TR
EN
YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER
Abstract
Yabancı/ikinci dil öğrenmek ve öğretmek kendi içinde bazı dinamikleri barındırmaktadır. Yalnızca dil bilgisi ya da kelime öğretimi gibi gramatik unsurların yanı sıra dilin kültür boyutu da önem arz etmektedir. Dil ve kültür birbirinden ayrı düşünülemez iki toplumsal unsurdur. Erek dil ve ilgili kültür başta olmak üzere, hangi yaştan, kültürden kişilerin o dili öğrendiği, hangi kapsamda ve ihtiyaçlarla motivasyon elde ettiği önemlidir. Ayrıca öğrenenin nasıl bir ortamda öğrenme deneyimi yaşadığı, öğretenin kültürlerarası etkileşimleri ne derece önemsediği ve buna öğrenme ortamında ne şekilde yer verdiği de yabancı dil veya ikinci dil öğretiminde önemli konulardır. Nitekim kültür, kültürel etkileşim, kültürleme, kültürleşme, kültürel yeterlilik gibi kavramlar doğrudan dil öğrenme süreçlerinin odağında yer almaktadır. Bu kavramlar, dil öğretimi süreçlerini etkilemekte ve dil öğretimi süreçlerinden etkilenmektedir. Bu araştırmada öğrenilen dilin kültürünün o dilin öğrenilmesinde önemli bir yere sahip olduğu düşüncesinden hareketle, dilin kültür dairesi etrafında şekillenen kavramlar tanımlanarak dil öğretimi süreçleriyle ilişkilendirilmiştir. Nitel araştırma deseninde doküman analizi ile hazırlanan bu çalışmada yabancı dil derslerinde erek dil üzerinden yapılan etkileşimlerden hareketle kültürel etkileşim ve iletişime dair kavramsal çerçeve sunularak, yabancı dil dersleri kapsamında özen gösterilmesi gereken hususlara yer verilmiştir. Ayrıca kültürel yeterlilik kavramı çerçevesinde söz konusu yeterliliğin kazanımının önemi vurgulanarak bazı önerilere yer verilmiştir.
Keywords
References
- Ayverdi, Z. İ. (2005). Misalli Büyük Türkçe Sözlük. Kubbealtı.
- Beier, C. (2006). Was ist Interkulturelle Kompetenz? Trainingsziele interkultureller Seminare. İçinde: Beier, Claudia (Ed.). Interkulturelle Kompetenz: Methoden in der MBA-Ausbildung und Strategien für die Managementpraxis(ss. 4-19). MA Akademie Verlag.
- Bolten, J. (2015). Einführung in die interkulturelle Wirtschaftskommunikation. (2. Baskı), UTB.
- Bolten, J. (2012). Interkulturelle Kompetenz. (5. Baskı), Landeszentrale für politische Bildung.
- Bolten, J. (2007). Was heißt „Interkulturelle Kompetenz?“ Perspektiven für die internationale Personalentwicklung. İçinde: Vera Künzer & Jutta Berninghausen (Eds.): Wirtschaft als interkulturelle Herausforderung.(ss.21-42) IKO-Verlag.
- Bolten, J. (2003). Interkulturelles Coaching, Mediation, Training und Consulting als Aufgaben des Personalmanagements internationaler Unternehmen. İçinde: Bolten, Jürgen & Ehrhardt, Claus (Eds.): Interkulturelle Kommunikation: Texte und Übungen zum interkulturellen Handeln (ss. 369-391), Verlag Wissenschaft & Praxis.
- Çakır, M. (1991). Die Rolle von Kultur und Identität beim Erwerb des Deutschen als Zweitsprache. Anadolu Üniversitesi Eğitim Fakültesi Yayın No: 20.
- Deardorff, D. K. (2006). The identification and assessment of intercultural competence as a student outcome of internationalization at institutions of higher education in the United States. Journal of Studies in International Education. 10(3), 241-266. https://doi.org/10.1177/10283153062870
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
Multicultural, Intercultural and Cross-Cultural Studies
Journal Section
Research Article
Early Pub Date
March 29, 2024
Publication Date
March 31, 2024
Submission Date
November 15, 2023
Acceptance Date
March 20, 2024
Published in Issue
Year 2024 Volume: 7 Number: 1
APA
Çakır, M., & İnal, E. (2024). YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER. Uluslararası Dil Edebiyat Ve Kültür Araştırmaları Dergisi, 7(1), 33-44. https://doi.org/10.37999/udekad.1390496
AMA
1.Çakır M, İnal E. YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi. 2024;7(1):33-44. doi:10.37999/udekad.1390496
Chicago
Çakır, Mustafa, and Ezgi İnal. 2024. “YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER”. Uluslararası Dil Edebiyat Ve Kültür Araştırmaları Dergisi 7 (1): 33-44. https://doi.org/10.37999/udekad.1390496.
EndNote
Çakır M, İnal E (March 1, 2024) YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi 7 1 33–44.
IEEE
[1]M. Çakır and E. İnal, “YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER”, Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi, vol. 7, no. 1, pp. 33–44, Mar. 2024, doi: 10.37999/udekad.1390496.
ISNAD
Çakır, Mustafa - İnal, Ezgi. “YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER”. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi 7/1 (March 1, 2024): 33-44. https://doi.org/10.37999/udekad.1390496.
JAMA
1.Çakır M, İnal E. YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi. 2024;7:33–44.
MLA
Çakır, Mustafa, and Ezgi İnal. “YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER”. Uluslararası Dil Edebiyat Ve Kültür Araştırmaları Dergisi, vol. 7, no. 1, Mar. 2024, pp. 33-44, doi:10.37999/udekad.1390496.
Vancouver
1.Mustafa Çakır, Ezgi İnal. YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi. 2024 Mar. 1;7(1):33-44. doi:10.37999/udekad.1390496