Araştırma Makalesi

BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK

Cilt: 11 Sayı: 2 24 Aralık 2025
PDF İndir
TR EN

BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK

Öz

İtalyancada kullanılan traduttore traditore deyimi, tercüman veya mütercimin mecazi olarak hain olduğunu ifade eder. Diller arasında çeviri yapılırken gerçekten bir hainlik söz konusu mudur? Yoksa bu sadece tercüman veya mütercimlerin yetersizliğinden ortaya çıkan bir sorun mudur? Ancak yapılan yanlış bir tercüme, bu makalede izlenebileceği gibi muhtemelen son derece vahim sonuçları beraberinde taşıyacaktır. Makalede genel olarak diller arası çeviri konusu ve tarih boyunca yapılan önemli hatalar incelenmekte; enformatik alanında kullanılan beş temel kavramın Türkçe karşılıkları derinliğine irdelenmektedir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Ackoff, R. (1989). From Data to Wisdom. Journal of Applied Systems Analysis, 3-9.
  2. Akpınar, H. (1993). Yapay Zekâ ve Tarihi Gelişimine Bakış. İ.Ü. İşletme Fakültesi Dergisi, 101-110.
  3. Akpınar, H. (2017). Data - Veri Madenciliği - Veri Analizi. İstanbul: PapatyaBilim.
  4. Akpınar, H. ve Edin, İ. (2007). Rekabet İstihbaratı. M.Ü. Öneri Dergisi, 1-8.
  5. Anderson, J. (2021). Cognitive Psychology and Its Implications. Worth Publishers.
  6. du Bellay, J. (2024, 11 6). Défense et illustration de la langue françoyse. Retrieved from Language planning in the world: www.axl.cefan.ulaval.ca/francophonie/Du_Bellay.htm
  7. Berlin, B. & Kay, P. (1969). Basic Color Terms: Their Universality and Evolution. Berkeley: University of California Press.
  8. Bettelheim, B. (1983). Freud and Man's Soul. A.A. Knopf.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Bilgi Modelleme, Yönetim ve Ontolojiler

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

24 Aralık 2025

Gönderilme Tarihi

6 Kasım 2025

Kabul Tarihi

20 Aralık 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 11 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Akpınar, H. (2025). BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK. Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi, 11(2), 63-78. https://izlik.org/JA39DF82LK
AMA
1.Akpınar H. BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK. Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi. 2025;11(2):63-78. https://izlik.org/JA39DF82LK
Chicago
Akpınar, Haludun. 2025. “BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK”. Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi 11 (2): 63-78. https://izlik.org/JA39DF82LK.
EndNote
Akpınar H (01 Aralık 2025) BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK. Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi 11 2 63–78.
IEEE
[1]H. Akpınar, “BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK”, Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi, c. 11, sy 2, ss. 63–78, Ara. 2025, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA39DF82LK
ISNAD
Akpınar, Haludun. “BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK”. Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi 11/2 (01 Aralık 2025): 63-78. https://izlik.org/JA39DF82LK.
JAMA
1.Akpınar H. BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK. Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi. 2025;11:63–78.
MLA
Akpınar, Haludun. “BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK”. Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi, c. 11, sy 2, Aralık 2025, ss. 63-78, https://izlik.org/JA39DF82LK.
Vancouver
1.Haludun Akpınar. BİLİŞEBİLSEK DE Mİ BİLİŞSEK, BİLİŞEMESEK DE Mİ BİLİŞSEK. Yönetim Bilişim Sistemleri Dergisi [Internet]. 01 Aralık 2025;11(2):63-78. Erişim adresi: https://izlik.org/JA39DF82LK