BibTex RIS Kaynak Göster

ESKİ TÜRKÇEDEKİ {-dOk} İSİM-FİİL EKİ ÜZERİNE

Yıl 2012, Sayı: 47, 371 - 377, 05.07.2012

Kaynakça

  • ATALAY, Besim, 1939, 1940, 1941, 1943: Divanü Lûgat-it Türk Tercümesi, I, II, III, IV Dizin “En- deks”, (=MK) Ankara.
  • BANG, W., 1916: “Studien zur vergleichenden Grammatik der Türksprachn: I”, SBAW 910-921.
  • BENZİNG, Johannes, 1952: “Der Aorist im Türkischen”, UAJb. 24, 1-2, 130-132.
  • BROCKELMANN, C., 1919: “Altosmanische Studien I”, ZDMGLXXIII, 1-29.
  • _________, 1954: Osttürkische Grammatik der islamischen Literatur-Sprachen Mittelasiens. Lei- den.
  • DUL’ZON, A. P., 1966: “Čulïmsko-tyurkskiy Yazïk”, Yazïki Narodov SSSR, II, Tyurkskieyazïki, Moskva, 446-466.
  • GABAİN, A. Von., 19502: Alttürkische Grammatik, Hamburg.
  • JOHANSON, Lars, 1979: Alttürkische als“dissimilierende Sprache” Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Wiesbaden.
  • POPPE, Nicholas, 1955: Introduction to Mongolian Comparative Studies, Helsinki.
  • PRİTSAK, Omeljan, 1959: “Das Abakan- und Čulymtürkische und das Schorische”,Philologiae Turciae Fundamenta, I, yay. Jean Deny, Kaare Grİnbech, Helmuth SCHEEL, Zeki Velidi To- gan, Wiesbaden, 598-640.
  • RAMSTEDT, G. J., 1952: Einführung in diealtaische Sprachwissenschaft II: Formenlehre. (=MSFOu) Helsinki.
  • SCHÖNİG, K., 1991: “Das Lenatürkische und diesprachlichen Merkmale des nordöstlichen tür- kischen Areals”, Altaica Osloensia, Proceedings from the 32nd Meeting ofthe Permanent In- ternational Conference, Oslo, June 12-16, 1989, ed. ByB. Brendemoen, Oslo, 263-285.
  • SHCHERBAK, Aleksandr M., 1995: “Analogy in the Turkic Languages”, Beläk Bitig, Sprachstudien für Gerhard Doerfer zum 75. Geburtstag, ed. by Marcel Erdalund Semih Tezcan, Wiesba- den, 189-193.
  • STACHOWSKİ, M., 1994: “Das jakutischen Futursuffix -ya(x)”, JSFOu 85, 183-188.
  • TEKİN, Şinasi, 1987: “Altun Yaruk’un 20. Bölümü: İligler Qanlarnıng Köni Törüsin Aymaq (=Rājaşāstra)”, TUBA 11, 133-175.
  • _________, 1990: “Türkçede -mA- Olumsuzluk Eki ile -DIK + Eki Nereden Geliyor?”, Tarih ve Toplum, Vol. 13, No: 74, 14-17.
  • TEKİN, Talât 1968: A Grammar of Orkhon Turkic. (Indiana Universty Publications, Uralic and Altaic Series 69), Bloomington, The Hague.
  • _________, 1987: Tuna Bulgarları ve Dilleri (Türk Dil Kurumu Yayınları 530), Ankara.
  • _________, 1988: Volga Bulgar Kitabeleri ve Volga Bulgarcası. (Türk Dil Kurumu Yayınları 531), Ankara.
  • _________, 1989: XI. Yüzyıl Türk Şiiri. (Türk Dil Kurumu Yayınları 541), Ankara.
Yıl 2012, Sayı: 47, 371 - 377, 05.07.2012

