BibTex RIS Kaynak Göster

Bilişsel Kapılma Ölçeği’nin Türkçeye Uyarlama Çalışması

Yıl 2009, Cilt: 42 Sayı: 2, 77 - 92, 01.10.2009
https://doi.org/10.1501/Egifak_0000001177

Öz

Agarwal ve Karahanna (2000), tarafından geliştirilen Bilişsel Kapılma Ölçeği İngilizce’dir ve beş faktörlü bir yapı altında toplam 20 maddeden oluşmaktadır. Çalışmanın amacı, bu ölçeği Türkçe’ye kazandırmaktır. Ölçek, öncelikle bir uzman tarafından Türkçe’ye çevrilmiş, ardından ifadeler, soruların amaca uygunluğu ve yeterliliği hakkında 10 uzmanın görüşüne başvurulmuş ve öneriler doğrultusunda yeniden düzenlenmiştir. Çalışma, iki aşamalı bir süreci kapsamaktadır. İlk aşamada, bir üniversitenin İlköğretim Bölümüne kayıtlı 231 öğretmen adayı ile İkincisi aşamada ise, Ankara’daki dört üniversitenin, İlköğretim Bölümü’e kayıtlı 535 öğretmen adayı ile gerçekleştirilmiştir. Yapılan faktör analizi sonucunda, Bilişsel Kapılma Ölçeği’nin özgün ölçekten farklı olarak dört faktörlü bir yapı gösterdiği belirlenmiştir. Modele katkısının düşük olduğu görülen maddeler ölçekten çıkarılarak toplam 17 maddelik, özgün ölçekteki dört boyutu ölçen geçerli ve güvenilir bir ölçeğe ulaşılmıştır

Adaptation of Cognitive Absorption Scale To Turkish

Yıl 2009, Cilt: 42 Sayı: 2, 77 - 92, 01.10.2009
https://doi.org/10.1501/Egifak_0000001177

Öz

The purpose of this study is to determine the validity and reliability of the Cognitive Absorption Scale developed by Agarwal and Karahanna (2000) on a group consisting of student teachers. The original scale is in English and consists of 20 items in a five factor structure. For the validity and reliability study, first the scale was translated into Turkish by an expert, then 10 experts were consulted for their opinion on the expressions in the questions, the suitability of the questions towards their aim and adequacy. The scale was obtained through a two stage process. The first study was performed on 231 preservice teachers studying at one university’s Elementary Education Department. The second one was performed on 535 student teachers studying at the elementary education departments of four universities in Ankara. After the application of a factor analysis, it was determined that unlike the original scale, the cognitive absorption scale applied to student teachers showed a four factor structure and consisted of 17 items. With this study that aims to gain the scale into Turkish, a valid and reliable scale that includes the four factors in the original study has been reached

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Diğer ID JA69VR63BC
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Yasemin Koçak Usluel Bu kişi benim

Funda Kurt Vural Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Ekim 2009
Yayımlandığı Sayı Yıl 2009 Cilt: 42 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Koçak Usluel, Y., & Kurt Vural, F. (2009). Adaptation of Cognitive Absorption Scale To Turkish. Ankara University Journal of Faculty of Educational Sciences (JFES), 42(2), 77-92. https://doi.org/10.1501/Egifak_0000001177
Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi (AÜEBFD), Ankara Üniversitesi Yayınevi'nin kurumsal dergisidir. 

Creative Commons License AUEBFD'nin tüm İçerikleri Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License kuralları çerçevesinde lisanslanmaktadır.

AUEBFD CC BY-NC-ND 4.0 lisansını kullanmaktadır.