Yazım Kuralları

Makale Hazırlama
Dil: Türkçe, İngilizce ve Arapça
Derginin dili Türkiye Türkçesi, İngilizce ve Arapçadır. 
Makale Türleri: Araştırma makalesi, derleme makale, çeviri makale, araştırma notu, vefayat, toplantı özeti, kitap incelemesi,
Bununla birlikte, yazarlara çalışmanın yayılması için mümkün olduğunca özlü olmasını tavsiye ediyoruz.
Makale Formatı: Word
Kaynak Gösterim Stili: İsnad dipnotlu. Bk. https://www.isnadsistemi.org/guide/isnad2/isnad-dipnotlu/
Yazar Değişikliği: Yalnızca makale kabul edilmeden önce işleme alınır. Yazarlar, makalelerini göndermeden önce yazarların listesini ve sırasını dikkatlice gözden geçirmeleri ve orijinal gönderim sırasında kesin yazar listesini sağlamaları gerekir.

Yazım Kuralları:
Makale yazımı için aşağıdaki kurallara dikkat edilmedilir.
1. Makale metni Times New Roman fontu ile 12 punto olmalıdır.
3. Dipnotlar ise yine aynı font ile ve 9 punto olmalıdır.
4. Dipnotlar ve kaynakça İSNAD atıf sistemine göre düzenlemiş olmalıdır.
5. Makalede kullanılan şahıs, yer, eser ve terimler TDV İslam Ansiklopedisi (https://islamansiklopedisi.org.tr/) esas alınarak hazırlanmış olmalıdır. Editör, yazıların imlâsı ile ilgili küçük değişiklikler yapma hakkına sahiptir. İmlâda, şapkalı ve transkriptli kelimelerin yazılışında tutarlı olunmalıdır.
6. Arapça yazılan makalelerde, Türkçe kısa özetler de bulunmak zorundadır.
7. Arapça yazılan makalelerde kaynakçanın ayrıca latin alfabesi ile yazılması zorunludur.
8. Arapça yazılan makalelerde yazı fontu Traditional Arabic’tir.
9. Türkçe, İngilizce ve Arapça kısa özetlerin en fazla 250 kelime olması gerekmektedir.
10. Tüm özetler en az üç (3) kelime anahtar kelime içermelidir. Anahtar kelimelerin seçiminde İSNAD esasları uygulanmalıdır. Bk. https://www.isnadsistemi.org/guide/isnad2/akademik-yazim/5-anahtar-kelimelerin-secimi/
11. Tercüme edilen bir makalenin orijinal başlığı ve bibliyografik bilgileri, metinde belirtilmelidir.
12. Bir makalenin tezden veya sempozyumdan üretilmesi durumunda, yayın etiği gereği bu belirtilmelidir. Bk. https://www.isnadsistemi.org/guide/isnad2/akademik-yazim/1-yayin-etigi/yayin-etigi-beyani/
13. Balagh Dergisi, Haziran ve Aralık aylarında yılda iki kez yayımlanır. Aralık sayısı için makale son gönderim tarihi 30 Ekim, Haziran sayısı için ise 30 Nisan. Makale başvurusunun yoğunluğuna göre dergi daha erken makale gönderimini kapatabilir.
14. Yayımlanan yazıların ilmî, fikrî ve edebî sorumluluğu yazarlarına aittir.

Kaynak Gösterim Stili
Makaleler, İSNAD Atıf Sistemine göre hazırlanmış olmalıdır.



General Guidelines:
1. The Journal accepts article submissions in Turksih, Arabic or English.
2. The Journal’s scope includes:
a. Revealed knowledge sciences: Tafsir and Qur’anic sciences, Hadith, Usul al-Din, Fiqh & Usul al-Fiqh, Siyasah Sharʿiyyah, etc.
b. Human sciences: Psychology, sociology, Arabic linguistics, education, history, etc., all being from an Islamic perspective.
3. All articles are to be prepared by reseracher with a short footnote description for each on the Abstract page.
4. The article should be original, not having been published elsewhere, such as another refereed journal or as a chapter in a published book.
5. The Journal is entitled to perform certain modifications to material that does not conform to its guidelines.

