Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması

Cilt: 21 Sayı: 1 1 Haziran 2010
  • Mustafa Çakır
PDF İndir
EN TR

Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması

Öz

Bu çalışmada sırasıyla kültür, iletişim, kültürler arası iletişim, kültürlerin algılanma biçimleri, kültürel iletişim boyutu ve kültürlerarası iletişimde bireysel tutumlar ile kültürler arası iletişim sürecinde bireylerin karşılaştıkları olgulara yaklaşımları anlatılmaktadır. Kuramsal yaklaşımları destekleyebilecek öznel tutumlar örneklenmektedir. Kültürler arası iletişim, kültürler arası diyalog gibi ifadeler çözümlendiğinde, verilmek istenen mesajın kişisel veya ulusal düzeyde yürütülmeye çalışılan faydacı politikalarla örüntülü olduğu gösterilmeye çalışılmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Akarsu, B. (1998). Wilhelm von Humboldt’da Dil ve Kültür Bağlantısı
  2. 3. Basım, İstanbul: İnkılap Kitabevi
  3. Altındal, A. (2005). Kültür Savaşları I. İstanbul: Birharf Yayıncılık
  4. Başkaya, F. (2005). Sömürge Aydınının Sömürgeleşmiş Bilinci, Bilinç ve Eylem, 2: 8-15
  5. Bennet, J. M. (1993). Towards ethorelativism: a develepmental model of intercultural sensitivty, İçinde: R. Michael Paige (Yay.). Education for the Intercultural Experience. Yarmouth: Intercultural Pres: 21-71
  6. Bitterli, U. (1984). Begegnung, Beziehung und Zusammenstoss von Kulturen [Kültürlerarası Karşılaşma, İlişki ve Çatışma], Zeitschrift für Kulturaustausch, 34 (3): 231-240
  7. Bochner, S. (Yay) (1982). Cultures in Contact. Oxford: Pergamon Pres.” s. 16’dan aktaran: Roche, Jörg (2001). Interkulturelle Sprachdidaktik
  8. Brière, J. F. (1989). Cultural Understanding Through Cross- Cultural Analysis, The French Review. 60 (2): 203-208

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Mustafa Çakır Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Haziran 2010

Gönderilme Tarihi

16 Ağustos 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2010 Cilt: 21 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Çakır, M. (2010). Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi, 21(1), 75-84. https://izlik.org/JA67WT36BJ
AMA
1.Çakır M. Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi. 2010;21(1):75-84. https://izlik.org/JA67WT36BJ
Chicago
Çakır, Mustafa. 2010. “Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması”. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi 21 (1): 75-84. https://izlik.org/JA67WT36BJ.
EndNote
Çakır M (01 Haziran 2010) Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi 21 1 75–84.
IEEE
[1]M. Çakır, “Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması”, Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi, c. 21, sy 1, ss. 75–84, Haz. 2010, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA67WT36BJ
ISNAD
Çakır, Mustafa. “Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması”. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi 21/1 (01 Haziran 2010): 75-84. https://izlik.org/JA67WT36BJ.
JAMA
1.Çakır M. Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi. 2010;21:75–84.
MLA
Çakır, Mustafa. “Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması”. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi, c. 21, sy 1, Haziran 2010, ss. 75-84, https://izlik.org/JA67WT36BJ.
Vancouver
1.Mustafa Çakır. Kültürlerarası iletişimin bir yönü: Özün ötekileştirilerek yabancılaştırılması. Anatolia: Turizm Araştırmaları Dergisi [Internet]. 01 Haziran 2010;21(1):75-84. Erişim adresi: https://izlik.org/JA67WT36BJ