Bu çalışma, Antalya’nın Gazipaşa ilçesinde günümüzde de devam eden sağaltma ocaklarını ve bu ocaklarda uygulanan tedavi yöntemlerini konu edinmektedir. Alan araştırması kapsamında yaklaşık on ocaklı ile görüşmeler yapılmış ve onların sağaltma pratikleri kayıt altına alınmıştır. Araştırmada boğaz kaldırma, yılancık, temriye, kurşun dökme, siğil, topuk dikeni, köstek kesme, göbek düşmesi, kalça ağrısı (tenge) ve kırık-çıkık ocakları gibi farklı rahatsızlıklara yönelik uygulamalar tespit edilmiştir. Tedavi süreçlerinde dua, muska ve niyaz gibi sözlü unsurların yanı sıra, tereyağı, sabun, zeytinyağı, keçi kılı, taş gibi çeşitli malzemelerden yararlanıldığı görülmüştür. Ayrıca masaj, ovma, vakumlama, bıçakla sembolik kesme, kurşun dökme gibi yöntemler de sağaltma sürecinde kullanılmaktadır. Bulgular, Gazipaşa’da halkın modern sağlık hizmetlerine ulaşma imkânına rağmen ocaklara yönelmeye devam ettiğini ortaya koymaktadır. Ocaklıların el verme yoluyla kuşaktan kuşağa aktardıkları bilgi ve deneyim, yörede yalnızca tedavi aracı değil, aynı zamanda sosyal dayanışma ve kültürel sürekliliğin de göstergesi olmuştur. Çalışma, Gazipaşa örneği üzerinden ocak kurumunun günümüzdeki görünümünü, tedavi çeşitliliğini ve kültürel önemini belgelemektedir.
This study examines the healing practices of traditional ocak institutions in Gazipaşa, a district of Antalya, where such practices continue to play a significant role in local life. Based on field research, interviews were conducted with approximately ten practitioners, documenting their treatment methods and beliefs. The findings reveal that various ailments—including tonsillitis (boğaz kaldırma), rheumatic pains (yılancık), skin rashes (temriye), the evil eye (kurşun dökme), warts, heel spurs, delayed walking in children (köstek kesme), navel displacement (göbek düşmesi), hip pain (tenge), and bone fractures (kırık-çıkık)—are treated through these traditions. In the treatment process, verbal elements such as prayers, charms, and invocations are combined with the use of materials like butter, soap, olive oil, goat hair, and stones. Techniques such as massage, rubbing, cupping, symbolic cutting with a knife, and lead pouring are also employed. The study demonstrates that, despite the availability of modern medical services, local people in Gazipaşa continue to seek assistance from ocak practitioners. The transmission of healing knowledge through the ritual of “handing down” (el verme) ensures the continuity of these practices across generations. Beyond their medical function, ocaks serve as spaces that reinforce social solidarity and cultural identity. By focusing on the case of Gazipaşa, this study documents the contemporary status, diversity of methods, and cultural significance of ocak institutions.
Gazipaşa folk medicine traditional healing ocak practices ethnomedicine
| Birincil Dil | Türkçe |
|---|---|
| Konular | Türk Dili ve Edebiyatı (Diğer) |
| Bölüm | Araştırma Makalesi |
| Yazarlar | |
| Gönderilme Tarihi | 16 Ekim 2025 |
| Kabul Tarihi | 26 Aralık 2025 |
| Yayımlanma Tarihi | 1 Ocak 2026 |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 9 Sayı: 34 |
Asya Studies dergisinde yer alan eserler Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.