Submission Guidelines:
1. Appearing on the first page will be: the title, nama of researcher, names of the respective Country, University, Kulliyyah and Department, ORCID number and an e-mail address.
2. The article’s title, authors’ names, keywords and abstract should be written in two languages depend on article language. If article written in Turkish the abstract should be in both Turkish and English. f article written in Arabic the abstract should be in both Turkish and Arabic. If article written in English the abstract should be in both Turkish and English.
3. Articles should include two abstracts depends on article language as we mentioned above one, each being a paragraph of length 100-150 words, followed by 5 keywords for each.
4. Articles should include: an introduction, problem statement, significance of study, discussion, and findings.
5. Arabic articles should be written using the “Traditional Arabic” font, size 16, while footnotes are to be in size 12.
6. Turkish and English articles should be written using the “Times New Roman” font, size 12, while footnotes are to be in size 10.
7. Articles should be 15-20 pages long, with a length of 5000 to 7000 words.
8. Citations should be numbered in a serial fashion, proceeding continuously from the first citation to the last.
9. Citations for each article should follow the Chicago Manual of Style, 16th edition. Refer to the website: http://www.chicagomanualofstyle.org/home.html
10. Citations and quotations of Qur’anic verses and Hadith in English articles should also conform to the following:
- Citations should include the author’s full name, followed by the title in italics; if the source has been edited, all editors’ names should appear, followed by parentheses containing: City and publisher, edition, and publication date. Volume (if applicable) and page number come next. If the source is repeatedly cited, the author’s most commonly used name should be cited, followed by the source title, volume (if applicable), and page number.


- Qur’anic verses and Hadith should appear only as translations of their original Arabic texts. No Arabic texts should appear in English articles.

- Qur’anic verses should be in bold letters, followed by the chapter title and verse numbers in parentheses, and not as a footnote. See example:
Indeed, it is We Who sent down the Qur'an and indeed, We will be its guardian. [Al-Ḥijr: 9]
- Quotations of Hadith should be done directly from primary Hadith texts, taking care to classify the Hadith in terms of authenticity, if sourced from any text other than al-Bukhāri and Muslim. Example: (The one who is proficient in the Qur’an will be with ‘al-Kirām al-Bararah’) see: Al-Bukhāri, Saḥīḥ al-Bukhārī, Kitāb al-Tawḥīd, vol. 9, p. 158.
11. All references should be in English; Arabic sources should be transliterated. Example: Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī, Shihāb al-Dīn Aḥmad ibn ʿAlī. (2008). Tahdhīb al-tahdhīb. Taḥqīq: Ibrāhīm al-Zaybaq, ʿĀdil Murshid. (1st edn.). Bayrūt: Mu’assasat al-Risālah.
12. Articles should be sent as word documents to the journal with a commitment letter signed by the author stating that all publishing rights have been transferred to the journal.





قواعد عامة:
المجلة تنشر المقالات باللغات الثلاث التركية والعربية والإنجليزية*
مجالات النشر في المجلة:*
أ. علوم معارف الوحي: التفسير وعلوم القرآن، الحديث، أصول الدين، الفقه وأصوله، السياسة الشرعية، إلخ.
ب. العلوم الإنسانية: علم النفس، علم الاجتماع، اللغة العربية، التربية، التاريخ، إلخ؛ على أن يكون ذلك كله من وجهة نظر إسلامية.
تُسلَّم البحوث بأسماء جميع الباحثين في حالة وجود أكثر من باحث مع نبذة تعريفية عنهم في هامش صفحة الملخص.
يجب أن يكون البحث أصيلاً بحيث لم يسبق نشره في مجلة علمية محكمة أو كفصل من كتاب منشور.*
للمجلة الحق في إعادة صياغة بعض العبارات التي لا تتناسب مع قواعد النشر.*