Kaynakça

  • ATALAY, Besim, 1939, 1940, 1941, 1943: Divanü Lûgat-it Türk Tercümesi, I, II, III, IV Dizin “En- deks”, (=MK) Ankara.
  • BANG, W., 1916: “Studien zur vergleichenden Grammatik der Türksprachn: I”, SBAW 910-921.
  • BENZİNG, Johannes, 1952: “Der Aorist im Türkischen”, UAJb. 24, 1-2, 130-132.
  • BROCKELMANN, C., 1919: “Altosmanische Studien I”, ZDMGLXXIII, 1-29.
  • _________, 1954: Osttürkische Grammatik der islamischen Literatur-Sprachen Mittelasiens. Lei- den.
  • DUL’ZON, A. P., 1966: “Čulïmsko-tyurkskiy Yazïk”, Yazïki Narodov SSSR, II, Tyurkskieyazïki, Moskva, 446-466.
  • GABAİN, A. Von., 19502: Alttürkische Grammatik, Hamburg.
  • JOHANSON, Lars, 1979: Alttürkische als“dissimilierende Sprache” Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Wiesbaden.
  • POPPE, Nicholas, 1955: Introduction to Mongolian Comparative Studies, Helsinki.
  • PRİTSAK, Omeljan, 1959: “Das Abakan- und Čulymtürkische und das Schorische”,Philologiae Turciae Fundamenta, I, yay. Jean Deny, Kaare Grİnbech, Helmuth SCHEEL, Zeki Velidi To- gan, Wiesbaden, 598-640.
  • RAMSTEDT, G. J., 1952: Einführung in diealtaische Sprachwissenschaft II: Formenlehre. (=MSFOu) Helsinki.
  • SCHÖNİG, K., 1991: “Das Lenatürkische und diesprachlichen Merkmale des nordöstlichen tür- kischen Areals”, Altaica Osloensia, Proceedings from the 32nd Meeting ofthe Permanent In- ternational Conference, Oslo, June 12-16, 1989, ed. ByB. Brendemoen, Oslo, 263-285.
  • SHCHERBAK, Aleksandr M., 1995: “Analogy in the Turkic Languages”, Beläk Bitig, Sprachstudien für Gerhard Doerfer zum 75. Geburtstag, ed. by Marcel Erdalund Semih Tezcan, Wiesba- den, 189-193.
  • STACHOWSKİ, M., 1994: “Das jakutischen Futursuffix -ya(x)”, JSFOu 85, 183-188.
  • TEKİN, Şinasi, 1987: “Altun Yaruk’un 20. Bölümü: İligler Qanlarnıng Köni Törüsin Aymaq (=Rājaşāstra)”, TUBA 11, 133-175.
  • _________, 1990: “Türkçede -mA- Olumsuzluk Eki ile -DIK + Eki Nereden Geliyor?”, Tarih ve Toplum, Vol. 13, No: 74, 14-17.
  • TEKİN, Talât 1968: A Grammar of Orkhon Turkic. (Indiana Universty Publications, Uralic and Altaic Series 69), Bloomington, The Hague.
  • _________, 1987: Tuna Bulgarları ve Dilleri (Türk Dil Kurumu Yayınları 530), Ankara.
  • _________, 1988: Volga Bulgar Kitabeleri ve Volga Bulgarcası. (Türk Dil Kurumu Yayınları 531), Ankara.
  • _________, 1989: XI. Yüzyıl Türk Şiiri. (Türk Dil Kurumu Yayınları 541), Ankara.
Toplam 20 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Ümit Özgür Demirci

Talât Tekin Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 5 Temmuz 2012
Yayımlandığı Sayı Yıl 2012 Sayı: 47

Kaynak Göster

APA Demirci Ü. Ö., & Tekin, T. (2012). ESKİ TÜRKÇEDEKİ {-dOk} İSİM-FİİL EKİ ÜZERİNE. Journal of Turkish Research Institute(47), 371-377.