Research Article
BibTex RIS Cite

Bayram Türkülerinin Çuvaş Halk Hayatındaki Önemi

Year 2020, Volume: 10 Issue: 17 - Chuvash File, 441 - 453, 13.07.2020

Abstract

Bayram (eğlence) türküleri, Çuvaş halkının yaşamında önemli bir yer tutmaktadır. Çuvaşlar bayram türkülerinde büyük bir güç var diye düşünmüşlerdir. Onları yersiz yere söylemek uygun değildir. Oyunu bilerek başlayıp uygun şekilde eşlik etmek gerekirmiş. Oyun türküleri yalnızca konu ve düşünce bakımından değil, estetik teknikler bakımından da zengindir. Bahar aylarındaki bayram vaktinde takmak söylemek daha ziyade Viryaller ve Anatyençilerde gelişmiştir. Anatriler şiir söylerler, bayram türkülerini uzatarak, acele etmeden söylerler. Bugün yaşam, insanların aklını ve gönlünü değiştirdiği için eski gelenekler ile bayramlardan pek çoğu unutuluyorsa da Çuvaş gençliğinin eğlencesi silinmemiştir. Eski türküler ile ezgiler, bayramlar bugüne kadar kendi büyüleyici şiirini, güzelliğini kaybetmemiştir.

References

  • Ашмарин, Н. И. (1982). Очерк народной поэзии у чуваш // Этнографическое обозрение» № 2—3.
  • Ашмарин, Н.И. (1928). Чăваш сăмахĕсен кĕнеки. Словарь чувашского языка. Вып. I– XVII. Казань – Чебоксары.
  • Вдовина, И. (1970). Юрă − чун уççи / Ум сăмахĕ Ю.А. Илюхинăн. Шупашкар: ЧНТИ, 56 с.
  • Гарин,-Михайловский (2009). Н.Г. В сутолоке провинциальной жизни // Русские писатели о чувашах: Сб. произведений. Чебоксары, 2009. 150–151 с.
  • Гарин, Михайловский Н.Г. Зора // Русские писатели о чувашах: Сб. произведений. Чебоксары, 156–160 с.
  • Димитриева, Н.И. (2002). Никитин В.П., Кудрявцева С.М. Мир чувашской культуры (древняя история и духовное наследие этноса). Учебное пособие для образовательных учреждений Самарской области с полиэтнокультурным компонентом обучения. Чебоксары: ЧГИГН, С. 136.
  • Дмитриев, И.А. (1998). Этнотеатральные формы в чувашском обряде. – Чебоксары, 280 с.
  • Егоров, В.Г. (1964). Этимологический словарь чувашского языка. Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 356 с.
  • Иванов, Н.И. (1962). Чăваш халăх юррисем. Шупашкар, 324 с.
  • Йохан, Хейзинга (2011). Опыт определения игрового элемента культуры. СПб: Изд-во Ивана Лимбаха.
  • Комиссаров, Г.И. (2003). О чувашах: Исследования. Воспоминания. Дневники, письма / Сост. и примеч. В.Г. Родионова; Предисловие Л.П. Куракова. Чебоксары: Изд-во Чуваш. ун-та, 528 с.
  • Кондратьев, М.Г. (2002). О типологических основах сюжетосложения чувашских народных песен // Проблемы изучения научного наследия Н.В. Никольского: Материалы конференции, посвященной 120-летию со дня рождения ученого. – Чебоксары: ЧГИГН, С. 68–101.
  • Магницкий, В.К. (1881). Материалы к обўяснению старой чувашской веры. Собраны в некоторых местностях Казанской губернии В. Магницким, членом-сотрудником Казанского ИОАИЭ. Казань: Типография Императорского ун-та, 268 с.
  • И.Я. Яковлев, (1908) (Редактор) Образцы мотивов чувашских народных песен и тексты к ним / Часть I. Симбирск. 1908
  • Родионов, В.Г. (1990). О системе чувашских языческих обрядов // Чувашская народная поэзия. Сборник статей. Чебоксары, 1990. С. 3–64.
  • Родионов, В.Г. (1992). Чувашский стих: Проблемы становления и развития. Чебоксары: Чуваш. кн. изд.-во, 224 с.
  • Уразманова, Р.К. (2011). Весенне-летний цикл обрядов и праздников // Татары. – М.: Наука, 538 с.
  • Федотов, М.Р. (1996). Этимологический словарь чувашского языка. В 2-х тт. Т. 2. С–Я. Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 509 с. ЧПГĂИ ĂА — Чăваш патшалăх гуманитари ăслăлăхĕсен институчĕн ăслăлăх архивĕ. Кĕскетнĕ ят хыççăнхи малтанхи цифра ăслăлăх архивĕн уйрăмне, иккĕмĕшĕ управ единицине, виççĕмĕшĕ страницине пĕлтерет.
  • Ягафова, Е.А. (1998). Самарские чуваши // (историко-этнографические очерки). Конец XVII – начало XX вв. Самара, 368 с.

Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ

Year 2020, Volume: 10 Issue: 17 - Chuvash File, 441 - 453, 13.07.2020

Abstract

Уяв (вăйă) юррисем чăваш халăх пурнăçĕнче пĕлтерĕшлĕ вырăн йышăнаççĕ. Чăвашсем уяв-вăйă юррисенче асамлă вăй-хăват пур тесе шутланă. Вĕсене тĕлсĕр юрлама юраман. Вăййа пĕлсе пуçласа тивĕçлĕ ăсатса ямалла пулнă. Вăйă (уяв) юррисем темăпа е шухăшпа çеç мар, илемлĕх мелĕсемпе те пуян. Çурхи уяв вăхăтĕнче такмак каласа ташласси ытларах вирьялсен тата анат енчисен аталаннă. Анатрисем сăвă калаççĕ, уяв юррисене тăсарах, васкамасăр юрлаççĕ. Хальхи вăхăтра пурнăç, çынсен шухăш-кăмăлĕ улшăннă май ĕлĕкхи йăласемпе уявсенчен чылайăшĕ манăçа тухса пыраççĕ пулин те чăваш яш-кĕрĕмĕн вăййи сўнмен-ха. Авалхи юрăсемпе кĕвĕсем, вăйă-уяв паянхи кунчченех хăйсен ытарайми поэзине, илемне çухатмаççĕ.

