Ders kitapları ülkenin kabul ettiği öğretim programlarına paralel olarak bilgileri düzenlemekte ve bir plan dâhilinde öğrencilere sunmaktadır. Ancak ders kitapları için en önemli husus bu kitapların özel bir kitle olan öğrencilere yazılmış olmasıdır. Bu nedenle ders kitaplarında en önemli özellik, içeriğinin anlaşılır bir şekilde olmasıdır. Bu nedenle biyoloji kitaplarının seçiminde ve farklı bilim dallarında okunabilirlik büyük bir önem kazanmaktadır. Bu çalışmada MEB’in 2021 yılında 11. sınıflarda okutulmasını kararlaştırdığı mevcut müfredata göre hazırlanan iki adet 11. sınıf Biyoloji ders kitaplarında yer alan “Sinir Sistemi” konusundaki metinlerin okunabilirlik düzeyinin iki farklı formüle göre hesaplanıp karşılaştırılması amaçlanmıştır. Bu amaç için okunabilirlik formüllerinden Ateşman (1997)’ın Flesch’ ten Türkçeye uyarladığı okunabilirlik formülü ve Sönmez (2003) formülü iki adet 11. sınıf biyoloji ders kitaplarındaki sinir sistemi konusunda yer alan metinlere uygulanmıştır. Elde edilen bulgulara göre Ateşman’ın Flesh formülünü Türkçeye çevirdiği formülde okunabilirlik düzeylerinin zor ve orta güçlükte olduğu ortaya çıkmaktadır. Ancak, Sönmez formülüne göre örnek metinlerin anlaşılabilir düzeyde olduğu bulunmaktadır.
Textbooks organize the information in parallel with the curricula accepted by the country and present them to the students in a plan. However, the most important issue for textbooks is that these books are written for students who are a special audience. For this reason, the most important feature of the textbooks is that the content is understandable. For this reason, readability is of great importance in the selection of biology books and in different branches of science. In this study, it is aimed to calculate and compare the readability level of the texts on the "Nervous System" in two 11th grade Biology textbooks prepared according to the current curriculum that the MEB decided to teach in the 11th grades in 2021, according to two different formulas. For this purpose, the readability formula, which Ateşman (1997) adapted from Flesch to Turkish, and the Sonmez (2003) formula, which are among the readability formulas, were applied to the texts on the nervous system in two 11th grade biology textbooks. According to the findings, the readability levels of the formula, in which Ateşman translated the Flesh formula into Turkish, are difficult to medium. However, according to Sönmez formula, it is found that the sample texts are at an understandable level.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | October 31, 2022 |
Submission Date | June 9, 2022 |
Published in Issue | Year 2022 Volume: 8 Issue: 18 |
International Journal of Humanities and Education (IJHE)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-No Derivatives 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0) International License.