajı ve seyahat temalarının incelenmesi amaçlanmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Abadlia, N. (2023). De la Mémoire Postcoloniale à la Post-mémoire. Dans l’Amour la Fantasia d’Assia Djebar: Histoire ou Fiction? Multilinguales, (19), 1-12.
  2. Bekkaoui, H. (2023). Disorienting the Native Struggle for Independence: A Postcolonial Reading of Leila Slimani's Historical Novel, The Country of Others. International Journal of Language and Literary Studies, 5(4), 77–94. https://doi.org/10.36892/ijlls.v5i4.1469
  3. Chaimaa, M. B. (2023). L’étude de soi dans le récit autobiographique Le parfum des fleurs la nuit de Leila Slimani. (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Belhadj Bouchaib-Ain Témouchent Üniversitesi, Cezayir.
  4. Djebar, A. (1985). L’Amour, La fantasia. Paris: J.C. Lattès.
  5. Gehrmann, S. (2006). La Traversée du Moi dans l’Ecriture Autobiographique Francophone. Revue de l’Université de Moncton, 37(1), 67–92. https://doi.org/10.7202/016713ar
  6. Le Petit Robert (2024). Le Robert Dico en Ligne. https://dictionnaire.lerobert.com/definition/identite (Erişim Tarihi: 01.10.2024).
  7. Lejeune, P. (1975). Le Pacte Autobiographique. Paris: Edition de Seuil.
  8. Motaabbid, B. (2024). Meta-roman, autobiographie et résilience dans « Le parfum des fleurs la nuit » de Leïla Slimani. Polissema, (24), 159-177.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

28 Haziran 2025

Gönderilme Tarihi

13 Ekim 2024

Kabul Tarihi

24 Mart 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 5 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Avcı, C. (2025). POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT. World Language Studies, 5(1), 1-21. https://izlik.org/JA83TD83GB
AMA
1.Avcı C. POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT. WLS. 2025;5(1):1-21. https://izlik.org/JA83TD83GB
Chicago
Avcı, Cansu. 2025. “POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT”. World Language Studies 5 (1): 1-21. https://izlik.org/JA83TD83GB.
EndNote
Avcı C (01 Haziran 2025) POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT. World Language Studies 5 1 1–21.
IEEE
[1]C. Avcı, “POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT”, WLS, c. 5, sy 1, ss. 1–21, Haz. 2025, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA83TD83GB
ISNAD
Avcı, Cansu. “POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT”. World Language Studies 5/1 (01 Haziran 2025): 1-21. https://izlik.org/JA83TD83GB.
JAMA
1.Avcı C. POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT. WLS. 2025;5:1–21.
MLA
Avcı, Cansu. “POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT”. World Language Studies, c. 5, sy 1, Haziran 2025, ss. 1-21, https://izlik.org/JA83TD83GB.
Vancouver
1.Cansu Avcı. POSTKOLONYAL EDEBİYATTA OTOBİYOGRAFİK BİR ANLATIM: LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT. WLS [Internet]. 01 Haziran 2025;5(1):1-21. Erişim adresi: https://izlik.org/JA83TD83GB

World Language Studies