Araştırma Makalesi

"DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ"

Cilt: 2 Sayı: 4 31 Aralık 2018
PDF İndir
TR

"DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ"

Öz

“Dil” sözcüğü, Türkçe sözlüklerde; “gönül, kalp, dil, yürek, niyet ve esir” olarak anlamlandırılmaktadır. Ancak sözcük, her ne kadar bu anlamların tümünü karşılasa da Klasik Türk Edebiyatında daha çok “duygunun merkezi olan gönül” manasıyla yorumlanmış; hatta sözcükle oluşan pek çok tamlamada da bu anlam ön plana çıkmıştır. Ancak kimi şiir örnekleri incelendiğinde “dil”in sözlüklerde yer alan bu anlamları karşılamadığı düşünülmüştür. Bu amaçla birçok sözlük ve kaynak taranmış ve “dil”in “karın” anlamına da geldiği tespit edilmiştir. Bu anlam, Klâsik Türk Şiirinde geçen hemen her şiirde sözcüğün yeniden yorumlanmasına imkân tanımakla kalmamış; dil ile ilgili tamlamaların da yeniden ele alınması gerektiğini göstermiştir. Örneğin “dil yarası” (puhte-i dil, zahm-ı dil, dil-i mecrûh, dil-efgâr), pek çok beyitte bir hastalığa işaret etmekte ve “karında oluşan yara” olarak nitelendirilmektedir. Çalışmayı sınırlandırmak açısından söz konusu makalede “dil yarası”nın bu anlamı üzerinde durulacak ve yaranın nasıl oluştuğu, neye benzediği ve tedavisinin neler olduğu araştırılacaktır. 

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Andreas Tietze (2002). Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati, C.1:A-E, İstanbul-Wien: Östrerreichische Akademie der Wissenschaften.
  2. Arslan, Mehmet (2004). Antepli Aynî Divanı, İstanbul: Kitabevi Yay.
  3. Bayram, Yavuz (2008). Amasya’ya Vali Osmanlı’ya Padişah Bir Şair: Adlî, Amasya: Amasya Valiliği Yay.
  4. Devellioğlu, Ferit (1996). Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat, Ankara: Aydın Kitabevi Yay.
  5. Gökalp, Halûk (2001). Fasîhî Divanı: İnceleme-Metin, (Yüksek Lisans Tezi.) Adana: Çukurova Üniversitesi.
  6. Gölpınarlı, Abdülbâki (2016). Fuzûli Dîvânı, İstanbul: İnkılap Kitabevi.
  7. http://www.vajehyab.com/?q=%D8%AF%D9%84&d=en: (erişim tarihi 28.11.2018)
  8. Kanar, Mehmet (2003). Örnekli Etimolojik Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, İstanbul: Derin Yay.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Sanat ve Edebiyat

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

31 Aralık 2018

Gönderilme Tarihi

5 Aralık 2018

Kabul Tarihi

17 Aralık 2018

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2018 Cilt: 2 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Dinçer Berdibek, Z. (2018). "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi, 2(4), 85-92. https://doi.org/10.34083/akaded.492512
AMA
1.Dinçer Berdibek Z. "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". ADED. 2018;2(4):85-92. doi:10.34083/akaded.492512
Chicago
Dinçer Berdibek, Zeynep. 2018. “‘DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ’”. Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi 2 (4): 85-92. https://doi.org/10.34083/akaded.492512.
EndNote
Dinçer Berdibek Z (01 Aralık 2018) "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi 2 4 85–92.
IEEE
[1]Z. Dinçer Berdibek, “‘DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ’”, ADED, c. 2, sy 4, ss. 85–92, Ara. 2018, doi: 10.34083/akaded.492512.
ISNAD
Dinçer Berdibek, Zeynep. “‘DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ’”. Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi 2/4 (01 Aralık 2018): 85-92. https://doi.org/10.34083/akaded.492512.
JAMA
1.Dinçer Berdibek Z. "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". ADED. 2018;2:85–92.
MLA
Dinçer Berdibek, Zeynep. “‘DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ’”. Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi, c. 2, sy 4, Aralık 2018, ss. 85-92, doi:10.34083/akaded.492512.
Vancouver
1.Zeynep Dinçer Berdibek. "DİL YARASI EN ACI BİR YARA İMİŞ". ADED. 01 Aralık 2018;2(4):85-92. doi:10.34083/akaded.492512

Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası  lisansı ile lisanslanmıştır. 
 

This work is licensed under Attribution-NonCommercial 4.0 International