Araştırma Makalesi

Images et Textes Concernant une Dimension Culturelle dans le Manuel Adosphère 3

Cilt: 9 Sayı: 2 30 Haziran 2021
PDF İndir
FR EN

Images et Textes Concernant une Dimension Culturelle dans le Manuel Adosphère 3

Öz

De nos jours, dans le monde global l’importance de connaître une ou quelques langues étrangères est indéniable. Connaître au moins une langue étrangère est désormais considérée comme un besoin et même une nécessité. Depuis longtemps les stratégies, les méthodes et les techniques à suivre sont recherchées pour obtenir des résultats efficaces. Le choix des matériels à utiliser dans les cours de langue étrangère est important car les manuels conservent encore leur place en tant que matériels fondamentaux dans l’enseignement/l’apprentissage des langues étrangères. Et au fur et à mesure que les technologies de l’information et de l’éducation sont développées, les contenus des manuels changent de plus en plus. Non seulement les textes et les images, mais aussi les vidéos et les réseaux de média sociale prennent place dans les manuels actuels. Les documents authentiques et culturels occupent une large place parmi les matériels. C’est une recherche descriptive basée sur le modèle d’analyse documentaire. Cette étude vise à rechercher les éléments culturels dans la méthode de français Adosphère 3, qui est formée selon l’approche actionnelle, en termes des images et des textes. Il y a 153 documents culturels. Cependant le nombre des documents visuels concernant une dimension culturelle est plus haut que les textes. Alors qu’il contient 104 documents visuels, il s’agit de 49 documents textuels sur la culture. La parité des images est 67,9 % par rapport aux textes. Le public visé de ce manuel est des collégiens. C’est pour cette raison que l’utilisation des images est plus dominante par rapport aux textes. Au cours de cette étude, nous nous sommes efforcés de concrétiser la notion de culture en donnant des exemples de la culture française, des pays francophones et d’autres pays dans le contexte de multiculturalisme. La priorité est aux documents réservés sur la culture française. Les éléments culturels sont utilisés non seulement pour donner des connaissances sur les cultures différentes, mais aussi pour développer les compétences langagières de base, notamment la compétence communicative et interculturelle des apprenants.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aydın, B. (2005). L’influence des Faits Linguistiques et Culturelles Sur la Communication Orale Dans L’Apprentissage du Français Langue Etrangère, Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 29, 34-42
  2. Baylon, C. et Mignot, X. (2005). La Communication. Paris : Armand Colin.
  3. Behrens, R. (1984). Design in the Visual Arts, Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
  4. Besse, H. (1992). Méthodes et Pratiques des Manuels de Langue, Paris. Didier.
  5. Boubakour, S. (2010). L’enseignement des langues-cultures : dimensions et perspectives, Synergies Algérie, 9,13-26.
  6. Cuq, J.P. (2009). Le Cadre européen, une référence mondiale ? La FIPF Dialogues et Cultures, 54.
  7. Erişti, S.D. Uluuysal, B., Dindar, M. (2013). Görsel algı kuramlarına dayalı etkileşimli bir öğretim ortamı tasarımı ve ortama ilişkin öğrenci görüşleri, Anadolu Journal of Educational Sciences International, 3(1), 47-66.
  8. Gallon, F., Grau, K., Martin, C.M. (2012). Adosphère 3, Paris: Hachette.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Fransızca

Konular

Dil Çalışmaları (Diğer)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Haziran 2021

Gönderilme Tarihi

30 Nisan 2021

Kabul Tarihi

24 Mayıs 2021

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2021 Cilt: 9 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Ongunyurt Kaçan, L., & Günday, R. (2021). Images et Textes Concernant une Dimension Culturelle dans le Manuel Adosphère 3. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 9(2), 288-302. https://doi.org/10.29228/ijlet.51167