Research Article

Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya

Number: Ö9 August 21, 2021
  • Olcay Öztunalı *
TR EN

Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya

Abstract

Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i: Oralitura’dan Literatura’ya Bu çalışma Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın şiirlerinde, şiirsel öznenin kendini ifade edişi üzerinden ‘oralitura’’dan ‘literatura’’ya geçişin sancılı sürecine bir yaklaşım olacaktır. Çift dilli bir şair olan Humberto Ak’abal’, anadili olan Maya-K’iche’ dili ile beraber İspanyolca konuşur. Eserlerini Maya-K’iche’ dilinde yazan ve kendisi İspanyolca’ya çeviren şairin çok sayıda şiir kitabı vardır. Bu eserler yirmiden fazla dile çevrilmiştir. Başta, El Premio Continental Canto de América (UNESCO,1998) olmak üzere Amerika ve Avrupa’da sayısız ödül alan, Çağdaş Yerli Edebiyatı’nın en önemli isimlerinden biri olarak kabul edilen şair, yapıtlarında Maya kültürünün sözel mirasını yazılı kültüre aktarır. ‘Oralitura’ ile ‘literatura’ arasında yazılan bu şiirler, her iki kültürü de bünyesinde barındıran şiirsel öznenin kendini ifade ettiği alandır. Bu doğrultuda çalışmamız, Humberto Ak’abal’ın şiirlerinde, şiirsel öznenin ifadesi üzerinden Yerli’nin sözel kültürünün (oralitura), Beyaz Adam’ın yazılı kültürüne (literatura) geçerken her iki kültürün dünyayı farklı algılama biçimine ve ‘beyaz Adam’ın sömürgeci anlayışı yüzünden yaşanılan sancılı sürece tanıklık etmek ve yeniden anlamlandırmak üzerine bir yaklaşım olacaktır. Bunu yaparken XX. yüzyıldan itibaren tarihsel süreç içinde Latin Amerika Yerli Edebiyatı’nın yeri ve önemi belirlenerek Ak’abal’lın şiirlerinde ‘neo indigenista’ unsurlar saptanacak İspanyolca’dan Türkçe’ye yaptığımız çevirilerle örneklendirilecektir. Çalışmamızın çıkış noktasını Ak’abal’ın şiirleri ve düşünceleri ile Latin Amerika Yerli Edebiyatı üzerine çalışan uzman ve akademisyenlerin görüşleri oluşturacaktır.

Keywords

References

  1. Aibar Ray, Elena (1992). Identidad y resistencia cultural en las obras de José María Arguedas, Lima: Pontifica Universidad Catolica del Peru.
  2. Ak’abal, Humberto (1994). Guardían de la caída de agua, Guatemala: Serviprensa Centroamericana Guatemala C.A.
  3. Ak’abal, Humberto (1998). Ajkem Tzij. Tejedor de palabras, México: Prasis.
  4. Ak’abal, Humberto (2000). Saq’irisanik/cielo amarillo, Malaga: Servicio de Publicacines Centro de Ediciones de la Diputación de Málaga.
  5. Ak’abal, Humberto (2009). Las palabras crecen, Sevilla: Sibilina SLU.
  6. Arteaga, José M. Cabrales (1982). Literatura hispanoamericana: siglo XX, Madrid: Editorial Playor.
  7. Astvaldsson, Astvaldur (2012). “Traducir la cultura, Reflexiones sobre la obra y el bilingüismo de Humberto Ak’abal, Revista semestral de la Cátedra de Lengua y Literaturas Hispanoamericanas Università Cattolica del Sacro Cuore, Milano: EDUcatt http://www.centroamericana.it (27.07.21)
  8. Chalk, Gabriel Torres (2010). Entrevista, Humberto Ak’abal, 7 Marzo, www.masacalli.com (28.07.2021)

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Linguistics

Journal Section

Research Article

Authors

Olcay Öztunalı * This is me
0000-0001-8565-5863
Türkiye

Publication Date

August 21, 2021

Submission Date

July 26, 2021

Acceptance Date

August 20, 2021

Published in Issue

Year 2021 Number: Ö9

APA
Öztunalı, O. (2021). Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö9, 409-419. https://doi.org/10.29000/rumelide.985607
AMA
1.Öztunalı O. Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya. RumeliDE. 2021;(Ö9):409-419. doi:10.29000/rumelide.985607
Chicago
Öztunalı, Olcay. 2021. “Maya Kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya”. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, no. Ö9: 409-19. https://doi.org/10.29000/rumelide.985607.
EndNote
Öztunalı O (August 1, 2021) Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi Ö9 409–419.
IEEE
[1]O. Öztunalı, “Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya”, RumeliDE, no. Ö9, pp. 409–419, Aug. 2021, doi: 10.29000/rumelide.985607.
ISNAD
Öztunalı, Olcay. “Maya Kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. Ö9 (August 1, 2021): 409-419. https://doi.org/10.29000/rumelide.985607.
JAMA
1.Öztunalı O. Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya. RumeliDE. 2021;:409–419.
MLA
Öztunalı, Olcay. “Maya Kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya”. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, no. Ö9, Aug. 2021, pp. 409-1, doi:10.29000/rumelide.985607.
Vancouver
1.Olcay Öztunalı. Maya kökenli Guatemalalı şair Humberto Ak’abal’ın Şiirlerinde Şiirsel Öznenin ‘Ses’i : Oralitura’dan Literatura’ya. RumeliDE. 2021 Aug. 1;(Ö9):409-1. doi:10.29000/rumelide.985607