يُعتبر إبراهيم الحلبي المداري (1190هـ/1776م) أحد العلماء الموسوعيين في القرن الثاني عشر الهجري/الثامن عشر الميلادي؛ حيث برعَ في علم الكلام والفقه والتصوف والمنطق وعلوم اللغة والفلك والرياضيات وغيرها، وتركَ في كُلِّ فنٍّ كتابًا على الأقل. ولد الحلبي بين عامي 1100-1113هـ/1688-1701م تقريبًا في مدينة حلب وتلقى أول تعليمه فيها، رحل مبكرًا إلى مصر لطلب العلم ومكث فيها سبع سنوات، عاد بعد ذلك لمسقط رأسه ثم استكمل أسفاره في طلب العلم للشام والحجاز ومصر مرة ثانية، غلب على الحلبي دراسة العلوم العقلية في مصر، ودراسة العلوم النقلية في الشام والحجاز. سافرَ الحلبي أواخر سنة 1153هـ/1740م على رأس وفدٍ إلى إستانبول ليلتقي براغب باشا (ت. 1176هـ/1763م) رئيسِ الكُتَّاب آنذاك، ولمَّا اطَّلعَ راغب باشا على علم الحلبي وسَعَةِ اطلاعِهِ طلبَ منه البقاءَ في إستانبول وجعلَهُ أمينًا (حافظ الكتب) لمكتبته. باعتباره مسؤولًا عن مكتبة راغب باشا فإنا نجدُ خطَّ الحلبي على العديد من النسخ الخطية في هذه المكتبة، لا سيما في كتب علم الكلام والتصوف والحكمة والفلك؛ حيث عثرتُ على سبعٍ وأربعين رسالة عليها خط الحلبي، منها عشر رسائل هي مؤلفاته مكتوبة كاملة بخط يده، وسبع رسائل لمؤلفاته أيضًا إلا أنها ليست بخطه؛ بل عليها تعليقاتٌ وقيود بخطه. ووقفت كذلك على تسع وعشرين رسالة لمؤلفات أخرى عليها خط الحلبي، وأخيرًا عثرتُ على ما يشبه الكراسة اليومية بخط الحلبي عليها قيود ومعلومات متنوعة، تعكس الحالة العلمية وبعض الأحداث التاريخية، والكوارث الطبيعية. قام الحلبي لكونه حافظًا لمكتبة راغب باشا بمقابلة العديد من النسخ الخطية مع أصولها؛ لذا فإن أكثر ما يميز قيود الحلبي هي تصحيحاته وتقويمه للنص، فضلًا أنَّا نجد في قيوده تعليقاتٍ نفيسة تحقق المسائل، ورسومات وجداول لتوضيح وتلخيص الموضوع، وأيضًا معلومات عن مؤلف الكتاب ومصادره، وكذلك معلومات تاريخية عن مكان قراءة الكتاب وزمانه، وغيرها من الفوائد القيمة، مما يضفي أهمية خاصة على نسخ هذه المكتبة على وجه التحديد. في هذه المقالة سنتعرض لقيود إبراهيم الحلبي المتكلم المحقق والصوفي الفذ، محاولين إلقاء الضوء على طبيعة هذه القيود وأنواعها؛ إذ يمكن حصر قيوده في ستة أنواع: قيود تفيد معلومات عن حياته الشخصية، وعن تلامذته وأساتذته، وعن النسخ الخطية وتصويب أخطائها واستكمال نواقصها ومعلومات عن مؤلفيها، وقيود فيها تحقيق وتحرير للمسائل، وبعضها فيها تعليقات لتوضيح عبارة المتن وتصويبها، وأخيرًا قيود تفيد معلومات عن الأحوال الجوية والكوارث الطبيعية والوقائع اليومية. كما سنحاول بيان إسهامات قيود الحلبي في التعريف بحقبة المؤلف الزمانية علميًّا وتاريخيًّا وجغرافيًّا، وبالتالي أثرها في رفع القيمة العلمية لمخطوطات مكتبة راغب باشا. فضلًا عن أثر الخلفية العلمية لإبراهيم الحلبي لا سيما الكلامية منها في هذه القيود.
