Research Article

"DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ"

Volume: 2 Number: 4 December 31, 2018
TR

"DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ"

Abstract

“Dil” sözcüğü, Türkçe sözlüklerde; “gönül, kalp, dil, yürek, niyet ve esir” olarak anlamlandırılmaktadır. Ancak sözcük, her ne kadar bu anlamların tümünü karşılasa da Klasik Türk Edebiyatında daha çok “duygunun merkezi olan gönül” manasıyla yorumlanmış; hatta sözcükle oluşan pek çok tamlamada da bu anlam ön plana çıkmıştır. Ancak kimi şiir örnekleri incelendiğinde “dil”in sözlüklerde yer alan bu anlamları karşılamadığı düşünülmüştür. Bu amaçla birçok sözlük ve kaynak taranmış ve “dil”in “karın” anlamına da geldiği tespit edilmiştir. Bu anlam, Klâsik Türk Şiirinde geçen hemen her şiirde sözcüğün yeniden yorumlanmasına imkân tanımakla kalmamış; dil ile ilgili tamlamaların da yeniden ele alınması gerektiğini göstermiştir. Örneğin “dil yarası” (puhte-i dil, zahm-ı dil, dil-i mecrûh, dil-efgâr), pek çok beyitte bir hastalığa işaret etmekte ve “karında oluşan yara” olarak nitelendirilmektedir. Çalışmayı sınırlandırmak açısından söz konusu makalede “dil yarası”nın bu anlamı üzerinde durulacak ve yaranın nasıl oluştuğu, neye benzediği ve tedavisinin neler olduğu araştırılacaktır. 

Keywords

References

  1. Andreas Tietze (2002). Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati, C.1:A-E, İstanbul-Wien: Östrerreichische Akademie der Wissenschaften.
  2. Arslan, Mehmet (2004). Antepli Aynî Divanı, İstanbul: Kitabevi Yay.
  3. Bayram, Yavuz (2008). Amasya’ya Vali Osmanlı’ya Padişah Bir Şair: Adlî, Amasya: Amasya Valiliği Yay.
  4. Devellioğlu, Ferit (1996). Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat, Ankara: Aydın Kitabevi Yay.
  5. Gökalp, Halûk (2001). Fasîhî Divanı: İnceleme-Metin, (Yüksek Lisans Tezi.) Adana: Çukurova Üniversitesi.
  6. Gölpınarlı, Abdülbâki (2016). Fuzûli Dîvânı, İstanbul: İnkılap Kitabevi.
  7. http://www.vajehyab.com/?q=%D8%AF%D9%84&d=en: (erişim tarihi 28.11.2018)
  8. Kanar, Mehmet (2003). Örnekli Etimolojik Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, İstanbul: Derin Yay.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Creative Arts and Writing

Journal Section

Research Article

Publication Date

December 31, 2018

Submission Date

December 5, 2018

Acceptance Date

December 17, 2018

Published in Issue

Year 2018 Volume: 2 Number: 4

APA
Dinçer Berdibek, Z. (2018). "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". Akademik Dil Ve Edebiyat Dergisi, 2(4), 85-92. https://doi.org/10.34083/akaded.492512
AMA
1.Dinçer Berdibek Z. "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi. 2018;2(4):85-92. doi:10.34083/akaded.492512
Chicago
Dinçer Berdibek, Zeynep. 2018. “‘DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ’”. Akademik Dil Ve Edebiyat Dergisi 2 (4): 85-92. https://doi.org/10.34083/akaded.492512.
EndNote
Dinçer Berdibek Z (December 1, 2018) "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi 2 4 85–92.
IEEE
[1]Z. Dinçer Berdibek, “‘DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ’”, Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi, vol. 2, no. 4, pp. 85–92, Dec. 2018, doi: 10.34083/akaded.492512.
ISNAD
Dinçer Berdibek, Zeynep. “‘DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ’”. Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi 2/4 (December 1, 2018): 85-92. https://doi.org/10.34083/akaded.492512.
JAMA
1.Dinçer Berdibek Z. "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi. 2018;2:85–92.
MLA
Dinçer Berdibek, Zeynep. “‘DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ’”. Akademik Dil Ve Edebiyat Dergisi, vol. 2, no. 4, Dec. 2018, pp. 85-92, doi:10.34083/akaded.492512.
Vancouver
1.Zeynep Dinçer Berdibek. "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi. 2018 Dec. 1;2(4):85-92. doi:10.34083/akaded.492512




This work is licensed under Attribution-NonCommercial 4.0 International