قواعد وشروط التسليم والنشر
ORCID في الصفحة الأولى يكون: عنوان البحث، اسم أو أسماء الباحثين، واسم الجامعة، اسم الكلية والتخصص، ثم البريد الإلكتروني ورقم ال .*
كتابة عنوان البحث، أسماء الباحثين الكلمات المفتاحية والملخص باللغتين حسب لغة البحث، إن كان البحث مكتوبا بالعربية يجب إضافة الأجزاء المذكورة بالتركية أيضا، وإن كان مكتوبا بالإنجليزية يجب إضافة الأجزاء المذكورة بالتركية أيضا، وإن كان مكتوبا بالتركية يجب إضافة الأجزاء المذكورة بالإنجليزية أيضا..*

ملخصان حسب لغة البحث كما مر ذكره فوق وكل منهما في فقرة واحدة بحدود 100-150 كلمة، ويتبع كل ملخص كلمات مفتاحية للمقال.*
مسودة البحث، وتتكون من الآتي: مقدمة، مشكلة البحث، أهمية الدراسة، المناقشة، والنتائج.*
الأبحاث المكتوبة باللغة العربية تكتب بخط تراديشونال آرابيك بحجم 16 للمتن وحجم 12 للهوامش .*
الأبحاث المكتوبة باللغة التركية والإنجليزية تكتب بخط بحجم 12 تايمس نيو رومان للمتن وحجم 10 للهوامش *
أن يكون المقال في حدود 15 إلى 20 صفحة، وتكون عدد الكلمات في حدود 5000 إلى 7000 كلمة.*
استخدام نظام الترقيم المتسلسل للهوامش، حيث يبدأ الترقيم من أول هامش ويستمر حتى الأخير.*
الالتزام بقواعد البحث العلمي في التوثيق والاقتباس، وهي:
- ذكر اسم المؤلف كاملاً ثم عنوان البحث بالخط الأسود العريض (BOLD)، وفي حالة وجود تحقيق للكتاب يذكر جميع أسماء المحققين، ثم يليه قوسان فيهما: مدينة ودار النشر ورقم الطبعة وسنة النشر، يليه رقم الجزء والصفحة. وفي حالة التكرار يكتب اسم الشهرة للمؤلف مع اسم الكتاب والجزء والصفحة.
- كتابة الآيات القرآنية بالرسم العثماني على أن تُنسخ من مصحف المكتبة الشاملة، ويُكتب اسم السورة ورقم الآية بجوارها وليس في الهامش. مثال: ﴿إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾ [الحجر: 9].


« تخريج الأحاديث النبوية من كتب المتون مع بيان درجتها في حال ورودها في غير البخاري ومسلم. مثال: «المَاهِرُ بِالقُرْآنِ مَعَ الكِرَامِ البَرَرَةِ» انظر: البخاري، صحيح البخاري، كتاب التوحيد، بَابُ قَوْلِ النَّبِيِّ -المَاهِرُ بِالقُرْآنِ مَعَ الكِرَامِ البَرَرَةِ» ج9، ص158
كتابة المراجع والمصادر بالحروف اللاتينية وذلك على النحو الآتي:*
Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī, Shihāb al-Dīn Aḥmad ibn ʿAlī. (2008). Tahdhīb al-tahdhīb. Taḥqīq: Ibrāhīm al-Zaybaq, ʿĀdil Murshid. (1st edn.). Bayrūt: Mu’assasat al-Risālah.
يرسل البحث بصيغة وورد عبر الموقع للمجلة مع إرفاق التعهد بنقل ملكية حقوق النشر للمجلة موقعا من قبل الباحث أو الباحثين. *


Son Güncelleme Zamanı: 12.07.2024 11:16:58