إبراهيم الحلبي المداري علم الكلام مكتبة راغب باشا حافظ الكتب قيود
Ibrahim al-Halabi al-Madari (1190/1776) is considered one of the comprehensive scholars of the twelfth/eighteenth century. He excelled in various fields, including Kalam, fiqh, Sufism, logic, linguistics, astronomy, mathematics, and others, leaving behind at least one book in each discipline. Al-Halabi whose Born in Aleppo between 1100-1113/1688-1701 received his initial education in his hometown. Subsequently, he traveled to Egypt at a young age and studied under some of the most distinguished scholars of his time. After spending approximately seven years there, he returned to Aleppo and then traveled in sequence to Damascus, Hijaz, and again to Egypt. It can be said that Halebi focused primarily on rational sciences while in Egypt, and on traditional sciences in Damascus, Mecca, and Medina. Al-Halabi traveled in the late year 1153/1740 as the head of a delegation to Istanbul to meet Ragıp Pasha (1176/1763), Reîsü’l-küttâb (Foreign Minister of the Ottoman Empire) at that time. Upon Ragıp Pasha’s recognition of al-Halabi's knowledge and extensive expertise, he requested him to stay in Istanbul. He appointed him as a Director (Librarian) for his library, which was named after him. As the Director of Ragıp Pasha’s library, al-Halabi’s handwriting is found on numerous manuscripts in this library, especially in the fields of Kalam, Sufism, philosophy, and astronomy, I have identified a total of forty-seven manuscripts containing Halebi’s annotations. Among these, ten Risale are his own works written in his own handwriting. Also seven of these are also his own works, but they are not entirely handwritten; they include additional notes written in his script. Twenty-nine manuscripts contain handwritten notes and records by Halebi on various other works. I also found what resembles a daily notebook in al-Halabi’s handwriting, containing various notes and information reflecting the scholarly state, some historical events, and natural disasters. As the Director of Ragıp Pasha’s library, al-Halabi compared many manuscripts with their original copies. Thus, what distinguishes al-Halabi’s annotations the most are his corrections and improvements to the text. Moreover, his annotations include valuable comments that clarify the subject, drawings, tables to illustrate and summarize the content, and information about the book’s author and sources. Additionally, historical information about the place and time of reading the book and other valuable insights can be found in his notes. This adds a special significance to the manuscripts of this library in particular. In this article, we will explore the annotations of Ibrahim al-Halabi, the Director of Ragp Pasha’s library, attempting to shed light on the nature and types of these annotations. Thus, Halebi’s notes can be categorized into six types: biographical and personal life details, information about his students and teachers, corrections of errors and completions of deficiencies in manuscript copies, clarifications of ambiguities and obscure issues in the texts, commentaries aimed at elucidating and correcting the text, and records providing information about weather conditions, natural disasters, and daily events. Additionally, the article will explore how Halebi’s annotations define the scientific, historical, and geographical context of his time. Consequently, we will examine their impact on enhancing the scientific value of the manuscripts in Ragıp Pasha’s library. We will also assess the influence of Ibrahim al-Halabi’s scholarly background, especially his theological/kalam background, on these Annotations.
