Research Article

Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım

Number: 41 June 19, 2019
TR EN

Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım

Abstract

Bu çalışmada çeviri eğitimi gören öğrencinin ana dili olan Türkçeye yönelik yapısal bakış açısının çeviri sürecinde yol açtığı sorunlar dile getirilmektedir. Bununla birlikte çeviri eğitiminde yapısal yaklaşımı sergileyen geleneksel dil bilgisi ders kitaplarının yanı sıra Türkçeye yönelik işlevsel yaklaşım doğrultusunda betimlemelerin geliştirilmesi gerektiği fikri ileri sürülmektedir. Çalışmada öğrencinin ortaokuldan itibaren alıştığı Türkçeye yönelik yapısal yaklaşımın, hedef dile çeviri sürecinde Türkçenin “dünya görüşüne” göre türetilmiş yapıların ortaya çıkmasını tetikleyebildiği gösterilmekte ve yabancı dil/çeviri bölümlerinde okuyan öğrencilerin başvurdukları ders kitapları başta olmak üzere konu ile ilgili kaynakların yetersizliği üzerinde durulmaktadır. Çalışmada ana dili Türkçe olan ve Türkçenin yapısal boyutu üzerinde odaklanan, geleneksel Türkçe dil bilgisi ile çeviri sürecini öğrenmeye çalışan öğrencinin çeviri eğitiminde karşılaşabildiği sorunlar Türkçe-Rusça dil çiftine yönelik örneklerle gösterilmiştir. Odak noktası, geleneksel Türkçe dil bilgisinde “sıfat-fiil” olarak adlandırılan ve Türkçe-Rusça çeviri sürecinde sorun oluşturabilen –dık- yapıları olmuştur. Sosyo-politik metinlerin ayrılmaz bir unsuru olan –dık- yapılarının Türkçe-Rusça çeviri sürecinde işlevsel çözümlenmesinin şart olduğu gösterilmiştir. Çalışmada çeviri eğitimi gören öğrencinin kendi ana diline yönelik işlevsel bakış açısının önemi vurgulanmıştır.

Keywords

References

  1. Akerson, F. E. ve Özil, Ş. (2015). Türkçede niteleme. Sıfat işlevli yan tümceler. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  2. Aksan, D. (2009). Anlambilim. Anlambilim konuları ve Türkçenin anlambilimi. Ankara: Engin Yayın Evi.
  3. Boğaziçi Üniversitesi Türkçe Dersleri Koordinatörlüğü, (2010). Türk dili ders notları I. İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi.
  4. Dalkılıç, Ç. L. (2017). Priçastiye v russkom i turetskom yazıkah v sravnitelnom aspekte. Karadeniz Araştırmaları, 14(55), 253-268.
  5. Doğan, E. (2012). Türkçe cümle bilgisi-I. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi.
  6. Durukan, E. (2016). Çeviri odaklı karşılaştırmalı dilbilgisinin temel çeviri becerisi edinimindeki önemi. Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, 2(2), 41-52.
  7. Ercan, G. S. ve Bakırlı, Ö. C. (2009). Türkçede özne belirtme ve özne yükleme: İşlevsel dilbilgisi çerçevesinde bir çalışma. Dil Dergisi, 143, 42-58.
  8. Esen-Eruz, S. (2008). Akademik çeviri eğitimi. Çeviri amaçlı metin çözümlemesi. İstanbul: Multilingual.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Creative Arts and Writing

Journal Section

Research Article

Publication Date

June 19, 2019

Submission Date

August 17, 2018

Acceptance Date

February 4, 2019

Published in Issue

Year 2019 Number: 41

APA
Kozan, O. (2019). Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 41, 143-156. https://doi.org/10.21497/sefad.586611
AMA
1.Kozan O. Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım. SEFAD. 2019;(41):143-156. doi:10.21497/sefad.586611
Chicago
Kozan, Olena. 2019. “Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım”. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, nos. 41: 143-56. https://doi.org/10.21497/sefad.586611.
EndNote
Kozan O (June 1, 2019) Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 41 143–156.
IEEE
[1]O. Kozan, “Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım”, SEFAD, no. 41, pp. 143–156, June 2019, doi: 10.21497/sefad.586611.
ISNAD
Kozan, Olena. “Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım”. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi. 41 (June 1, 2019): 143-156. https://doi.org/10.21497/sefad.586611.
JAMA
1.Kozan O. Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım. SEFAD. 2019;:143–156.
MLA
Kozan, Olena. “Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım”. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, no. 41, June 2019, pp. 143-56, doi:10.21497/sefad.586611.
Vancouver
1.Olena Kozan. Çeviri Eğitiminde Türkçenin Dil Bilgisi: İşlevsel Yaklaşım. SEFAD. 2019 Jun. 1;(41):143-56. doi:10.21497/sefad.586611

Cited By

Selcuk University Journal of Faculty of Letters will start accepting articles for 2025 issues on Dergipark as of September 15, 2024.