PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI

Cilt: 16 Sayı: 2 18 Haziran 2013
PDF İndir
EN TR

PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI

Öz

Amaç: Çalışmanın amacı Muller tarafından geliştirilen “Prenatal Bağlanma Envanteri”nin Türkçe formunun geçerli ve güvenilir bir araç olup olmadığını incelemektir. Yöntem: Metodolojik türde yapılan çalışmanın verileri İstanbul’da bulunan bir üniversite hastanesinde Ocak - Ekim 2009 tarihleri arasında, 20 hafta ve üzeri gebe olan 210 kadından toplanmıştır. Ölçeğin geçerliliğine yönelik çeviri ve kapsam geçerliliği çalışmaları yapılmış, güvenilirliğine yönelik de iç tutarlılık ve madde toplam puan korelasyonları incelenmiştir. Çalışmanın yapılabilmesi için etik onay alınmıştır. Bulgular: Ölçek kapsam geçerliliğini değerlendirmek üzere on öğretim üyesinin görüşüne sunulmuş ve gelen öneriler doğrultusunda son şekli verilmiştir. Ölçeğin maddelerinin madde-toplam puan korelasyon güvenilirlik katsayıları r=0.36 ile 0.68 arasında olup aralarında pozitif yönde, güçlü ve istatistiksel olarak ileri düzeyde anlamlı bir ilişki olduğu saptanmıştır (p < 0.001). Ölçeğin iç tutarlılık analizinde Cronbach alfa güvenirlik katsayısı =0.84 olarak bulunmuştur. Ölçeğin zamana göre değişmezliğini değerlendirmek için testtekrar test analizi yapılmış ve her iki uygulama arasında fark olmadığı tespit edilmiştir (p > 0.05). Sonuç: “Prenatal Bağlanma Envanteri”nin Türkçe formu ülkemizde gebeler ile yapılacak araştırmalarda kullanılabilecek geçerli ve güvenilir bir araçtır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Akgül A, Çevik O. İstatistik Analiz TeknikleriSPSS’te İşletme Yönetimi Uygulamaları. 2. Baskı. Ankara: Emek Ofset; 2005.p.435-6.
  2. Aksayan S, Gözüm S. Kültürler Arası Ölçek Uyarlaması için Rehber I: Ölçek ve Dil Adaptasyonunda Adımlar. Hemşirelikte Araştırma Geliştirme Dergisi 2002;4(1):9-14.
  3. Beaton DE, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB. Guidelines for the Process of Cross-Cultural Adaptation of Self-Report Measures. Spine 2000;25(24):3186-91.
  4. Bowlby J. Attachment Behaviour. Attachment and Loss Volume I: Attachment. 2nd ed. New York: Basic Books; 1982. p.177-264.
  5. Cannella BL. Maternal-Fetal Attachment: An Integrative Review. J Adv Nurs 2005;50(1):60-8.
  6. Condon JT, Corkindale C. The Correlates of Antenatal Attachment in Pregnant Women. Br J Med Psychol 1997;70(4):359-72.
  7. Cranley MS. Development of a tool for the Measurement of Maternal Attachment During Pregnancy. Nurs Res 1981;30(5):281-4.
  8. Ercan İ, Kan İ. Ölçeklerde Güvenirlik ve Geçerlik. Uludağ Üniversitesi Tıp Fakültesi Dergisi 2004;30(3):211-6.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Nezihe Kızılkaya Beji Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

18 Haziran 2013

Gönderilme Tarihi

25 Kasım 2012

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2013 Cilt: 16 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Yılmaz, S., & Kızılkaya Beji, N. (2013). PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences, 16(2), 103-109. https://izlik.org/JA36ER73GN
AMA
1.Yılmaz S, Kızılkaya Beji N. PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences. 2013;16(2):103-109. https://izlik.org/JA36ER73GN
Chicago
Yılmaz, Sema, ve Nezihe Kızılkaya Beji. 2013. “PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI”. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences 16 (2): 103-9. https://izlik.org/JA36ER73GN.
EndNote
Yılmaz S, Kızılkaya Beji N (01 Haziran 2013) PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences 16 2 103–109.
IEEE
[1]S. Yılmaz ve N. Kızılkaya Beji, “PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI”, Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences, c. 16, sy 2, ss. 103–109, Haz. 2013, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA36ER73GN
ISNAD
Yılmaz, Sema - Kızılkaya Beji, Nezihe. “PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI”. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences 16/2 (01 Haziran 2013): 103-109. https://izlik.org/JA36ER73GN.
JAMA
1.Yılmaz S, Kızılkaya Beji N. PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences. 2013;16:103–109.
MLA
Yılmaz, Sema, ve Nezihe Kızılkaya Beji. “PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI”. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences, c. 16, sy 2, Haziran 2013, ss. 103-9, https://izlik.org/JA36ER73GN.
Vancouver
1.Sema Yılmaz, Nezihe Kızılkaya Beji. PRENATAL BAĞLANMA ENVANTERİ’NİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI: GÜVENİLİRLİK VE GEÇERLİLİK ÇALIŞMASI. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences [Internet]. 01 Haziran 2013;16(2):103-9. Erişim adresi: https://izlik.org/JA36ER73GN

Dergimiz 2019 dan itibaren EBSCO CINAHL Database'de listelenmektedir.

Anadolu Hemşirelik ve Sağlık Bilimleri Dergisi Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır.

20547


    1.