Ibrahim al-Halabi al-Madari Kalam Ragıp Pasha’s Library Director of library/Librarian Annotations
İbrahim el-Halebî el-Medarî (ö. 1190/1776), on ikinci/on sekizinci yüzyılın çok yönlü alimlerinden biri olarak kabul edilir. Kelam, fıkıh, tasavvuf, mantık, dil bilimleri, astronomi, matematik ve diğer birçok alanda yetkinlik göstermiş ve her bir bilim dalında en az bir eser telif etmiştir. 1100-1113/1688-1701 arasında bir tarihte Halep şehrinde dünyaya gelen Halebî, ilk eğitimini doğduğu şehirde aldı. Sonra erken yaşta Mısır’a seyahat edip dönemin en yetkin âlimlerinden ders aldı. Yaklaşık yedi yıl süreyle orada kaldıktan sonra memleketi Halep’e döndü ve akabinde sırayla Şam, Hicaz ve yeniden Mısır’a seyahatler yaptı. Halebî’nin Mısır’da ağırlıklı olarak aklî ilimleri, Şam, Mekke ve Medine’de ise daha çok rivayete dayalı ilimleri tahsil ettiğini söyleyebiliriz. Halebi, 1153/1740 yılı sonlarında görevli olarak bir heyetin başında İstanbul’a gitmiş ve o dönemde Reisülküttab olan Ragıp Paşa (ö. 1176/1763) ile görüşmüştür. Ragıp Paşa, Halebi’nin ilmi derinliğini gördükten sonra onun İstanbul’da kalmasını istemiş ve şahsi kütüphanesine hafızü’l-kütüb olarak görevlendirmiştir. Kütüphane sorumlusu olarak Halebi’nin el yazısıyla aldığı notlarını özellikle kelam, tasavvuf, felsefe ve astronomiye dair birçok el yazma nüshasında görmekteyiz. İçerisinde Halebi’nin notları bulunan toplam kırk yedi risale tespit ettik. Bunlar arasında on risale kendi eserlerinden el yazısıyla yazdığı risalelerdir. Yedi risale ise yine kendi eserleri ancak tamamı el yazısıyla yazılmamış üzerine hattıyla eklediği notlar bulunmaktadır. Yirmi dokuz risalede ise muhtelif eserlerin üzerine Halebî’nin el yazısıyla yazılmış notlar ve kayıtlar bulunmaktadır. Ayrıca, Halebi’nin çeşitli notlar ve bilgiler içeren, zamanının bilimsel durumu, bazı tarihî olayları ve doğal afetleri kayda alan bir rûznâmeye de rastladık. Hafızü’l-kütüb olması nedeniyle Halebi, birçok yazma eseri asıllarıyla karşılaştırmıştır. Bu nedenle Halebi’nin notlarının en belirgin özelliklerinden biri, metinlerde yaptığı düzeltme ve değerlendirmelerdir. Notlarında ayrıca kıymetli açıklamalar, konuyu netleştiren ve özetleyen çizimler ve tablolar, kitabın yazarı ve kaynakları hakkında bilgiler, kitabın okunduğu yer ve zaman hakkında tarihî bilgiler ve diğer değerli bilgiler bulunmaktadır. Bu durum, özellikle Ragıp Paşa Kütüphanesi’ndeki yazmalara özel bir önem kazandırmaktadır. Bu makalede; kelamcı, mutasavvıf ve muhakkik İbrahim el-Halebi’nin kuyûdâtı ele alınacak, bu notların türleri ve mahiyeti detaylı bir şekilde incelenecektir. Nitekim Halebi’nin kuyûdâtı altı türde özetlenebilir: biyografisi ve kişisel hayatı, öğrencileri ve hocaları, yazma nüshalarda geçen hataların düzeltilmesi ve eksikliklerinin tamamlanması ve yazarları hakkında bilgiler vermesi, meselelerde geçen muğlaklık ve müphemliği gidermesi, metnin kelimelerini açıklığa kavuşturmak ve düzeltmek için yorumlaması ve son olarak, hava koşulları, doğal afetler ve günlük olaylar hakkında bilgi veren kayıtlar olduğunu söylemek mümkündür. Ayrıca Halebî’nin kuyûdâtları, yazarın yaşadığı dönemi bilimsel, tarihî ve coğrafi açıdan nasıl tanımladığı ve Ragıp Paşa Kütüphanesi yazmalarının bilimsel değerini nasıl artırdığı açısından da incelenecektir. Bununla beraber İbrahim el-Halebi’nin bilimsel arka planının, özellikle kelamî arka planının bu kuyûdâttaki etkisi de değerlendirilecektir.
İbrahim el-Halebi el-Medari kelam Ragıp Paşa Kütüphanesi kütüphaneci Kuyûdât
Birincil Dil | Arapça |
---|---|
Konular | Kelam |
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 31 Aralık 2024 |
Gönderilme Tarihi | 3 Temmuz 2024 |
Kabul Tarihi | 1 Eylül 2024 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2024 Cilt: 10 Sayı: 2 |
Yakın Doğu Üniversitesi İslam Tetkikleri Merkezi Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.