TR
EN
LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ
Abstract
DİLLER, SINIRLI SAYIDAKİ SÖZCÜKLE SINIRSIZ SAYIDAKİ KAVRAMI KARŞILAMA ZORUNLULUĞU KARŞISINDA, EKONOMİKLİK İLKESİ GEREĞİ BİR KELİMEYE ÇOK ANLAM YÜKLEME STRATEJİSİ GELİŞTİRİR. LİTERATÜRDE “ÇOK ANLAMLILIK” OLARAK ADLANDIRILAN BU OLGU, BİR GÖSTERGENİN BİRDEN FAZLA GÖNDERGEYE İŞARET ETMESİ PRENSİBİNE DAYANIR. KLASİK ARAP FİLOLOJİSİNDE, ÖZELLİKLE KUTSAL METİNLERİN YORUMLANMASI SÜRECİNDE DİLCİLER BU DURUMU LİSANIN BİR ZENGİNLİĞİ VE DOĞAL BİR EVRİMİ OLARAK NİTELEMİŞTİR. LEHÇE ETKİLEŞİMLERİ, FONETİK YAKINLIKLAR, MECAZ VE TEŞBİH GİBİ ÇEŞİTLİ FAKTÖRLERLE ORTAYA ÇIKAN ÇOK ANLAMLILIK, YALNIZCA SÖZLÜKBİLİMİN (LEKSİKOLOJİ) BİR KONUSU OLMAKLA KALMAYIP ARAP GRAMERİNİN (NAHİV) TEKNİK TERMİNOLOJİSİNE DE NÜFUZ ETMİŞTİR. BU ÇALIŞMA, ÇOK ANLAMLILIĞI GENEL SÖZLÜKBİLİMİN (LEKSİKOLOJİ) SINIRLARININ DIŞINA ÇIKARARAK DOĞRUDAN ARAP GRAMERİNİN (NAHİV) KENDİ İÇ TERMİNOLOJİSİNDEKİ YANSIMALARINA ODAKLANMAKTADIR. ARAŞTIRMANIN TEMEL TEZİ, GRAMERDE KULLANILAN TERİMLERİN SABİT VE TEKİL BİR ANLAMA SAHİP OLMADIĞI AKSİNE KULLANILDIKLARI BAHSİN İÇERİĞİNE GÖRE ŞEKİLLENEN DİNAMİK BİR ANLAMSAL ÇEŞİTLİLİĞE SAHİP OLDUĞUDUR. ÇALIŞMA, BAZI GRAMER TERİMLERİNİN TARİHSEL GELİŞME VE METAFORİK GENİŞLEMELER YOLUYLA NASIL ÇOK ANLAMLI BİR YAPIYA ULAŞTIĞINI İNCELEMEKTEDİR. ARAŞTIRMADA ÖNCELİKLE ARAP DİLİNDE ÇOK ANLAMLILIK KONUSU ELE ALINMIŞ, ÇOK ANLAMLILIĞIN LEHİNDE VE ALEYHİNDE OLAN GÖRÜŞLERE YER VERİLMİŞTİR. DAHA SONRA ÇOK ANLAMLILIĞIN SEBEPLERİ İNCELENMİŞTİR. ARAŞTIRMA NETİCESİNDE TEMEL GRAMER TERİMLERİNİN FARKLI NAHVÎ VEYA SARFİ KONULARDA TAMAMEN FARKLI TEKNİK KARŞILIKLAR ALDIĞI TESPİT EDİLMİŞTİR. “MÜFRET, SILA, TERKİP, NAHİV, SARF” GİBİ KAVRAMLAR BUNLARIN BAŞINDA GELMEKTEDİR.
Keywords
References
- Abduttevvab, R. (1994). Fusūl fi fıkhi’l-ʿArabiyye (3. bs). Mektebetü’l-Hāncī.
- Antākī, M. (t.y.). Dirāsāt fī fıkhil-lüga (4. bs).
- Aydın, M. (2024). Arap Dilinde İştirâk-i Lafzî ve Kur’ân’daki Yeri. Current Perspectives in Social Sciences, 28(1), 125-136. https://doi.org/10.53487/atasobed.1414909
- Câmî, A. (t.y.). el-Fevāidü’d-dıyāiyye. Salah Bilici Kitabevi.
- Dāye, F. (1996). ʿİlmü’d-delāleti’l-ʿArabiyye en-nazariyye ve’t-tatbīk (2. bs). Dārü’l-Fikri’l-Muʿāsır.
- Enis, İ. (1993). Delāletü’l-elfāz (7. bs). Mektebetü’l-Anglo el-Mısriyye.
- Hilal, A. H. (1986). ʿİlmü’l-lüga beyne’l-kadīm ve’l-hadīs (2. bs).
- İbn Akīl, B. (1994). Şerhu İbn Akīl alā Elfiyyeti İbn Mālik (Vols. 1-4). Müessesetü’s-Sādık.
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
Arabic Language, Literature and Culture
Journal Section
Research Article
Authors
Publication Date
March 31, 2026
Submission Date
January 19, 2026
Acceptance Date
March 30, 2026
Published in Issue
Year 2026 Volume: 9 Number: 1
APA
Asutay, M. M., Hacıbekiroğlu, A., & Çiçek, M. H. (2026). LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ. Uluslararası Dil Edebiyat Ve Kültür Araştırmaları Dergisi, 9(1), 389-404. https://doi.org/10.37999/udekad.1867398
AMA
1.Asutay MM, Hacıbekiroğlu A, Çiçek MH. LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi. 2026;9(1):389-404. doi:10.37999/udekad.1867398
Chicago
Asutay, Muhammet Mücahit, Abdullah Hacıbekiroğlu, and Mehmet Halil Çiçek. 2026. “LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ”. Uluslararası Dil Edebiyat Ve Kültür Araştırmaları Dergisi 9 (1): 389-404. https://doi.org/10.37999/udekad.1867398.
EndNote
Asutay MM, Hacıbekiroğlu A, Çiçek MH (March 1, 2026) LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi 9 1 389–404.
IEEE
[1]M. M. Asutay, A. Hacıbekiroğlu, and M. H. Çiçek, “LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ”, Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi, vol. 9, no. 1, pp. 389–404, Mar. 2026, doi: 10.37999/udekad.1867398.
ISNAD
Asutay, Muhammet Mücahit - Hacıbekiroğlu, Abdullah - Çiçek, Mehmet Halil. “LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ”. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi 9/1 (March 1, 2026): 389-404. https://doi.org/10.37999/udekad.1867398.
JAMA
1.Asutay MM, Hacıbekiroğlu A, Çiçek MH. LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi. 2026;9:389–404.
MLA
Asutay, Muhammet Mücahit, et al. “LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ”. Uluslararası Dil Edebiyat Ve Kültür Araştırmaları Dergisi, vol. 9, no. 1, Mar. 2026, pp. 389-04, doi:10.37999/udekad.1867398.
Vancouver
1.Muhammet Mücahit Asutay, Abdullah Hacıbekiroğlu, Mehmet Halil Çiçek. LÜGAVİ ÇOK ANLAMLILIKTAN TERİMSEL ÇOK ANLAMLILIĞA: NAHİV TERİMLERİ ÖRNEĞİ. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi. 2026 Mar. 1;9(1):389-404. doi:10.37999/udekad.1867398