The Mesopotamian Qəltu dialects are well-known for their extensive use of ʾimālah. This paper reexamines the historical development of this ʾimālah and identifies three independent processes. One of these processes clearly continues the phonemic distinction between two early Arabic phonemes *ē and *ā which have merged to ā in Modern Standard Arabic. It is shown that this phonemic distinction was present in several Quranic reading traditions from Kufa. It is shown that specifically the reading tradition of al-Kisāʾī (d. 189/804) shows clear traces of all three ʾimālah processes now found in the Mesopotamian Qəltu dialects, and thus serves as one of our earliest witnesses of these processes.
ʾImālah Quranic reading traditions Qəltu dialects al-Kisāʾī Arabic grammatical tradition
Mezopotamya Qəltu lehçeleri, yaygın bir şekilde imâle kullanmasıyla bilinir. Bu makale, söz konusu imâlenin tarihsel gelişimini yeniden incelemekte ve üç bağımsız süreç tanımlamaktadır. Bu süreçlerden biri, Modern Standart Arapçada ā foneminde birleşmiş olan iki erken dönem fonemi *ē ve *ā arasındaki ayrımı açıkça devam ettirmektedir. Anılan fonemik ayrımın Kufe menşeli birkaç Kur'an kıraatinde mevcut olduğu da ortaya çıkarılmıştır/gösterilmiştir. Bunlardan özellikle el-Kisâî (ö. 189/804) kıraatinin, Mezopotamya Qəltu lehçelerinde halihazırda bulunan her üç imâle sürecinin açık izlerini gösterdiği ve dolayısıyla bu süreçlerin en eski tanıklarından biri olduğu anlaşılmıştır.
İmâle Kur’an kıraatleri Qəltu lehçeleri Kisâî Arapça dilbilgisi geleneği
| Birincil Dil | Türkçe | 
|---|---|
| Konular | Arap Dili ve Belagatı | 
| Bölüm | Çeviri | 
| Yazarlar | |
| Çevirmenler | |
| Yayımlanma Tarihi | 30 Eylül 2025 | 
| Gönderilme Tarihi | 29 Nisan 2025 | 
| Kabul Tarihi | 22 Temmuz 2025 | 
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Sayı: 2 |