Araştırma Makalesi

BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI

Cilt: 9 Sayı: 1 27 Mart 2024
PDF İndir
TR EN

BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI

Öz

Bu çalışmanın amacı, TRT Türk kanalında yayınlanan Balkan Saati programı aracılığıyla Türkçeyi yabancı dil olarak Balkanlarda öğrenen insanların Türkçeyi nasıl öğrendiklerini incelemek ve Balkanlardaki kültürel ögeleri sınıflandırmaktır. Bu çalışmada, nitel araştırma yöntemlerinden durum çalışması modelinden yararlanılmıştır. Verilerin analizinde ise içerik analizi yöntemi kullanılmıştır. Çalışma kapsamında TRT Türk kanalında yayınlanan Balkan Saati programının 26 bölümü ele alınmıştır. İzlenen bu bölümler ilk olarak ülkelere göre sınıflandırılmıştır. Programın izlenen bölümleri kapsamında Kuzey Makedonya, Kosova, Arnavutluk, Karadağ, Sırbistan, Bosna Hersek, Romanya ve Macaristan özelinde şehirler dikkate alınarak kültürel ögeler incelenmiştir. İncelemeler doğrultusunda “Mekânlar, Yemekler, Kıyafetler, Şarkılar ve Türküler, Şairler ve Yazarlar, Deyim, Atasözü ve Özlü Sözler, Örf ve Adetler” başlıklarında kodlanmıştır. Programın ilgili bölümlerinde Türkçe öğrenen kişilerin Türkçeyi öğrenme durumlarının da kaydı alınıp kodlar verilerek yazıya geçirilmiştir. Çalışma sonucunda, bireylerin televizyondaki dizi ve filmler aracılığıyla Türkçe öğrenme sürecine girdiği görülmek ile birlikte Balkanlarda bulunan Türkçe kurslarının da Türkçe öğrenme sürecini kolaylaştırdığı tespit edilmiştir. Bununla birlikte Türkiye’ye üniversite okumak için YTB bursu aracılığı ile gelen öğrencilerin daha sonrasında ülkelerine dönerek öğrendiklerini uyguladıkları görülmüştür. Günümüzde sınırlar farklı olsa da Balkan devletlerinde Osmanlıdan kalma birçok tarihi mekânın varlığı, ortak tarih bilincinden doğan ortak kültürel ögelerin olduğu saptanmıştır.

Anahtar Kelimeler

Etik Beyan

Etik kurul kararı gerektirmemektedir.

Kaynakça

  1. Açık, F. ve Yavuz, İ.R. (2019). Balkanlarda öğreticilerin gözünden Türkçe öğretimi. Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, (48), 299-326.
  2. Artun, E. (2003). Osmanlı'nın ilk dönemlerinde Türk ve Balkan kültürlerinde etkileşim. Folklor/Edebiyat, 33(1), 99-105.
  3. Brown, HD. (2007). Dil öğrenmenin ve öğretmenin ilkeleri (5. baskı). Pearson Education, New York.
  4. https://www.trt.net.tr/kurumsal/trtnin-hikayesi. (04.03.2024)
  5. Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford university press.
  6. Küçük, S. ve Erbaş, G. (2022). Yabancılara Türkçe öğretiminde Balkanlardaki Türk edebiyatı ile anadolu Türk edebiyatı’nın mukayesesi “Balkan ninnisi dizi örneği”. Uluslararası yabancı dil olarak Türkçe öğretimi dergisi, 5(2), 153-175.
  7. Ortaylı, İ. (2006). Son imparatorluk Osmanlı. Timaş Yayınevi.
  8. Oruç, Z. (2011). Balkanlarda Osmanlı mirası ve ulusçuluk çerçevesinde Balkan Türklerinin kimlik ve yönetim sorunları (Kosova ve Makedonya örneği) (Yayınlanmamış Doktora Tezi). Sakarya Üniversitesi.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türkçe Eğitimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

27 Mart 2024

Gönderilme Tarihi

21 Şubat 2024

Kabul Tarihi

25 Mart 2024

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2024 Cilt: 9 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Tay, İ., & Doğan Kahtalı, B. (2024). BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI. Aydın Tömer Dil Dergisi, 9(1), 129-158. https://izlik.org/JA44MX98ZY
AMA
1.Tay İ, Doğan Kahtalı B. BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI. Aydın Tömer Dil Dergisi. 2024;9(1):129-158. https://izlik.org/JA44MX98ZY
Chicago
Tay, İrem, ve Bahar Doğan Kahtalı. 2024. “BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI”. Aydın Tömer Dil Dergisi 9 (1): 129-58. https://izlik.org/JA44MX98ZY.
EndNote
Tay İ, Doğan Kahtalı B (01 Mart 2024) BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI. Aydın Tömer Dil Dergisi 9 1 129–158.
IEEE
[1]İ. Tay ve B. Doğan Kahtalı, “BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI”, Aydın Tömer Dil Dergisi, c. 9, sy 1, ss. 129–158, Mar. 2024, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA44MX98ZY
ISNAD
Tay, İrem - Doğan Kahtalı, Bahar. “BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI”. Aydın Tömer Dil Dergisi 9/1 (01 Mart 2024): 129-158. https://izlik.org/JA44MX98ZY.
JAMA
1.Tay İ, Doğan Kahtalı B. BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI. Aydın Tömer Dil Dergisi. 2024;9:129–158.
MLA
Tay, İrem, ve Bahar Doğan Kahtalı. “BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI”. Aydın Tömer Dil Dergisi, c. 9, sy 1, Mart 2024, ss. 129-58, https://izlik.org/JA44MX98ZY.
Vancouver
1.İrem Tay, Bahar Doğan Kahtalı. BALKANLARDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİ VE KÜLTÜREL ÖGELER: BALKAN SAATİ PROGRAMI. Aydın Tömer Dil Dergisi [Internet]. 01 Mart 2024;9(1):129-58. Erişim adresi: https://izlik.org/JA44MX98ZY


All site content, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Common Attribution Licence. (CC-BY-NC 4.0)

by-nc.png