References

  • Ашмарин, Н. И. (1982). Очерк народной поэзии у чуваш // Этнографическое обозрение» № 2—3.
  • Ашмарин, Н.И. (1928). Чăваш сăмахĕсен кĕнеки. Словарь чувашского языка. Вып. I– XVII. Казань – Чебоксары.
  • Вдовина, И. (1970). Юрă − чун уççи / Ум сăмахĕ Ю.А. Илюхинăн. Шупашкар: ЧНТИ, 56 с.
  • Гарин,-Михайловский (2009). Н.Г. В сутолоке провинциальной жизни // Русские писатели о чувашах: Сб. произведений. Чебоксары, 2009. 150–151 с.
  • Гарин, Михайловский Н.Г. Зора // Русские писатели о чувашах: Сб. произведений. Чебоксары, 156–160 с.
  • Димитриева, Н.И. (2002). Никитин В.П., Кудрявцева С.М. Мир чувашской культуры (древняя история и духовное наследие этноса). Учебное пособие для образовательных учреждений Самарской области с полиэтнокультурным компонентом обучения. Чебоксары: ЧГИГН, С. 136.
  • Дмитриев, И.А. (1998). Этнотеатральные формы в чувашском обряде. – Чебоксары, 280 с.
  • Егоров, В.Г. (1964). Этимологический словарь чувашского языка. Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 356 с.
  • Иванов, Н.И. (1962). Чăваш халăх юррисем. Шупашкар, 324 с.
  • Йохан, Хейзинга (2011). Опыт определения игрового элемента культуры. СПб: Изд-во Ивана Лимбаха.
  • Комиссаров, Г.И. (2003). О чувашах: Исследования. Воспоминания. Дневники, письма / Сост. и примеч. В.Г. Родионова; Предисловие Л.П. Куракова. Чебоксары: Изд-во Чуваш. ун-та, 528 с.
  • Кондратьев, М.Г. (2002). О типологических основах сюжетосложения чувашских народных песен // Проблемы изучения научного наследия Н.В. Никольского: Материалы конференции, посвященной 120-летию со дня рождения ученого. – Чебоксары: ЧГИГН, С. 68–101.
  • Магницкий, В.К. (1881). Материалы к обўяснению старой чувашской веры. Собраны в некоторых местностях Казанской губернии В. Магницким, членом-сотрудником Казанского ИОАИЭ. Казань: Типография Императорского ун-та, 268 с.
  • И.Я. Яковлев, (1908) (Редактор) Образцы мотивов чувашских народных песен и тексты к ним / Часть I. Симбирск. 1908
  • Родионов, В.Г. (1990). О системе чувашских языческих обрядов // Чувашская народная поэзия. Сборник статей. Чебоксары, 1990. С. 3–64.
  • Родионов, В.Г. (1992). Чувашский стих: Проблемы становления и развития. Чебоксары: Чуваш. кн. изд.-во, 224 с.
  • Уразманова, Р.К. (2011). Весенне-летний цикл обрядов и праздников // Татары. – М.: Наука, 538 с.
  • Федотов, М.Р. (1996). Этимологический словарь чувашского языка. В 2-х тт. Т. 2. С–Я. Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 509 с. ЧПГĂИ ĂА — Чăваш патшалăх гуманитари ăслăлăхĕсен институчĕн ăслăлăх архивĕ. Кĕскетнĕ ят хыççăнхи малтанхи цифра ăслăлăх архивĕн уйрăмне, иккĕмĕшĕ управ единицине, виççĕмĕшĕ страницине пĕлтерет.
  • Ягафова, Е.А. (1998). Самарские чуваши // (историко-этнографические очерки). Конец XVII – начало XX вв. Самара, 368 с.
There are 19 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Linguistics
Journal Section Articles
Authors

татьяна ивановна семенова This is me

Publication Date July 13, 2020
Submission Date March 4, 2020
Published in Issue Year 2020 Volume: 10 Issue: 17 - Chuvash File

Cite

APA семенова, т. и. (2020). Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ. Tehlikedeki Diller Dergisi, 10(17), 441-453.
AMA семенова ти. Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ. JofEL. July 2020;10(17):441-453.
Chicago семенова, татьяна ивановна. “Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ”. Tehlikedeki Diller Dergisi 10, no. 17 (July 2020): 441-53.
EndNote семенова ти (July 1, 2020) Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ. Tehlikedeki Diller Dergisi 10 17 441–453.
IEEE т. и. семенова, “Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ”, JofEL, vol. 10, no. 17, pp. 441–453, 2020.
ISNAD семенова, татьяна ивановна. “Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ”. Tehlikedeki Diller Dergisi 10/17 (July 2020), 441-453.
JAMA семенова ти. Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ. JofEL. 2020;10:441–453.
MLA семенова, татьяна ивановна. “Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ”. Tehlikedeki Diller Dergisi, vol. 10, no. 17, 2020, pp. 441-53.
Vancouver семенова ти. Уяв (Вăйă) Юррисен Чăваш Халăх Пурнăçĕнчи Пĕлтерĕшĕ. JofEL. 2020;10(17):441-53.

Journal of Endangered Languages (JofEL)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-No Derivatives 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0) International License.